Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы продолжим поиски этой загадочной леди, – сказал Бернард и поклонился. – Хорошего дня, ваша светлость.
Дор вошел в Яблочный зал. Он понимал, что завтракать перед тем, как ехать в тюрьму и смотреть, как пытают человека, не самое правильное решение, но он хотел есть. За столом уже сидели леди Мальвина и генерал Клавель. Герцог поймал себя на мысли, что ожидал здесь увидеть Мариана с Кордией, но их места были пусты.
– А где твоя милая ассистентка? – с улыбкой спросила Мальвина и внимательно посмотрела ему в глаза. Дор ничего не ответил, переключившись на тарелку с мясом, которую поставил перед ним слуга. – Она тебе еще не поведала свои тайны?
– Какие именно? – насторожился Дор, кладя в рот кусочек хлеба.
– Значит, не сказала, – вздохнула Мальвина. – Иначе бы ты не задавал таких вопросов.
– Рассказывай! – рявкнул Дор и с такой яростью ударил кулаком по столу, что тарелки подпрыгнули, а генерал Клавель испуганно уставился на него. – Сейчас же! Все, что ты знаешь!
Леди Мальвина растерянно посмотрела на герцога и спрятала руки под стол. Ее алые губы дрожали, на щеках вспыхнул румянец.
– Я… Я встречалась с ней при дворе в Кассии, – неуверенно проговорила Мальвина и посмотрела на генерала, словно искала у него поддержки.
Чьи-то шаги и шуршание платья заставили ее замолчать и посмотреть на дверь. Дор тоже повернул голову в ту сторону и увидел Кордию в сопровождении Мариана. Чародей выглядел довольным, и даже ворон на его плече не казался зловещим, как обычно. Кордия сделала реверанс и посмотрела на герцога. На ней было светлое платье с глухим воротом, волосы заплетены в косы и уложены вокруг головы. Ее глаза блестели, лицо было свежим, словно не было никакой бессонной ночи. Она обменялась быстрыми взглядами с Марианом, словно они очень близкие люди, которые понимают друг друга с полуслова.
– Доброе утро, дорогая, – сладко проговорила Мальвина, снисходительно глядя на ведьму. – А мы как раз говорили о тебе.
– Как мило, – улыбнулась Кордия. – Мы вас тоже вспоминали.
Дор дожевал кусок мяса и вытер салфеткой рот. Шумно поднялся и указал Кордии, которой чародей помогал сесть за стол, на выход.
– Нам пора, – сурово сказал он. – Потом поешь.
Кордия покорно поднялась и последовала за ним. Когда они вышли в коридор и оказались вдвоем, забежала вперед и посмотрела ему в глаза.
– Дор, нам нужно поговорить, – с волнением сказала она.
– О чем? Как ты варила при дворе Кассии отвары и мази? – прогремел Дор. Его настроение становилось все хуже и хуже. Он выхватил меч и, выбросив руку вперед, коснулся стальным концом горла Кордии. Девушка, вскинув подбородок, подалась чуть вперед, позволяя клинку поцарапать ей кожу. – Кто ты такая, дрянь?
– Тебе ли не знать, что магия в Кассии запрещена?
– Вот и мне интересно, как ты тогда там проводила время? В качестве кого? – проговорил Дор, и ему стало тяжело дышать.
В глазах Кордии вспыхнул огонь бесстрашия. Дор знал этот взгляд, и он ему не понравился. Эйфория от собственной смелости сейчас кружит ей голову, но, когда кураж пройдет, она будет жалеть о своем безрассудстве. Дор посмотрел, как тонкая струйка крови течет по ее белой коже, и на мгновение герцога охватило сожаление, но злость тут же погасила его. Ему надоело чувствовать себя идиотом.
– Я не желаю тебе зла, Дор, – сказала Кордия. – И не обманываю тебя. Просто есть вещи, о которых я не могу тебе сказать.
– Ты вынуждаешь меня заставить сделать это силой, – глухо сказал Дор. – Темница все еще свободна и ждет тебя.
– Дор, ты с ума сошел?! – раздался за спиной герцога возмущенный голос Оскара. Он схватил меч за лезвие и отвел его от Кордии. Схватил девушку за запястье и спрятал за своей спиной.
– А тебе не стоит лезть в разговор, который тебя не касается! – огрызнулся Дор, опуская меч, на котором еще блестели капли крови.
– Касается, если тому, кто слабее, угрожает опасность, – спокойно возразил Оскар и обернулся к Кордии, чтобы убедиться, что та в порядке. Достал платок и вытер капли крови с ее шеи.
Девушка зарделась от смущения и отвела от себя его руку.
– Не стоит, – тихо сказала она и двинулась вперед по коридору.
– Если с ней что-нибудь случится по твоей вине – тебе не жить, – мрачно сказал Оскар, посмотрев герцогу в глаза. И у Дора не было причин сомневаться, что он исполнит свою угрозу. Почувствовав на себе взгляд, герцог обернулся и увидел Мариана, который наблюдал за ним.
– Пожалуй, я составлю тебе с Кордией компанию на допросе мальчишки, – скрестив руки на груди, миролюбиво проговорил чародей. – Заодно посмотрю, на что способна девчонка.
Дор ничего не ответил и, тяжело дыша, двинулся к выходу.
Мариан поехал с Кордией в карете, Дор следом за ними верхом. Погода портилась, и герцог подумал, что пора тоже начать разъезжать в карете, чтобы не мокнуть. У него был специальный экипаж, сделанный лично для него из магических тканей, чтобы он не мог нанести вред кучеру. Герцог вспомнил о ночном визите Бальтазара во дворец. Не знай Дор, что Мина мертва, этот обман сошел бы бывшему разбойнику с рук. Он верил ему настолько, насколько можно верить человеку с такой репутацией, и ложь больно ударила по его самолюбию. Кто ты на самом деле, Бальтазар Славный? И какую роль играешь в происходящем?
Спешившись, Дор тяжело двинулся к крыльцу, где его ждала Кордия. Она куталась в плащ и заметно дрожала то ли от холода, то ли от волнения. Он распахнул перед ней дверь, и она вошла внутрь.
– Где Мариан? – спросил Дор, стараясь держаться на расстоянии, но девчонка намеренно сокращала его.
– Он уже поднялся наверх. Дор, я должна тебе кое-что сказать, – поправив прическу, произнесла Кордия. Герцог хмуро глянул на нее, и она нервно облизала сухие губы.
– Давай после, – направляясь к лестнице, ответил герцог.
– Нет, Дор, сейчас, – твердо произнесла Кордия. – Я должна была сделать это раньше, но сперва… Ты слушаешь?
Ведьма тронула кончиками пальцев его за локоть, и Дор шарахнулся от нее, ударившись спиной об стену и едва не скатившись по ступенькам вниз.
– Ты самоубийца?! – буравя взглядом Кордию, которая рассматривала дырки на своих перчатках, от которых шел дым, проорал герцог. Сердце зашлось в бешеном ритме, ноги едва держали его. Он боялся, что ведьма сейчас закричит, скорчится от боли и умрет, но та была лишь слегка удивлена и дула на обожженные пальцы, на которых показались волдыри.
– Ты ведь знаешь, что нет. Дор… – Кордия подняла голову и посмотрела ему в глаза.
– Я помню, как меня зовут!
Они стояли на лестнице, ведущей в тюрьму, и препирались, как два подростка.
– В то утро, когда я сбежала из твоего замка… – начала Кордия. Дор закатил глаза и поднялся на ступеньку. – Я случайно подслушала разговор между мужчиной и женщиной. Голоса мужчины я не слышала, а вот женский опознать смогу, если снова услышу. Они говорили о тебе, Дор. О твоем убийстве.