litbaza книги онлайнРазная литератураЕстественная история - Плиний Старший

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 614 615 616 617 618 619 620 621 622 ... 769
Перейти на страницу:
различных частей разных животных и людей), которые появляются в серии гемм эллинистическо-римского времени.

Другие полагают, что Грилл, о котором говорит Плиний, — едва ли имя собственное: по-видимому, в источнике Плиния сообщалось, что Антифил написал γρύλλον τινά — «какого-то грилла» (= «какой-то грилл»), т. е. картину жанра «грилл»; эти слова были неправильно поняты как относящиеся к личности с этим именем, т. е. — «какого-то Грилла», «человека по имени Грилл». Фриних (Praeparatio sophistica. Ed. I de Borries, Leipzig, 1911, p. 58) сообщает, что γρυλλισμός — это название египетского гротескного и непристойного танца, исполнитель которого назывался γρύλλος (грилл). У Филодема (Volumina Rhetorica. Ed. S. Sudhaus, vol. II, p. 297, Leipzig, 1896) «писание гриллов (το γρυλλογραφειν) противопоставляется созданию прекрасных картин (το καλους δημιουργειν πίνακας). Иоанн Йейунатор, константинопольский патриарх VI в. (De poenitentia. Patrologia Graeca, ed J. P. Migne, t. 88, Paris, p. 1972 с) противопоставляет изображения с нормальными пропорциями и прекрасные изображениям грилловидным и смешным (γρυλλοειδεις και καταγέλαστοι). На основании этих сообщений предполагают, что «гриллами» назывались, по-видимому, изображения гротескных, непристойных, уродливых танцоров (распространенные в эллинистическое время и, возможно, восходящие к египетской среде и александрийскому искусству), и вполне возможно, что «гриллами» стали называть также изображения безобразных и уродливых, карикатуры и особенно мифологические пародии (ср. картину Ктесилоха — см.: XXXV, 140). Териоморфные изображения вообще свойственны Египту. В Греции элементы карикатуры известны в вазовой живописи с конца VII в. до н.э. (ср.: XXXVI, 12). Предполагается, что Антифил перенес все это в станковую живопись.

С другой стороны, следует отметить, что имя «Грилл» в Греции известно, поэтому возможно, что речь идет о карикатуре. — Ср.: XXXIV, 18 («Ахиллы»).

4366

О Ктесидеме см.: XXXV, 140, с примеч. 5.

4367

Об Ардее см. примеч. 1 к XXXV, 17. Имеется в виду (см. ниже, в стихах) храм Юноны Регины (Царицы), супруги Юпитера (Высочайшего — supremi) в Ардее, который известен только по этому сообщению Плиния. Культ Юноны Регины был особенно распространен в Лации. В храме Юпитера Капитолийского в Риме (см. примеч. 1 к XXXIV, 38) почиталась Юнона Регина (в целле Юноны; так называет ее Цицерон в речи «В защиту Скавра», 47); храм Юноны «внутри Портика Октавии» (см. примеч. 3 к XXXIV, 31) был храмом Юноны Регины (как указано в сохранившейся надписи). Другой храм Юноны Регины был на Авентине, посвященный Камиллом (см. примеч. 4 к XXXIII, 111) в 392 г. до н.э. (где находилась культовая деревянная статуя Юноны Регины, привезенная Камиллом из завоеванных им Вей).

4368

Только из этого сообщения Плиния и из этой стихотворной надписи извлекаются все сведения о живописце. Его имя — Марк Плавтий. Он родился (oriundus) в Малой Азии — по всей видимости, в одном из греческих городов Малой Азии. Латинское имя говорит о том, что он был вольноотпущенником некоего гражданина Марка Плавтия (по мнению некоторых, oriundus говорит скорее о том, что не он сам родился в Малой Азии, а его отец или дед, который и был вольноотпущенником, — такое понимание возможно, но не предпочтительно) и получил это имя вместе с правом гражданства. Но слова Плиния и сама надпись позволяют предположить, что живописец был «удостоен» права гражданства за росписи в храме. По мнению некоторых, живописца привез с собой из Малой Азии Марк Плавтий Гипсей (консул 125 г. до н.э.), бывший управителем в Малой Азии, — его имя и получил живописец. Латинский гекзаметр был впервые введен в римскую литературу поэтом Эннием в его «Анналах» — в 80-е годы II в. до н.э. Следовательно, приведенная Плинием гекзаметрическая надпись была составлена после этого времени (но не очень отдаленного от времени Энния). По мнению Т. Моммзена (История Рима, I, М., 1936, с. 889, примечание), гражданские права в Ардее Марку Плавтию могли быть дарованы только до Союзнической войны (90—88 гг. до н.э.), в результате которой Ардея утратила свою самостоятельность. Таким образом, Марка Плавтия относят предположительно к середине II в. до н.э.

Первое полустишие надписи — Dignis digna loco — вызывает большие затруднения, читается и интерпретируется по-разному. Некоторые понимают loco (тв. п. от locus — «место») как locŏ(m) = locum (вин. п.). Хотя такое написание обычно в архаических надписях, здесь это чтение не дает удовлетворительного смысла. По наиболее распространенному, до недавнего времени, мнению, loco понималось как личное имя живописца Loco = Luco, передающее греческое имя Λύκων (Lycon) — «Ликон». Таким образом, устанавливалось полное тройное имя Марк Плавтий Ликон (прежнее греческое имя стало прозвищем — cognomen — после получения им римского имени). При этом, выражение Dignis digna понималось как поговорочное, после которого ставилась точка, т. е.: «Достойным достойное. Ликон...» Паладини (V. Paladini. Dignis digna. A proposito deiriscrizione ardeatina di Marco Plauzio. Epigraphica. XII, 1950, p. 29-33) возражает против такой интерпретации. Он считает, что чтение loco как Lyco фонетически неоправдано и что dignis digna здесь не поговорочное выражение. Паладини читает Dignis digna loco, где dignis — мн. ч. среднего рода, а не мужского (дат. п.); loco — тв. п. от locus («место»), зависящий от digna (мн. ч. ср. р., вин. п.). и понимает так: «А cose degne cose degne del luogo (aggiunse) Marco Plauzio» — достойным вещам (т. е. другим произведениям искусства в храме, особенно архитектурным) достойные этого места вещи (т. е. стенные росписи, на которых и написана эта надпись) [придал] Марк Плавтий». Иными словами, замечательное искусство живописца вполне соответствует замечательному архитектурному искусству и прочим украшениям этого храма. После loco Паладини ставит двоеточие, а все последующее понимает как объяснение («а именно») того, в чем заключается это «достойное» (Dignis digna loco: picturis condecoravit... templum...). В пользу такой интерпретации Паладини говорит, пожалуй, и глагол condecoravit («соукрасил»; именно приставка con-). Ср.: XXXIII, 90: арена цирка была усыпана хрисоколлой, когда сам Нерон должен был править колесницей «в одежде такого же цвета» (как хрисоколла) — concolori (соответствующего, такого же цвета) panno. Марк Плавтий украсил храм росписью, соответствующей по искусству храму.

4369

Студий (Studius — по рукописи В; по остальным рукописям — Ludius; по конъектуре — S. Tadius; обычно предпочитают форму «Лудий») — упоминается только здесь (§ 116-117). Правление Августа — 27 г. до н.э. — 14 г. н.э. (родился в 63 г. до н.э.).

Приведенные Плинием пейзажные темы Студия, который

1 ... 614 615 616 617 618 619 620 621 622 ... 769
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?