Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отряд показал себя неплохо — сказались тренировки капитана. Шагали споро и даже умудрялись поддерживать строй, несмотря на грязь и необходимость тащить волокуши с ранеными. Дий всё ждал, что сзади прогремит взрыв, но кроме пения птиц, радовавшихся весне, да чавканья сапог — других звуков не было. Он пыхтел, то и дело утирая пот со лба. Солнце пригревало, а сам парень тащил целых четыре дополнительных сумки с зарядами для громобоя. На поясе слева болтались два меча — все, кого обучал Капллеус, таскали второй. Горняк заставил, утверждая, что меч — штука хрупкая, ломается часто, иногда застряёт в противнике, поэтому второй меч — вопрос выживания. Все возражения он категорически отвергал, а группа его почитателей тут же стала таскать по два меча, на каждом углу воспевая эту идею. Остальным не оставалось ничего, кроме как молча принять эту неизбежность — споры были бесполезны.
Бодрым маршем отойдя от Дыры на два-три хода, скорость пришлось замедлить, а Дию и Эльтеру — идти впереди роты шагах в пятидесяти. Всё из-за того, что двое из основного отряда влипли в магическую ловушку. Их затянуло в воздушную воронку, и выплюнуло в виде кровавых ошмётков. Перепугались все, а настроение убегающих солдат упало ниже земли. Как ни странно, но никаких нападений не было. Лишь раз прогремел выстрел из громобоя, и то оказалось, что солдат стрелял по зайцу, внезапно выскочившему тому под ноги. Рота успешно отступила.
Глава 18
Рота входила в деревеньку. Тут и там выглядывали лица испуганных жителей, лаяли собаки. Капитана ждал его старый знакомый, Эра Джетсис, стоявший в окружении тройки солдат. Они стояли на околице, чистые, выбритые, сытые. Солдаты роты проходили мимо и заражались ненавистью к гвардейцам, глядя на этих встречающих. Раздражала улыбка на лице Эры, которой он приветствовал роту. Увидев Лесника, он радостно замахал рукой, на что тот хмуро взглянул и подозвал к себе Лофу Кийца с Йелно.
— Лофа, веди всех в центр деревни, там разбивайте лагерь. Отправь кого-то к старосте, ищите местных травников, повитух, всех, кто может помочь раненым. Королевских Гвардейцев — не убивать. Будут чего-то требовать — бить и связывать. Если они с оружием — подчиняться, в открытый бой не вступать, мне не нужны новые мертвецы. Ясно?
— Ясно, мастер-капитан… — Кивнул Лофа, не скрывая изумления от такого приказа.
— Выполняй. — Ист зашагал к гвардейцу, дёрнув за рукав Йелно. — Двигай давай. Если меня арестуют — идёшь к Лофе и говоришь — что он переходит в подчинение Эры. Понял? — Вполголоса сказал он, стараясь не шевелить губами.
— Понял. Остальным что сказать? — Кивнул Йелно, так же корча рожу, пытаясь говорить без движения губ. Эра увидел эти жуткие гримасы и озадаченно задрал брови.
— Каким остальным? — Лесник снова дёрнул за рукав денщика, разворачивая его к себе лицом и останавливаясь. Йелно мотнуло, словно соломенную куклу в руках великана, он поглядел во взбешённое лицо капитана, хмыкнул, и беззаботно принялся тому поправлять свободной рукой воротник. Эра Джетсис открыл изумлённо рот.
— Капитан, неужели вы думаете, что после всего, что было, рота вас бросит и подчинится какому-то гвардейцу? Кийц может отдать какой угодно приказ. Если он не понравится ребятам, Лофу в лучшем случае побьют и всё равно бросятся освобождать вас. Вы — наш капитан. Вы их тренировали, вы с ними бегали в марш-броски, вы с ними отстроили Дыру, вы с ними оттуда удрали, — Йелно посмотрел, как скривился Лесник, и поправился, — отступили, я хотел сказать. Но — для людей это плюс, они видят, что вы ими дорожите. Они вам верят, капитан. Без вашего слова рота не сдвинется с места.
— Ну и бред ты несёшь… — Поморщился Ист.
— Ладно, мастер-капитан, какие инструкции будут на случай бунта роты?
— Идиоты… — Буркнул Лесник. — По… по обстоятельствам. Так и скажи Лофе. И чтоб без идиотизма!
Пелль отпустил рукав денщика, развернулся с поалевшим лицом и лёгкой счастливой улыбкой, отчеканив шаг, словно при параде на дворцовой площади в Авене (насколько это было возможно в снегу и грязи), прохлюпал к Эре. Подойдя, он отдал честь и отрапортовал:
— Мастер-королевский гвардеец первого круга, докладываю: учебная рота прибыла в ваше распоряжение.
— Привет, Ист. Возвращайтесь.
— Что?
— Что слышал. Возвращайтесь.
— Куда? — Совсем потеряв нить диалога изумлённо улыбнулся капитан.
— Возвращайтесь в Дыру, Ист.
— Эра, ха… Ну и шутки у тебя! — Лесник ухмыльнулся. — Ты лучше скажи, почему ты не послал нам помощь, а?
— Ист, ты стал жрать грибы «тупушки»? — Поднял бровь гвардеец. — Ты понимаешь, в какое положение себя поставил? Ты без приказа сдал врагу укрепление. Я в праве тут же тебя вздёрнуть на дереве. Ты и твоя рота — дезертиры, Пелль.
Лесник словно раздулся. Йелно во все глаза смотрел в лицо Эре, выискивая малейшие признаки шутки, но боковым зрением он заметил, что с капитаном что-то происходит. Обернувшись, он увидел, как на красной от гнева морде капитана вздулись вены, как ходят желваки, сам он уже сжал кулаки и зубы, намереваясь кинуться в драку. И тут Лесник выдохнул, пошевелил кистями рук, расслабляя, и словно надел на себя другую личину — став безучастным и спокойным. Денщика это впечатлило, и он чуть не присвистнул, но вовремя спохватился и решил дальше подражать своему капитану, предавая себе безразличный вид, но без таких вольностей.
— О, так вот как ты заговорил? Без приказа, да? Не твои парни дохнут за сучий хвост!.. Хорошо… Мастер-гвардеец Джетсис! На наш форпост было произведено нападение. Понеся внушительные потери, и потеряв многих ранеными, мной была произведена глубокая разведка местности и обстановки. Принимая во внимание многократно превосходящие силы врага, и не имея возможности связи с майором Шваббом, мной было принято решение сохранить жизни своих солдат и отойти для соединения с ближайшей частью наших войск. Прошу предоставить гонца или мага,