Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его глаза так и буравили ее.
– Один вопрос меня терзает. Ты притворялась или нет? Когда за мужчину себя выдавала.
Намек оказался для Рэй Линн настолько неожиданным, что она растерялась.
Корнелия отодвинула ее в сторону.
– Не понимаю, какое вам до этого дело.
– А ты ей кто, курица-наседка? Разве она сама за себя ответить не может?
Рэй Линн тронула Корнелию за руку.
– Идем, Нелли. Работа не ждет.
Но подруга продолжала смотреть на Ворона.
Тот сказал:
– Ну как хочешь. Я повидал достаточно, чтобы судить о таких вещах. Насквозь вас вижу. Хорошего вам дня.
Он спустился с крыльца, насвистывая какую-то мелодию, и свернул в сторону перегоночной.
– Он меня пугает, – вполголоса призналась Рэй Линн.
– Он всех пугает, – согласилась Корнелия. – Даже Отиса, хотя муж говорит, будто они друзья. Если это можно назвать дружбой: Отис же просто сидит и кивает на все, что этот тип скажет. Ну ладно. Давай-ка не будем портить себе день из-за него.
Они вернулись на кухню и снова взялись за работу, но внезапное появление Ворона и его слова лишили Рэй Линн покоя. Она замерла, перестав протирать банку, и отвернулась от Корнелии.
– Что с тобой, Рэй Линн? – спросила та.
Рэй Линн смотрела на обрубок пальца и вспоминала, как еще совсем недавно жила в маленьком домике под шелестящими соснами в Северной Каролине, с любящим мужем, который обеспечивал ее и заботился о ней. Они любили друг друга как умели и, уж во всяком случае, были преданы друг другу. С тех пор, как она приехала в Ласточкино Гнездо, Рэй Линн старалась думать о настоящем, а не о прошлом. Не позволяла себе снова и снова перебирать в уме случившееся: это было слишком грустно, и она надеялась, что со временем страшные воспоминания потеряют свою яркость. Слишком далеко она не загадывала, думала в основном о том, как обосноваться и выжить. Ей и в голову не приходило, что кто-то станет намеренно осложнять ей жизнь, как Ворон.
Пока Рэй Линн была занята своими мыслями, ее подруга молчала. А что, если рассказать Корнелии правду о том, почему она, Рэй Линн, оказалась здесь? Что Нелли скажет? На долю секунды Рэй Линн задумалась. Рассказать, как они с Уорреном познакомились, как поженились, чего добились или пытались добиться – и чем все закончилось. По привычке она все теребила и теребила обрубок пальца, пока Корнелия не взяла ее за руки.
– Ну-ну, дорогая, – сказала она. – Тебе нужно время, чтобы пережить прошлое. Все уладится. Ты, главное, не беспокойся из-за Ворона. Он тебе ничего не сможет сделать.
Рэй Линн не стала разубеждать Корнелию.
– Пожалуй, ты права.
– Насчет этого – наверняка.
Женщины стояли молча, погруженные каждая в свои мысли, когда до них донесся тягучий скрип приближающейся повозки. Они одновременно подняли головы и выглянули в окно на улицу. Отис катил по главной дороге – ни дать ни взять гигантское дерево, усаженное на сиденье. Корнелия выпустила руки Рэй Линн, не говоря ни слова, поспешила к плите и принялась вытаскивать горшки с обедом. Рэй Линн слышала, как подруга что-то бормочет себе под нос. Она снова посмотрела в окно, на Отиса, который уже высаживался из повозки. От одного его вида у нее все сжалось внутри – почти так же, как недавно, когда в дверях появился Ворон. О том, что чувствовала Корнелия, она могла только догадываться.
Глава 25. Дэл
Почти все эти дни Рэй Линн не выходила у Риза из головы. Он не мог понять почему: что в ней такого, что будит в нем совершенно незнакомые желания? Жить с ней вместе дома, в Северной Каролине – ну, или где угодно, лишь бы вместе. Дэлу вдруг до тоски захотелось иметь сыновей – он и раньше об этом думал пару раз, но теперь эта мысль стала неотступной, как и фантазии о том, как они могли бы жить с Рэй Линн. А может, у них были бы дочки? Черт возьми, да если они уродятся такими же боевыми и смелыми, как Рэй Линн, он и от девчонок не откажется – чем больше, тем лучше. Одна беда была с этими мечтами: он-то ее, похоже, интересует не больше, чем птица на дереве, да и что толку мечтать, если стрелка его компаса больше не указывает на север?
Он расслабленно сидел верхом на Руби, слушал, как рабочие со всех сторон выкрикивают свои клички, завершая рабочий день, и тихонько скрипел карандашом, подводя счет. Услышав последний выкрик, он сделал пометку и закрыл книжку. Клайд как раз пригнал повозку. Он уже привык к тому, что Риз и его люди заканчивают работу около пяти. Мул, поматывая головой из стороны в сторону, тянул повозку по узкой тропке, а Клайд, как обычно, сидел, откинувшись на спинку сиденья, пока мул сам выбирал путь. Следом появились Пиви Тейлор, Ворон и Вудалл. Управляющий вскинул руку, и Дэл ответил ему тем же, а Ворон с Вудаллом обошлись без приветствия.
– Как дела? – крикнул Пиви.
– Закончили, – ответил Дэл.
– Черт! – буркнул Ворон. – До темноты еще с час, если не больше.
– Что ж, все идет как надо, – заявил Тейлор. – Пора поговорить о том, что мы будем делать дальше, как руководить. – Он повернулся к Дэлу: – Твои работники выполняют норму раньше срока. Справляются быстрее других, и выработка у них высокая. – Он повернулся к Ворону и Вудаллу и мотнул головой в сторону Риза: – Думаю, вам есть чему у него поучиться.
Десятники переглянулись.
– Мои люди и так норму делают, – буркнул Ворон.
– Мои тоже, – добавил Вудалл.
Пиви пристально посмотрел на Ворона.
– Кое-кто из твоих на днях не дотянул, Суини.
– С этим я сам разобрался.
– А теперь подумай вот о чем. Они не смогли выполнить норму, потому что ты их до этого уже выпорол за что-то другое. Ты не замечал, что если с человека шкуру спустить или в ящик его засунуть, то он потом нормально работать не в состоянии? Не воображай, будто я не знаю, что здесь творится. Вот что я тебе скажу. Если бы ты убил ту девушку, тебя бы здесь уже не было. Она выжила, и только поэтому ты пока еще здесь, но все может измениться.
Голос Ворона звучал глухо.
– Ага. Понял. Теперь, значит, цацкаться с ними будем. Пусть творят что хотят.
– Этого никто не говорил, – возразил управляющий. – Но кое-что теперь пойдет иначе. С этого дня никто больше не отправится в парилку без моего