Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Проблемы? Какие проблемы? — хмурится Хао, а я чувствую, как быстро начинает колотиться сердце.
— Конечно, они уже решены, — произношу уверенно, забирая всё внимание на себя, — остался лишь один момент, который требует моего личного присутствия.
Произнеся это, встречаюсь взглядом с Хао; тот лишь приподнимает бровь… но позволяет мне продолжить своё представление.
— Какой момент? — уточняет глава Мин, внимательно глядя на меня.
— Если глава согласится, он может помочь мне в расследовании, — склоняю голову перед ним.
— Конечно, если дева Киу просит меня — я не могу отказать, — отвечает мне моими же словами глава Мин.
— Необходимо слетать в место, где раньше располагалось моё село, и проверить одну теорию, — произношу спокойно, уже продумав план действий.
— Если я не ошибаюсь, ваше село было уничтожено талисманами дикого огня, а значит — членами культа Богини, — припоминает глава Мин.
— Всё так. И, я думаю, что там мы найдём зацепку, которая поможет определить следующий ход противника.
— Дева Киу, я могу отвезти вас туда, — произносит глава Яо.
И вновь после его слов наступает тишина, а я несколько секунд стою и смотрю вперёд, не в силах ничего ответить…
— Благодарю за ваше предложение, глава Яо. Но я полечу с главой Мин, — наконец, произношу ровным голосом.
Я не смотрю на него, потому не вижу выражения его лица, но чувствую, что своим выбором причинила ему боль — и эта боль тут же рикошетом возвращается ко мне, ощутимо полоснув по сердцу.
Какое странное ощущение… значит ли это, что теперь мы с ним разделяем все переживания?.. Когда это началось? После ночи любви? И как я теперь должна утешать его?!
Должна ли я что-то сказать?..
Но со своим решением я ничего поделать не могу: сейчас ядолжналететь с главой Мин.
— Дева Киу, мы отправимся в путь через полчаса, — произносит глава клана Утонченного Изящества, вырывая меня из размышлений, — Янлин, следуй за мной, — холодно добавляет он и уходит с тренировочной площадки в сопровождении обеих своих сестёр.
— Киу, — негромко произносит глава Яо, подойдя ко мне.
— Глава Яо, — опускаю голову.
Он же не будет сейчас ругать меня за мой выбор или заводить разговор о прошлой ночи? Я этого просто не вынесу. К тому же Ксин всё ещё рядом!..
— Будь осторожна с главой Мин.
Немало удивленная, поднимаю голову и смотрю на него. Затем отзываюсь мягко:
— Учителю не стоит беспокоиться: эта ученица всегда осторожна.
— Не называй меня своим учителем, — тихо отвечает глава Яо, — больше… не называй.
Сказав это, он удаляется в сторону гостевого дворца вместе с Ксином. А я снова стою и смотрю ему вслед, не имея сил пошевелиться…
— Раздор между влюбленными? — мурлычет Хао, подплывая ко мне.
— Не понимаю, о чём ты, — отворачиваюсь, поднимаю маску с земли и направляюсь в свои покои.
— Чтобы ты, да отказалась лететь с верховным заклинателем… — протягивает старший братец.
— Я не могу и далее вредить его репутации, — отвечаю без эмоций.
— Ага, — отзывается Хао, весь вид которого говорил сам за себя.
— Что? — кошусь на него взглядом.
— Ты сверкаешь, как начищенная ваза. Что, великий и мудрый учитель вновь делился с тобой своей энергией?
— Хао… — прикрываю глаза и едва не запинаюсь о ступеньку.
— Ничего не говори. Просто позволь мне и дальше наблюдать за тем, как ты смущаешься, — хохочет тот и заходит со мной в покои. — А теперь давай к делу… — его тон резко меняется, и я чувствую, как помещение накрывается покровом тишины, — что ещё за проблемы вчера связали два наших клана с твоей легкой подачи?
— Братец… — напряженно произношу, как меня резко перебивают:
— И не надо сейчас пытаться пробиться в моё сердечко со всей этой семейной идиллией. Что ты навыдумывала, в очередной раз защищая главу Яо?
Глава 24. История, поведанная среди облаков
— Хао, тебе знакомо такое понятие, как верность? — спрашиваю негромко.
— Ну, предположим, знакомо, — неохотно протягивает Хао.
А у меня тут же появляется сотня вопросов в голове: у него есть любимый человек?.. Он ведь понял, прокакую именноверность я говорю?..
Или перед ним возник образ главы Ву?
— Тогда ты должен понять меня, — решив обобщить его ответ до простой аналогии со мной, отвечаю, — я верна Богу Жизни. И никогда не наврежу его наследнику.
— Должен ли я спросить тебя об истоках твоей верности? Или это один из тех вопросов, что никогда не получат ответа? — уточняет названный братец.
— Когда-нибудь… я тебе отвечу. Но не сейчас, — качнув головой, отвечаю, — сейчас я могу сказать лишь одно — моя верность Создателю появилась раньше верности клану Искусного Коварства.
— Ты понимаешь, насколько странно это звучит? — заглянув в мои глаза, интересуется Хао, — Бога Жизни давно нет в живых. Оченьдавно.
— Я думаю, ты не глупый, и прекрасно понимаешь, насколькодавнейможет быть моя привязанность, — встретив его взгляд, отвечаю прямо.
Некоторое время Хао молчит, глядя на меня, а затем произносит спокойно:
— Хорошо, если мы заговорили настолько откровенно, я должен знать, чего мне и всему клану Искусного Коварства будет стоить твоя верность потомку Создателя.
— Ничего. Я не предам ни одного из вас, — отрезаю ровно.
— Ты не можешь быть уверена в этом. Когда-нибудь придётся сделать выбор.
— Ты даже представить себе не можешь, как глупо сейчас звучит это изречение, — качаю головой.
— Киу, — предупреждает названный братец.
— Вы смотрите в одну сторону. И уже очень давно! — решаю не таить правду, — Но почему-то никак не хотите объединиться.
— Мы не можем объединиться с чистой кровью Создателя. Нас разделяет бездна из предрассудков прошлого, — отрезает Хао.
— Я тоже так раньше думала. И была неправа, — отвечаю спокойно, затем раскрываю веер и делаю пару взмахов, освежая лицо, — что касается произошедшего вчера вечером… главе Яо пришлось внезапно отлучиться по неотложному делу, и я, как смогла, прикрыла его тактический уход, упомянув дух поддержки главы Ву.
Не нужно ему знать, что о духе поддержки заикнулся Ксин. Эту маленькую ложь я могу себе позволить, защищая своего второго брата.
— А ты вообще знаешь, что за дух поддержки у главы Ву? — неожиданно усмехается Хао.
— Нет, — отвечаю прямо.
— Это хорошо, — и вновь на его губах появляется усмешка, — что ж, я тебя услышал, сестрица. И могу посоветовать только одно — ври, но не забывайся: выбраться из моря лжи будет намного сложнее, чем ты думаешь.
— Удивительно. Совсем недавно ты говорил, что у меня не получится солгать.
— Я говорил, что тебе будет сложно