Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну и? — начал сердиться Виктор. — Мы-то здесь для чего?
— Книги! — выдержал Корнар паузу, надеясь на восторг, но ничего не последовало. Демон прокашлялся. — Перед вами, мои темные друзья, самая полная коллекция книг по демонологии на всей Черной Земле. Всего два дня её изучения — и вы выйдете отсюда совсем другими людьми.
— Это все? — опешил Сио. — Ты притащил нас в такую даль... ради чтения?
— Ну-у-у, не только, — игриво прищурился Корнар. — Но вначале чтение, да. Читать вообще полезно, волк.
— Поверить не могу...
Мур, пройдя вдоль стеллажей, выдохнула.
— «Если это поможет». Говорит она. — Молчунья, не теряя времени, уже вытаскивала пыльный фолиант. — «То я хочу учиться».
— Вот это правильно! — щелкнул пальцами Корнар. И выжидающе взглянул на остальных.
— Ладно, — провел волк ладонью по волосам. — Но, клянусь Незримой, если от этого не будет толку... — Аннет научила оборотня всем азам грамматики. И потому вервольф нехотя начал искать подходящую для себя рукопись.
Когда все рассредоточились по "запретной" библиотеке, Корнар сместился к выходу.
— Наверху есть еще несколько интересных рукописей, я их принесу, не скучайте. — Не дав ничего ответить, темный испарился.
— Он что-то скрывает. — Единственной, кто не спешил к стеллажам, была Аннет.
— Это очевидно, — улыбнулся Сио.
— Нет, в этот раз, — посмотрела она на лестницу, — все иначе. — Аннет задумалась. — Я проверю.
— «Нам пойти с тобой?» Говорит она.
— Поймите правильно, — уголки губ принцессы приподнялись. — Здесь нет подвоха, чтение подобного действительно откроет некоторые секреты демонологии. Но вот сам Корнар... — наверное, Аннет была единственной в этом измерении, кто мог с уверенностью сказать, что знает и понимает странного демона. — Мы вне опасности, продолжайте, скоро вернусь.
Сио перевернул страницу.
— Один сигнал, любимая, и я примчусь на помощь.
Поцелуй в губы.
— Знаю. — Пылкий взгляд на возлюбленного. — А пока читай, — игриво провела ведьма рукой по плечу оборотня. Явное заигрывание.
Мур, понаблюдав эту картину, полную взрослого взаимопонимания и намеков, покосилась на Виктора.
— Ч-чего? — свел острозубый брови.
Язык жестов.
— "Ничего".
Глава 44 Истинное бессмертие
Аннет, быстро преодолев путь обратно в главный зал, снизила темп. Когда они входили в подвал, не было никакой двери, но теперь перед ней красовалось крепкое и украшенное золотом препятствие. Прикоснувшись к ручке, принцесса сразу приняла правила игры, ведь Корнар не раз так делал.
— Ну ладно, — приготовилась она.
Слабый скрип, один шаг.
— Мне даже интересно, — улыбнулась Ани.
Замок ожил. Причем в буквальном смысле. Плотное полотно иллюзий легло на руины, вернув все убранство, украшения и даже людей прошлого. Аннет осмотрела себя, поняв, что теперь на ней совсем другая одежда. Пышное платье черного цвета и маленький шарфик на шее. Вокруг кружились леди и лорды, кавалеры приглашали на танец дам, слуги разносили на подносах изысканные закуски и бокалы вина. Пианист, перебирая пальцами, играл медленную мелодию.
— Леди Антуанетта! — огласил дворецкий прибытие важной персоны.
Ведьма, не растерявшись, сделала реверанс, получив от окружающих благосклонный ответ.
— Вина? — подошла к ней девушка-разносчица во фраке.
— Нет, спасибо, — мило улыбнулась Ани. — Где хозяин праздника?
— Не могу знать, госпожа, — поклонилась прислуга.
Темная эссенция струилась по венам. Всю эту ложь можно было развеять одним движением мизинца, но длинноволосая чувствовала "учителя" на верхнем этаже. И её действительно заинтересовало, к чему это желание потянуть время?
Ответ нашелся быстро. Среди гостей бала выделялся мужчина. Но не статью или роскошью одежды, наоборот. Это была невзрачная, серая ворона: темные волосы, неказистый вид, недельная щетина. Перешитый смокинг сковывал его движения, и мужчина чувствовал себя явно не в своей тарелке.
Но почему он так приковал внимание беловолосой девушки?
Лицо. В скучающем лице отчетливо читались знакомые черты. Черты... его сына.
— Вам не нравится праздник? — придерживая подол, Аннет ловко прошла через толпу повеселевшей знати.
— Леди Антуанетта, — приподнял бокал незнакомец в знак приветствия. — Простите, если мое лицо омрачает ваш вечер, — отпил он вина. — Не так должен вести себя хозяин замка, да? — Горькая усмешка. — Все ждали появления моей жены… ну, получилось как есть. — Грусть в глазах. — Никому не интересна моя персона.
Отец Корнара. Огромный пробел в ее знаниях о жизни демона. Что он был за человек? Куда пропал? Почему демон никогда не вспоминал его, словно никогда и не было Корнара-старшего?
— Простите, но как в вам обращаться? Ваше имя?
Наводящий вопрос, проверка, и иллюзия быстро дала трещину, обнажив правду.
— Оно забыто, стерто.
Знает, что его уже давно нет на этом свете.
— Ну не может родитель самого ужасного демона в истории Черной Земли просто бесследно исчезнуть, не оставив после себя...
— Ничего? — с ухмылкой закончил мужчина за ведьму. — Как есть, леди, как есть. Я думал, мое достижение — это появление на свет тройняшек, золотоволосых близнецов. — Он осушил бокал. — Но, как оказалось, я не лучше, чем бычки за загоном.
Аннет посмотрела по сторонам. Вся прислуга, гости, охрана — все они просто сторонились, не замечали этого человека, его не существовало для них. Блеклая тень, ничто.
— Вы так и умерли? — продолжила диалог Аннет.
— Жил никем и помер никем. — Сухая констатация факта. — Ха. — Музыка становилась глуше, смех гостей отдалялся, кружился вокруг. — Даже мой сын не помнит, кем я был.
— Это грустно, — единственное, что могла сказать ведьма.
— Да... — покивал отец Корнара. — Забвение куда страшнее смерти.
Аннет развернулась к лестнице и пошла наверх — и с каждым ударом каблуков о каменные плиты все приходило в норму. Растворяясь миражом, впереди таяли картины златовласых близнецов, портрет семьи без отца, вяли цветы, ржавой пылью опадали доспехи. Каждый шаг оставлял за собой руины. Пестрые краски перетекали в мертвую действительность. И путь по коридорам и лестницам привел принцессу к последней двери. В тот момент,