Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сразу после его взмаха за алтарем, на стене, расположеннойпод витражом с изображением древнего чудовища, распахнулось небольшое окно, закоторым оказалась ярко освещенная картина.
Мадонна Литта. Та самая картина, за которой Старыгин колесилпо двум континентам.
Та картина, из-за которой ему пришлось бросить своюспокойную, налаженную жизнь.
— Образ! — пробежал по залу восхищенный крик. Людив черных плащах двинулись вперед, стремясь приблизиться к алтарю, к тому, чтодолжно произойти на их глазах.
— Образ! — подтвердил повелитель и снова повернулсяк залу, сжимая в руке какой-то продолговатый темный предмет.
Вглядевшись в этот предмет, Старыгин узнал каменную призму сизображением Исиды, найденную им в подземелье возле пирамиды Хефрена.
— Ключ! — как один человек, воскликнули всеприсутствующие.
— Ключ! — повторил Повелитель и так повернулкаменную печать в своей руке, чтобы каждый в зале смог ее разглядеть.
— Но где же кровь? — в страстном нетерпениивыкрикнул кто-то из первых рядов.
Повелитель словно ждал только этого выкрика, послужившегосигналом для следующего действия разыгрывающегося на глазах потрясенныхзрителей спектакля.
— Вот она! — воскликнул он, подняв руку и хорошорассчитанным взмахом указав на что-то, находящееся высоко над головамиприсутствующих.
Все участники действа обернулись и подняли головы, чтобыпроследить за этим жестом.
Старыгин точно так же, как все, повернулся и увидел, что поузкой резной галерее, опоясывающей зал на большой высоте, двигаются двачеловека в таких же, как у всех прочих, черных плащах. Несмотря на эти длинныеи бесформенные одеяния, было видно, что первый из двух людей — женщина, аидущий следом за ней — мужчина, причем мужчина удивительно высокий и худой, такчто плащ висел на нем, как на вешалке, и развевался, обметая длинные худыеноги.
Несмотря на худобу, фигура мужчины излучала нечеловеческуюсилу и болезненную, лихорадочную энергию. Женщина же, напротив, двигалась какавтомат, опустив голову и безвольно переставляя ноги.
— Вот она, та, кого мы так долго искали! Сосудсвященной королевской крови, та, кто поможет снять древнее заклятье и открытьдля нас двери рая, врата могущества!
Слова Повелителя потонули в криках радости. Весь залликованием встретил приближающихся по галерее людей.
Старыгин подумал, как тонко и безошибочно организовано этодейство. Появление новых персонажей над головами зрителей, на галерее,многократно усилило психологический эффект. Однако он почти не сомневался, чтоженщина в плаще — это Маша, и не мог понять, почему она послушно идет туда, гдеее ожидает неизвестная участь, а скорее всего смерть.
Двое новых участников действа медленно, как во сне,спустились по узкой ажурной лесенке и очутились за алтарем, рядом сПовелителем. Тот повернулся и резким жестом сбросил капюшон, закрывавший лицоженщины.
Старыгин издал стон, заглушенный радостными восклицаниямиего соседей. Как он и ожидал, это была Маша.
— Вот она! — прокричал Повелитель, перекрывая шумзала. — Вот она, наследница великих королей, чья кровь откроет для нассвященные врата! Вот она, та, которой суждено завершить наше тысячелетнееожидание! Поклонитесь принцессе, дети мои!
Все присутствующие, как один человек, упали на колени.Старыгину пришлось сделать то же самое, чтобы раньше времени не привлечь к себевнимание Повелителя или кого-нибудь из его подручных. Опустившись на колени, оносторожно передвинулся вперед, стараясь оказаться как можно ближе к алтарю и кглавным героям трагедии.
Шум в зале постепенно затих, и воцарилась напряженная,звенящая тишина. Именно ее ждал Повелитель, чтобы приступить к следующей частисвоего плана. Он поднял руку, требуя внимания, хотя каждый человек в этом залеи без того не сводил с него глаз, и без того задерживал дыхание, чтобы непропустить ни одного слова.
И вдруг, когда он уже готов был заговорить, внезапноевмешательство нарушило настороженную тишину зала.
Высокий человек, стоявший за его спиной, резким движениемсбросил с головы капюшон, открыв лицо, узкое и худое, как профиль на стертой отвремени старинной монете, и шагнул вперед, уставившись на Повелителя своимиразноцветными глазами.
— Повелитель! — воскликнул он хриплым,взволнованным голосом, дрожащим от напряжения, как туго натянутая струна.
— Что тебе, Азраил? — недовольно откликнулсяПовелитель, повернувшись к своему подручному, как к докучному насекомому, отвлекающемуего от важного дела.
— Повелитель! — повторил Азраил, сделав еще одиншаг. — Верно ли я служил тебе?
— Ты служил не мне, — ответил ему недовольныйголос из-под капюшона, — ты служил Иной Силе и Высшему, тому, у чего нетимени и названия!
— Да, это так, но я исполнял каждое твое слово! Я былпослушным орудием в твоих руках!
— И чего же ты хочешь за свою верную службу? — вголосе Повелителя явственно прозвучала насмешка.
— Позволь мне совершить великий ритуал!
Позволь пролить кровь и вставить ключ в замок Вечности!
— С Вечностью нельзя торговаться, — отозвалсяповелитель. — Но Иная Сила, чью волю я исполняю, милосердна, и я позволютебе сделать то, о чем ты просишь!
— Благодарю тебя, Повелитель! — воскликнул Азраили упал на колени перед алтарем.
— Встань и приготовься, — приказал ему Повелитель.
Азраил сбросил с плеч длинный плащ, оставшись в черномоблегающем костюме, еще больше подчеркивающем его удивительную худобу, и взял вруки широкий каменный нож, лежавший на алтаре между страницами книги. По залу,как легкий ветер по траве, пробежал взволнованный шепот.
— Приготовьтесь и вы, братья! — воскликнулповелитель. — Скоро произойдет то, чего мы ждали тысячу лет!
Он перевернул страницу лежавшей на алтаре книги и началчитать молитву на незнакомом Старыгину языке, казавшемся древним, как самовремя.
С каждым словом этой молитвы свет в зале понемногу тускнел,и когда прозвучало последнее слово, большая часть помещения погрузилась вотьму, только главные действующие лица предстоящей трагедии и алтарь с лежащейна нем книгой были ярко освещены тревожным багровым светом. И еще ярко горелподсвеченный изнутри витраж" особенно злобные глаза чешуйчатого монстра.
— Приступай! — приказал Повелитель, повернувшись кАзраилу.
Тот схватил за плечо безвольно стоящую девушку и подвел ее кстене, на которой была укреплена картина. Свет тут же переместился, яркоосветив лик Мадонны. Азраил поднял каменный нож… Но тут Старыгин, вплотнуюподобравшийся к алтарю, схватил огромную книгу в черном переплете и бросил ее вголову разноглазого убийцы. Азраил злобно вскрикнул, покачнулся и выпустилдевушку. Старыгин в два прыжка подскочил к ней, схватил за руку и потащил прочьот алтаря. Маша не сопротивлялась, но и не помогала своему спасителю, онатолько безвольно переставляла ноги и смотрела прямо перед собой пустыми,лишенными жизни глазами.