Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Похоже, ему нравятся опасные женщины.
- Судя по тому, что он выбрал Маризу, так оно и есть.
- Мариза сейчас завидная невеста.
Видя мое недоверие, Фред вздохнул:
- Она из семьи хранительниц. Сейчас это куда популярнее королевской крови. Королей внезапно оказалось немало, а вас всего двое. Подходить к тебе напрямую опасаются после наглядной демонстрации силы…
- Хвала богам за это.
В том, что Мариза теперь стала утешительным призом по сравнению со мной, определенно присутствовала ирония. Я отодвинула в сторону злорадство, собираясь насладиться им позже.
- Ты уверен, что она согласится?
- Они несколько дней обсуждали условия, а сегодня Урхо притащил алмаз размером с кулак в качестве выкупа за бывшего королевского мага. После того, как дядя сам объявил о свадьбе, все придворные сплетники тут же сочли, что это очень романтично.
- Что ж. Бедным ящерицам можно только посочувствовать. От такой великой радости я напьюсь в своей комнате.
- Сможешь напиться прямо на банкете.
- Я туда не собираюсь.
- Пропустить первую межмировую свадьбу для хранительницы Иггдрасиля определенно будет неподобающе.
Этот спор мне явно не выиграть.
- Ладно, соглашусь, если ты пойдешь со мной. Мне нужно будет дружеское ухо, чтобы не разорвало от попыток соблюдения приличий.
Фред фыркнул:
- Я буду рядом. А как же Вик?
Сердце кольнула привычная боль.
- С момента нашего возвращения я его почти не видела.
- Добролюб сказал, что магия к нему пока не вернулась, но она не исчезла полностью, как у твоей кузины.
- Может, он тоже винит меня за это, как и Мариза.
- Не говори глупостей. Если бы не ты, он бы погиб. Ты отказалась от величайшей силы во всех мирах, чтобы он остался в живых.
Я сжала зубы:
- Я отказалась не из-за него. Спасибо за напоминание, что в буквальном смысле слова каждый встречный в курсе подробностей моей личной жизни.
- Да какая разница?
- Такая, что после возвращения Вик едва смог выдавить парочку благодарственных слов, даже не глядя на меня, и пропал. Я пыталась поговорить, но он меня избегает. Помогает Велимиру, Рою и Эйлин перемещать сюда толпы народа, но, в отличие от них, ни разу не явился не на один прием. Люди не знают, то ли сочувствовать, что меня бросили, то ли ужасаться, что во мне такого, раз парень предпочел сбежать подальше после того, как я призналась ему в любви!
По щекам побежали давно сдерживаемые слезы.
Фред сочувственно вздохнул:
- От такого я бы тоже под стол залез.
Глава 37
По мере приближения дня свадьбы бывшей королевской волшебницы и вождя из другого мира суматоха нарастала. Только ленивый не объявил это событие символом единства разных миров, залогом будущего процветания и всеобщего дружелюбия. Придворный церемониймейстер короля Стефана и древний старикашка, которого притащил Урхо, устроили негласное соревнование, кто откопает наиболее нелепые ритуалы для включения в свадебный обряд.
Фред в компании жениха, счастье которого убывало на глазах, пытались выбрать из множества ужасных вариантов что-то более-менее удобоваримое. В большинстве случаев после знакомства с проектом Добролюб накладывал на него свое вето. Наставник временно вернулся на должность королевского мага и отвечал за безопасность предстоящего мероприятия. Мариза трагически сетовала на недостаток времени, выбирая платье, украшения для зала, цветы и прочую дребедень.
Я в кои веки в отличие от всех остальных оказалась в выигрыше. К организации свадебных торжеств меня благоразумно не привлекали и даже надоевшие балы временно поставили на паузу. Единственная печаль оказалась в том, что покидать замок по-прежнему было нельзя.
По дороге на обед в одном из коридоров я наткнулась на Урхо, который с остервенением топтал листы с очередным описанием будущей свадьбы. Я вопросительно вскинула брови. В ответ счастливый жених мрачно вздохнул:
- Надо было перекинуть её через плечо и увезти, а не затевать весь этот балаган.
После возобновления знакомства выяснилось, что на нашем языке он говорил свободно, с легким гортанным акцентом, который придворные дамы считали очень привлекательным.
Я пожала плечами:
- Тогда невеста точно отравила бы тебя во сне.
- Так и есть.
От такого напоминания жених просиял, собрал с пола листы и удалился, весело насвистывая. Я подняла глаза к потолку, чувствуя себя единственным нормальным человеком в скорбном доме.
Накануне великого дня в замок прибыло всё наше немаленькое семейство. Я ожидала увидеть только своих родителей и родителей кузины, но народу было куда больше. От количества двоюродных бабушек и троюродных дядюшек зарябило в глазах. С большинством из них мы не встречались лет десять, а то и больше.
Признаться, в детстве я часто представляла себе, как совершаю нечто героическое, и вся родня наперебой поет мне дифирамбы. Реальность оказалась совсем другой. Все привычно столпились вокруг Маризы, которая в сотый раз вещала, как она спасла мир.
Ко мне подошли только родители. Отец возмутился, что ради приезда на свадьбу его оторвали от дел, и ушел в одиночестве курить на балкон. Мать долго расхваливала подвиги кузины, её очаровательного жениха и чудесную свадьбу, а потом трагически спросила, когда же я соберусь выйти замуж. Я честно сказала, что понятия не имею. Интерес к моим делам тут же закончился, даже орден удостоился лишь беглого взгляда.
На этом я сочла родственный долг выполненным и собиралась сбежать, но ко мне подошел троюродный кузен, с которым в детстве мы не слишком-то ладили. Я называла его Зануда Перри. Сейчас из тощего мальчишки он вырос в тощего парня, но выражение лица осталось таким же пронырливым.
- Привет, Люс.
- Привет, Перри.
Кузен посмотрел на меня с укоризной:
- Теперь все зовут меня Персиваль.
Он понизил голос:
- Моя жена ждет ребенка.
В первый раз за долгое время моя улыбка не была натянутой:
- Поздравляю!
- Тише! Я сказал тебе не ради поздравлений.
Симпатия тут же улетучилась.
- А для чего тогда?
- Твоя мать пообещала, что ты устроишь бракосочетание моей дочери. Только смотри, жених должен быть подходящим. Лучше всего король или хотя бы принц, а не просто первый попавшийся вариант с деньгами и титулом.
Это было уже слишком. Руки сами собой сжались в кулаки.
- Ребенок еще даже не родился, а ты уже собираешься продать ее подороже?
Перри прошипел:
- Твое мнение меня не