Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как последний болван он выворачивал карманы, пехотинецсмотрел, вытаращив глаза, а карточка провалилась как сквозь землю!..
— Что вы стоите?! — заорал Уолш в конце концов. — Полестнице, быстро!!
Они выскочили из лифта и помчались по лестнице, Уолшзацепился за ковер и чуть не упал, на ходу он все шарил по карманам, хотя зналсовершенно точно, что карточки нет, пропала, украли!..
На третьем этаже творилось нечто невообразимое!
Все двери были распахнуты настежь, и возле каждой стоялилюди в формах, горели все лампы, красная плюшевая банкетка, на которой Дэн пилкофе с Надеждой, почему-то стояла поперек коридора.
В два прыжка Уолш долетел до двери, в которую вошли те двое.
Флеминг, стоявший в проеме, посторонился и дал ему пройти. Унего было странное лицо.
У пехотинцев в комнате лица тоже были странные.
— Что здесь происходит?!
Двое мужчин лицом вниз лежали на кровати.
Третий на полу, и тоже лицом вниз.
Уолш подошел и рывком поднял его с пола.
— Вы кто?! — рявкнул он. — Майор, кто это?!
— Компьютерная служба, сэр! — пролаял Флеминг, глядя прямоперед собой. Все до одного пехотинцы тоже смотрели прямо перед собой.
Уолш ничего не понимал.
— Я.., меня зовут Ганс, сэр, — прерывающимся голосомпростонал тот, которого он держал за шиворот.
— Какого черта вам здесь понадобилось, Ганс?!
— Сэр, он выследил своего любовника, который назначил здесьсвидание другому, — пролаял Флеминг. — Его любовник вот тот, слева, сэр! Засталего на месте преступления, сэр!
— Что-о-о?!
У Уолша потемнело в глазах.
— Его зовут Франц, сэр! Отвечай, когда тебя спрашиваетгосподин полковник!
Один из лежащих на кровати поднял голову.
— Я буду жаловаться своему адвокату, — сказал он. — Вы неимеете права! Это вмешательство в частную жизнь!
Пехотинцы стояли с каменными лицами.
Уолш сунул пистолет в кобуру, подошел, присел на край столаи вытер лоб.
— Поднимите их. Кто из вас Франц?
— Вот этот, сэр.
— Объясните мне, что произошло. Как вы оказались ночью вохраняемом коридоре?!
Все молчали, и поэтому Уолш, который чувствовал себяпоследним идиотом, заорал так, что с телевизора мягко спланировал какой-толисток бумаги:
— Отвечайте, черт возьми! Вляпались в дерьмо, так хотьимейте мужество признаться! Ну, быстро!
— Мы поссорились, — плачущим голосом заговорил тот, первый,которого подняли с ковра. — Мы живем вместе уже три года, и он.., он решил менябросить! И именно сейчас, когда мне особенно тяжело, когда мы в чужой стране!Он нашел другого и тайно ходил к нему на свидания! Как ты мог?! — всхлипнул он,бросился вперед и вцепился в розовую рубаху того, которого звали Францем. — Какты мог так поступить со мной после всего, что у нас было?!
Майор Флеминг одним пальцем оттащил страдальца отвероломного любовника.
Уолш застонал сквозь зубы.
— Он изменял мне, понимаете, изменял! Он взял на работунового мальчика, для того чтобы с ним изменять мне! А я догадался, сердцеподсказало мне!
— О'кей, — сказал Уолш, потому что говорить больше былонечего, — о'кей. Франц изменял Гансу, а Ганс выследил его с любовником. О'кей.Но почему в президентских апартаментах, черт возьми?!
— Здесь никто не живет, — объяснил вероломный Францсовершенно спокойно. — Здесь нас никто не нашел бы! Я же не знал, что он такойревнивый, — добавил он почти хвастливо и сложил губы дудочкой и вытянул их,словно собираясь поцеловать безутешного Ганса.
В рядах морских пехотинцев произошло движение и послышалсясмешок.
— А ключи?! Почему ключи подходят?!
— Мы их перекодировали, — сказал Франц и почесал нос. — Этоэлементарно. Все равно двери открывает компьютер! Наши ключи теперь открываютвсе двери в отеле.
— Как ты мог так поступить со мной?! Я любил тебя, я тебе доверял,в прошлом году в Майями я даже не взглянул на того длинноного адвоката, которыйклеился ко мне! А ты?! Ты растоптал мою любовь! Ты меня предал!
— Флеминг, скажите ему, чтобы он заткнулся.
— Есть, сэр. Заткнись немедленно!
Ганс перестал причитать, но зато начал всхлипывать и вдругопять кинулся вперед и пнул ногой третьего, который все время хранил молчание.
— Вот тебе, вот тебе, вот тебе! Будешь знать, как уводитьчужих любовников!
— Сэр?
— Всех троих под арест.
— В разные помещения, сэр? Во избежание.., оргии?
— Идите к черту, Флеминг!
— Слушаюсь, сэр!
— Грубейшее нарушение инструкций и правил поведения. Крометого, все служащие, если мне не изменяет память, предупреждены обответственности в случае нарушений! Завтра ко мне начальника компьютернойслужбы. Этих первым же рейсом в Вашингтон.
— Вы не имеете права нас уволить! Мы ничего такого несделали! Эти мужланы военные всегда позволяют себе притеснять нормальных людей!
— Молчать!!! — заорал Уолш. — Флеминг, уберите их! Всекомнаты обыскать. Предупредить отдел электронной безопасности о том, что ключи можнолегко подделать.
— Мы просто их перекодировали, а не подделали!
— Флеминг!!! — взревел Уолш, и тут кто-то из пехотинцеввдруг захохотал.
Какое-то время он хохотал один, в полной тишине, а потомследом за ним захохотали остальные. И в коридоре захохотали тоже, и майорФлеминг, который долго крепился, не выдержал, загрохотал басом, как из бочки, инезадачливая троица любовников начала подхихикивать, и Дэн Уолш в конце концовзасмеялся тоже.
Боевая операция закончилась полным провалом.
Оставив троицу на попечение Флеминга, чтобы хоть немногосохранить лицо перед пехотинцами, и понимая, что на многое годы вперед онстанет теперь предметом всевозможных насмешек и шуточек, Дэн убрался с местапоимки предполагаемых террористов первым.
Он спускался по лестнице, думал о превратностях судьбы, ещео том, что любвеобильному Францу и ревнивому Гансу предстоит не только потеряработы с «волчьим билетом», но еще и многомесячные объяснения с начальством, ивдруг вспомнил.