litbaza книги онлайнНаучная фантастикаЗлой демон Василий. Том 6 - Фалько

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 91
Перейти на страницу:
поедешь? — спросил я.

— Конечно, — она даже удивилась этому вопросу. — Надо ещё платьем похвастаться. Мы с тобой выглядим как настоящие правители тёмного мира.

— Почему «как»? — вставила Ива и продемонстрировала мне небольшую дорожную сумку, которую обычно носила через плечо. — Самые настоящие правители и есть. Василий, я бы тоже посмотрела на это представление. Обещаю из кареты не выходить и людей не смущать.

— Тогда поехали, — поторопил я девушек. — Мама Ночь? Отлично. Мирейн, наша карета готова?

— Ждёт с самого утра, — сказала Мирейн. — Будь осторожен.

— Само собой, — отвечал я уже на ходу. — Госпожа Асгейл, мы уже идём.

Бабушка Зои встретила нас на первом этаже. Хотела что-то сказать, руками всплеснула, но в последний момент остановилась. Жаль, что в доме не было большого зеркала, чтобы посмотреть на нас с Зои со стороны. Тёмное платье с бордовыми вставками, воротник, закрывающий шею до подбородка, пышные рукава и юбка — как уже говорил, Зои это платье исключительно шло. Я взял её за руку, чтобы помочь сойти с лестницы.

— Королевский дом не приветствует тёмные цвета в одежде, — едва слышно сказала Присцилла и добавила ещё что-то неразборчиво. — Может, мне избавиться от наследника герцога под шумок?

— О чём Вы? — переспросил я, не расслышав последнюю фразу.

— Прекрасно смотритесь вместе, — сказала Присцилла. — И сбегать из дворца было необязательно. Василий, зачем тебе этот громоздкий посох?

— Испытать хочу. Мы опаздываем?

— Да, — опомнилась она. — Вас давно ждут. Ещё немного, и разойдутся все, решив, что Василий не прошёл испытание и лежит где-нибудь, лишившись сил. В моей карете поедете оба.

Учитывая, что сегодня в городе продолжался праздник, а ярмарка только набирали обороты, проехать можно было исключительно через дворцовый квартал. И чтобы мы не застряли по пути, дорогу расчищала королевская стража на лошадях.

Мимо дворца мы пронеслись на полной скорости, затем миновали крепость монетного двора, пересекли реку по высокому каменному мосту и двинулись дальше на север. Как говорила госпожа Асгейл, недалеко от столицы располагался старый город, разрушенный светлоликими во время правления предыдущей светлой королевы. На восстановление пока не было средств, поэтому городок окончательно забросили. Медленно его разбирали на камень и расчищали улицы, но без вливания золота этот процесс мог растянуться ещё лет на пятьдесят.

До северного городка пришлось добираться около получаса, поэтому время постепенно приближалось к полудню. Не знаю, чем всех не устраивал пустырь на востоке от столицы. Дерись мы там, уже бы закончили десять раз и разошлись по домам. Вроде бы это было связано с талантом наследника, поэтому над выбором площадки над поединком настаивал герцог Арденн.

Подъезжая к разрушенному городу, можно было сразу увидеть большой лагерь зрителей, два десятка карет и повозок. Кто-то додумался поднять несколько шатров, самый крупный из которых стоял в центре. Мне показалось, что праздник из дворца просто перекочевал сюда, так как между шатрами прогуливались всё те же люди в роскошных нарядах. Возможно, некоторые не ложились спать, гуляя со вчерашнего дня.

— Они бы ещё столы с яствами и вином притащили, — сказал я. — Почему не провести всё тихо? Зачем всё это?

— Вино здесь найти не сложно, — сказала госпожа Асгейл. — Это праздник, а не междоусобная война. Молодые мужи демонстрируют смелость, вызывая друг друга на поединок. Если один умрёт, никто не станет винить другого, когда вокруг столько свидетелей.

Наше появление сразу заметили. Люди стали собираться в центре импровизированного лагеря. Заметил я и родителей Зои в компании незнакомой мне пожилой пары.

— Дедушка с бабушкой приехали, — обрадовалась Зои, скорее всего, имея в виду родителей отца.

Я вышел первым из кареты, подал руку сначала Зои, затем госпоже Асгейл. Собравшиеся зашумели, сразу оценив контраст в одежде. Давно заметил, что тёмные наряды в Первом царстве носили разве что простолюдины на государственной службе. Благородные господа предпочитали светлые оттенки цветов, бежевые и кремовые, светло-зелёные и синие. Поэтому среди гостей сложно было не заметить яркие расцветки нарядов принца Тай Шахира и его окружения.

Родители Зои встречали нас доброжелательно. Думал, что король поддастся порыву и обнимет за плечи. Королева Амалия улыбку прятала. Сегодня она была одета в богатое платье под стать положению. Бледность с лица исчезла, сменившись румянцем. Наверное, успела выпить немного вина.

С дедушкой и бабушкой Зои знакомство было коротким. Едва нас представили, они поспешили отойти к другим гостям, чтобы не мешать. Милая пожилая пара. Бабушка успела коротко обнять Зои и что-то сказать ей на ухо.

— Задерживаете, — сказала королева Амалия мне, когда старики удалились. — Сказано же было, явиться с восходом солнца.

Я едва не ляпнул, что впервые об этом слышу. Зои же опустила взгляд, но виноватой при этом не выглядела.

— А что там за коалиция? — спросил я, взглядом показывая на один из шатров, рядом с которым собралась большая компания важных мужчин во главе с герцогом Арденном.

— Не обращай внимания, — отмахнулась королева. — Они всегда и всем недовольны. То традиции старые мы не соблюдаем, то соблюдаем, но слишком дословно.

— Думаете, что доставят неприятности, когда я наследника прибью?

— Насчёт этого, — она посмотрела серьёзно. — Он, конечно, глупец, раз с тобой решил тягаться всерьёз, думая, что твоя магия — это уличные фокусы. Всё понимаю, но прошу тебя сдержаться, если это возможно. Тим не единственный наследник герцога, но в младших его детях талант к магии не проснулся. Это будет серьёзный удар по всему роду Арденн.

— Они уверены в своей победе, — вставил король, отвечая на мой красноречивый взгляд, что не я это всё затеял.

Родители Зои посмотрели на меня одинаковыми взглядами, как бы прося проявить снисходительность.

— Тим не плохой парень, — сказала королева Амалия, видя сомнения в моём взгляде. — Герой нескольких войн, что можно считать достижением, учитывая возраст. А заносчивость — это их семейная черта. Просто покажи превосходство, и он сразу всё поймёт.

Я глубоко вздохнул, задумался на минуту.

— Давайте Вам кое-что расскажу, — сказал я. — А потом сделаем так, как решите. Госпожа Асгейл, помните, мы накануне светлоликого ловили? Так вот, едва я домой вернулся, ко мне в гости Иринэ пожаловала.

— Помню её, — кивнула Зои, отвечая на мой взгляд. — Светлоликая, наследница одного из правящих родов Илуны.

— Да, Вы

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 91
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?