Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я заплачу тебе твою долю.
– Плевать мне на эти деньги! Работа мне служит лишь для того, чтобы иметь цель в жизни. Представь себе: я целый день просиживаю в шезлонге, окруженный хорошенькими девушками. Я буду набирать по двадцать кило в год и закончу в обществе анонимных алкоголиков! Не беспокойся за сценарий, я обо всем позабочусь.
– На самом деле я тебе звоню не поэтому.
Я услышал, как он вздохнул.
– Из-за Эбби? Что ты ей еще сделал?
– Сейчас у нас с ней не все хорошо, но я о другом. Попрошу тебя внимательно выслушать меня. Предупреждаю, мой рассказ может затянуться.
– Можешь располагать всем моим временем.
– Очень хорошо. На следующий день после моего дня рождения мне позвонил человек, который представился Сэмюэлем Кроуфордом. Ты, должно быть, о нем слышал, он долгое время был доверенным сотрудником Уоллеса Харриса…
Вот так я все рассказал Катберту, в мельчайших подробностях.
Дата: 27.02.1959
кому: директору ФБР
от кого: офис в Лос-Анджелесе, Калифорния
тема: Бадина Элизабет Сьюзан
Уровень национальной безопасности – С
Значительная огласка, которая имеет место по делу пропавшей без вести Элизабет Бадина, может нанести ущерб Бюро. В недавно вышедших статьях средства массовой информации ставят вопрос об эффективности работы сил полиции и правительственных агентов. Согласно имеющейся у нас информации журналисты западного побережья сейчас проявляют активный интерес к прошлому вышеуказанного объекта, что создает риск раскрытия контакта, который мы установили с объектом перед пропажей без вести. Раскрытие таких деталей может оказаться катастрофическим для Бюро и поставить под угрозу значительное количество операций, выполняемых в данный момент и необходимых для безопасности Соединенных Штатов Америки.
Просим отправить нам в кратчайшие сроки все бумаги с грифом «С», имеющие отношение к Элизабет Бадина, и настоятельно не рекомендуем сохранять копии с них. Сведения, которые были собраны, не должны разглашаться за пределами агентства.
Также необходимо, чтобы агент Джон Сеймур проявлял наибольшую осторожность и держался в стороне от новых расследований. Любая информация, связанная с деятельностью прессы относительно этого дела, должна быть незамедлительно предоставлена нам.
Когда зазвонил мой мобильник, я еще пребывал в объятиях Морфея. Моя рука нащупала его на подушке и схватила. Я устало приоткрыл один глаз, но когда увидел, кто мне звонит, кровь так и хлынула мне в голову. Пробуждение было резким.
– Эбби, это ты?
Тишина в трубке немного тревожила. Я начал опасаться, как бы она не разъединила вызов.
– Здравствуй, Дэвид.
Выпутавшись из простынь, я присел на краю кровати. Рот у меня был словно полон вязкой каши, голову как будто сжимали в тисках – не лучшая форма, чтобы начать разговор, которого ждал целую неделю. Я провел рукой по лицу.
– Слушай, я хочу извиниться за все, что произошло…
– Не сейчас. Я звоню, так как хотела бы с тобой увидеться.
Тон ее голоса вряд ли можно было назвать обнадеживающим. У меня сложилось впечатление, что она решила окончательно поставить точку на наших отношениях.
– Тебе стоит только прийти, когда хочешь.
– Нет, я в городе. Если в «Спаго» в половине первого? Я уже зарезервировала столик.
– Эбби…
– До встречи. У нас еще будет время, чтобы все обсудить.
Она разъединила вызов. Некоторое время я сидел, по-идиотски таращась на мобильник, а затем отправил его вальсировать через всю комнату.
* * *
Эбби задумчиво крутила ломтик лимона в своем стакане с газированной водой. Я выбрал белое вино. С тех пор, как я присоединился к ней в «Спаго» на Хорм-авеню, мы не обменялись ни единым словом. Мы даже не поцеловались при встрече.
– Полагаю, ты получила мое письмо? – наконец спросил я.
Она кивнула.
– Мне не настолько хотелось писать ответ.
– Неделя, Эбби! Ты хотя бы могла ответить мне парой слов, чтобы успокоить.
– Успокоить?
Я отпил глоток. С сарказмом сейчас можно только согласиться.
– Мне не следовало вот так вваливаться к Мэрил! С моей стороны это было глупо, ужасно глупо! Я действительно думал, что тогда ты была там, у нее. Ты уже знаешь, что я разбил вазу? Не нарочно, это был несчастный случай.
– Об этом мне Мэрил не говорила, она лишь сказала, что ты был в гневе.
– Да, так и было.
Ее приятельница немного выросла в моем мнении. Ведь она обошла молчанием и то, что была в шаге от вызова полиции.
– Ты продвигаешься в своем расследовании?
У меня не было уверенности, что мои розыски ее действительно интересуют, особенно если вспомнить, что как раз они и явились причиной нашего последнего спора. Я увидел в этом вопросе лишь средство отложить обсуждение тем, которые ее сердят.
– Да, кое-что раскопал… но я бы предпочел сейчас об этом не говорить.
Накануне мы с Хэтэуэем много часов напролет разбирали бумаги ФБР, причем детектив делал выводы куда более блестящие, чем мои.
Когда я захотел взять ее за руку под столом, она уклонилась.
– Что с нами будет, Эбби?
Она опустила глаза. Именно в эту секунду подошел официант, чтобы принять заказ. Я ткнул пальцем в случайное блюдо из меню, Эбби взяла свой обычный вегетарианский салат.
– Мне бы хотелось, чтобы ты вернулась домой. Тебе больше нет никакого смысла оставаться у Мэрил!
– Я беременна, Дэвид, – сказала она бесцветным голосом.
Смысл сказанной Эбби фразы был предельно ясен, не было никакой необходимости просить ее повторить. Однако сперва она не означала для меня ничего определенного. Затем я начал паниковать. У меня не было времени представить себе последствия, которые влекла за собой такая новость, но я знал, что первые слова, которые я произнесу, будут для Эбби единственными имеющими значение.
– Как давно?
Я тут же понял, что она ждала от меня совсем не этих слов: ее губы сжались, что было явным признаком разочарования.
– С вечера твоего дня рождения. Может быть, на день-два больше, но в этом невозможно быть уверенной на сто процентов.
– А теперь ты уверена?
Я продолжал самым жалким образом идти ко дну, но не мог найти ничего умнее, чтобы сказать.
– Да, я была у врача.
Одним глотком я осушил свой бокал белого вина.