Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стражники, не теряя времени, подошли к Леви, который, очевидно, не ожидал такого поворота. Его лицо исказилось от злости, но сопротивление было бесполезным. Один из стражников схватил его за плечо, другой — за руку, и, не церемонясь, вывели его из кабинета, несмотря на яростные протесты и нецензурные выкрики.
Как только дверь закрылась, Костя ещё несколько секунд стоял у камина, глядя на угли, в которых мерцали последние вспышки огня. Он глубоко вздохнул, пытаясь снова вернуть себе спокойствие.
— Леви, — сказал он тихо, почти спокойно, обращаясь к тому, кого стражники уводили из кабинета, — я здесь не для того, чтобы с кем-то бороться. Ты был уволен, потому что твоя работа не соответствовала ожиданиям. Местные власти приняли решение, и я не могу его изменить. Я не стану угрожать тебе, не стану унижать, но я не позволю тебе устраивать здесь хаос.
Его слова не были полны ярости. Он говорил без каких-либо эмоций, но в его голосе звучала твёрдость, не подлежащая сомнению. Он понимал, что Леви не оставит эту ситуацию просто так. И всё же, теперь, когда дело было сделано, Костя чувствовал, что не мог позволить никому разрушать его спокойствие.
Он повернулся к стражникам, и их взгляды, несмотря на рутину происходящего, отражали уважение. Этот инцидент не был обычным делом, и все понимали, что кто-то пытался поставить под угрозу не только личное спокойствие Кости, но и порядок в его кабинете.
Стражники молча кивнули и, понимая важность случившегося, вышли за Леви, чтобы донести отчёт.
Когда дверь закрылась за ними, Костя шагнул обратно к дивану. Он снял мантию и уселся, ощущая, как напряжение покидает его тело. Он долго смотрел на пламя в камине, но мыслей в голове не было. Он устал, и на мгновение хотел просто забыться. Несколько секунд — и он закрыл глаза, погружаясь в тишину. Лишь огонь продолжал танцевать, бросая свои тени на стены.
Костя потушил свечи на подсвечнике, позволяя комнате погрузиться в полумрак. В тот момент, когда его тело расслабилось, а его сознание отключилось от мира, он, наконец, почувствовал, как напряжение уходит. Он уснул, не чувствуя, как время прошло. Пламя в камине оставалось единственным, что наполняло эту ночь.
Глава 25 В ночь
Стефан вышел из приёмной градоначальника, ощущая, как мысли в его голове роятся, словно мухи вокруг оставленного кусочка хлеба. Он поправил воротник плаща, будто тот внезапно стал тесным, и направился к выходу. Внутри его раздирали противоречия: был ли его поступок оправдан? Шантажировать градоначальника — не самая безопасная идея, особенно когда этот человек обладает властью, способной стереть тебя с лица земли.
Проходя мимо стоящих у дверей стражников, Стефан мельком взглянул на них. Их броня блестела, оружие выглядело грозно. Он отвёл взгляд и ускорил шаг, будто чувствовал на себе их подозрительные взгляды.
— Всё равно, — пробормотал он себе под нос. — У меня не было выбора. Он ведь знает, что я прав. Что ему стоит закрыть глаза на этот пустяк? Тем более ради её имени... ради её репутации.
Путь до его дома лежал через оживлённые улочки города. Местные жители суетились, обсуждая свои дела, дети бегали, смеясь, а торговцы зазывали покупателей к своим лавкам. Обычно этот шум и людская суета помогали Стефану отвлечься, но сегодня его мысли были заняты только одним.
Он остановился у небольшого уличного лотка, где женщина торговала горячими лепёшками.
— Свежие лепёшки, господин, возьмите, не пожалеете, — с улыбкой произнесла торговка.
Стефан, будто очнувшись, кивнул.
— Одну, пожалуйста.
Получив лепёшку, он сунул её в карман, даже не притронувшись, и снова погрузился в свои размышления.
"Если Ханум решит устранить меня, — думал он, — кто-то из его людей уже следит за мной. Возможно, этот разговор стал для меня последним."
Мысль об этом заставила его остановиться и оглянуться. Однако вокруг него были только горожане, занятые своими делами. Никто не обращал на него внимания.
Вскоре он добрался до своего дома — скромного, но достаточно уютного. Войдя внутрь, он снял плащ и бросил его на спинку стула. Комната встретила его тишиной. Только часы на стене тихо тикали, отсчитывая время.
Стефан сел за стол, уперев локти в его тёмную деревянную поверхность, и провёл руками по лицу.
— Всё ради неё, — произнёс он вслух, словно убеждая себя. — Ради её покоя и будущего.
Он вспомнил лицо той женщины. Когда-то она была для него всем, но теперь её судьба была столь далека от его мира. Она стала женой важного человека в Риме, и если бы её тайна всплыла, это могло бы разрушить её жизнь.
— Но Ханум, — продолжил он сам с собой, — он слишком умен, чтобы просто подчиниться. Я это знаю. Он может сделать вид, что принял мои условия, а потом... потом его люди найдут меня в каком-нибудь переулке. Или я просто исчезну.
Стефан поднялся, не в силах сидеть на месте. Он начал ходить по комнате, то и дело бросая взгляды в окно.
В этот момент он услышал стук в дверь. Сердце заколотилось. Он застыл, несколько секунд стоял неподвижно, прислушиваясь.
— Кто там? — спросил он, стараясь, чтобы голос звучал твёрдо.
— Это я, Осман, твой сосед. Ты что, Стефан, спишь? Открой, дело есть.
Стефан облегчённо выдохнул и поспешил к двери. Открыв её, он увидел знакомое лицо — пожилого соседа с добродушной улыбкой и неизменной тростью в руках.
— Осман, ты меня напугал, — признался Стефан, пропуская соседа внутрь.
— Извини, не хотел. Ты, как всегда, сам не свой. Проблемы? — Осман прошёл к столу и сел, оглядывая комнату.
— Не то слово, — усмехнулся Стефан и сел напротив.
— Ну, выкладывай. У тебя лицо такое, будто ты не знаешь, что делать.
Стефан задумался, стоит ли рассказывать соседу. Осман всегда был хорошим слушателем, но эта ситуация слишком опасна.
— Просто сложные дела, — наконец ответил он.
— Сложные дела у всех бывают, — покачал головой Осман. — Но ты не носи всё в себе. Может, я чем-то помогу.
Стефан посмотрел на