Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глядя в его глаза, Вивьен казалось, словно она падает в пропасть. Но при этом в сердце была стойкая уверенность, что она не сгинет в этом омуте, что приземлится на ноги и останется невредимой. Это чувство не разрушало. Оно сохраняло ее целой. Какими бы убийственными ни были волны шторма жизненных неурядиц, рядом с Миллсом она ощущала себя защищенной. Как же ей хотелось, чтобы и Сара когда-нибудь почувствовала себя в безопасности…
– Ты обещаешь? – прошептала Вивьен, сильнее прильнув щекой к его ладони.
Склонившись в паре дюймов от ее лица, Джаред не мог оторваться от беспокойно сверкающих янтарных глаз, от желанных губ, к которым хотелось прижаться и заставить любимую девушку забыть обо всех проблемах хотя бы на жалкое мгновение. Но сейчас ей нужен был ответ. Обещание, которое он собирался выполнить, несмотря ни на что.
– Ви, я обеща…
– Вивьен?!
Мужской бас показался оглушительным даже на фоне суетливого больничного шума. Отпрянув от Джареда, словно обжегшись, Ви обернулась, и сердце ее забилось сильнее от волнения. Из-за шока она едва могла собрать мысли в связную речь и растерянно выдавила:
– Пап? Мам? Что вы тут делаете?..
Глава 34.
Семейное дело
Anton Vic – Outcast
Меньше всего Вивьен была готова в тот момент встретить родителей, которые, судя по их виду, добирались до Сиэтла в спешке и полном неведении. Они смотрели на младшую дочь в ожидании ответов на очевидные вопросы.
Но Ви не могла их дать. Она даже не успела решить, стоит ли им вообще сообщать, а тем более не думала о том, как именно подать родителям новости о Саре. И уж точно не планировала, что ее застанут в такой момент в объятиях Джареда. В объятиях, которые совершенно не выглядели дружескими.
– Что происходит? – требовательно спросил отец.
– Что с Сарой? – присоединилась обеспокоенная мама.
Две пары глаз метались между Вивьен и Миллсом, пока оба пребывали в замешательстве. Выйдя из оцепенения, Ви наконец выдавила:
– Она в палате… Но откуда вы?..
– Хороший вопрос, – сухо прервал дочь мистер Марч, решительно шагнув ближе. – Почему мы узнали, что Сара в больнице, не от тебя, а от страховой компании?!
Растерянная Ви сильнее поежилась от родительских обвинений. Справедливых обвинений. На их месте она предпочла бы узнать о случившемся как можно раньше.
Воспользовавшись возникшей паузой, Джаред позволил себе вмешаться:
– Прошу вас, Вивьен была вне себя от переживаний…
– Я говорю с дочерью, – отрезал мистер Марч, со всей строгостью посмотрев на Миллса.
Так, что тот почувствовал себя мальчишкой, которого отчитывали за серьезный промах. Но в тот момент это было не важно. Джаред мог выдержать любые укоры в свою сторону, но Ви в обиду не даст. Даже родному отцу.
– При всем уважении, сэр, – вкрадчиво возразил Джаред, усмиряя свои эмоции, – она и глаз не сомкнула за последние сутки. Не надо так с ней.
– Ты вроде неплохой парень, Миллс, но не забывайся. Это тебя не касается.
– Пап, он очень помог нам, – вступилась Вивьен, встав между мужчинами.
Не ожидая возражений от обычно послушной дочери, мистер Марч удивленно вздернул бровь. Снова перевел сощуренный взгляд на Миллса и хотел было продолжить, но теперь его одернула миссис Марч:
– Томас, полегче. Дети и сами вымотаны, посмотри на них… – сочувственно заметила она, многозначительно глянув на мужа, чем заставила смягчиться. И обратилась к дочери: – Виви, милая, ты сегодня ела?
– Не важно, мам…
– Ты говорила с Сарой? Когда нас пустят к ней?
– Врач скоро выйдет… Я вам все расскажу, – вздохнула Вивьен, осознавая, что не было смысла врать и что-то утаивать. Все слишком серьезно. Они должны знать правду. Да и выбора у нее теперь не оставалось.
Сердце миссис Марч разрывалось от беспокойства за обеих дочерей. Тонкие губы выпустили тягостный вздох, и слегка дрожащей рукой она притянула к себе Ви.
Несмотря на все обстоятельства, Вивьен была рада оказаться в родных объятиях. От мамы пахло теплом и домом. Буквально на пару секунд напряжение ослабло, но затем Вивьен услышала, как папа прочистил горло и строго произнес:
– Что ж, в чем бы ни заключалась помощь Миллса, мы признательны. Но теперь мы здесь и разберемся сами. Это семейное дело, – выделил он.
– Вы правы, – вдруг согласился Джаред, прежде чем Ви могла сказать что-то в его защиту. – Мне уже пора в участок. Мэм. Сэр, – быстро кивнув, он попрощался.
Выйдя из ступора, Вивьен выпуталась из материнских объятий и ринулась следом. Преодолев коридор, догнала Джареда у лифта и дернула за рукав черного пальто:
– Джей, постой! Я уверена, папа не хотел грубить…
– Все в порядке, – ровным тоном отмахнулся он, нажав на кнопку вызова лифта. – От меня больше толку будет в полицейском участке, чем здесь. А Саре сейчас нужны ее близкие.
«Но ты нужен мне», – хотела выпалить Вивьен, но Джаред, даже не взглянув на нее, так решительно шагнул в прибывший лифт, что ее собственная решимость пошатнулась.
Может, он прав? И сейчас не время идти на поводу у эмоций? В приоритете Сара, ее безопасность и ход расследования. И пускай в груди Вивьен тяжело тянуло от нежелания отпускать Миллса вот так, с ощутимой недосказанностью между ними, она понимала: пора наконец взять себя в руки. Метания между чувствами к Джареду и к семье ничем не помогут.
– Я напишу, когда что-то узнаю, – заверил Миллс, прежде чем двери лифта скрыли его от Ви.
* * *
В восточном участке департамента полиции Сиэтла кипела работа. Каждый сотрудник был привлечен к делу. Лишь двух помещений не коснулась всеобщая суета.
В допросной комнате сержант Доусон пытался вытянуть из Чемберса показания, но все, что получал в ответ, – пустой взгляд подозреваемого и тиканье настенных часов. Молчаливая обстановка в помещении накалялась, в то время как смежный кабинет, отделенный от допросной специальной стеной из полупрозрачного стекла, был завален материалами по делу.
Миллс склонился над столом, разглядывая различные файлы, фотографии, отчеты. Их оказалось много, но все было не то. Никак не удавалось соединить этот бумажный хаос в логическую цепочку.
Почему именно Сара? Чего хотел Чемберс? Что вообще в голове у таких, как он? У тех, кого даже язык не поворачивается назвать людьми?
Джаред устало выдохнул, прикрыв отяжелевшие веки. Взъерошил темные волосы и выпрямился, поморщившись от ломоты в мышцах. Последние часы, проведенные в участке, казались потраченными впустую. Он успел изучить имеющиеся материалы несколько раз, но мысли