Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я скользнул в сторону, едва успев избежать удара. Пол подо мной треснул, когда волна ударилась о мрамор, оставляя глубокий кровавый след.
— Ты умеешь удивлять, — сказал я, бросаясь вперёд.
Я нанёс удар, но его скорость была невероятной. Он увернулся с грацией, которая превосходила даже лучших бойцов, с которыми я сталкивался. Его ответный удар — резкий и точный — выбил воздух из моих лёгких, отправив меня на несколько метров назад.
Но я только рассмеялся, поднимаясь.
— Вот это я понимаю! Давай, покажи мне ещё!
Нек, который до этого наблюдал издалека, вдруг вмешался. Он бросился вперёд, его движения были молниеносными. Прыжок — и его когти метнулись к горлу вампира.
Но древний даже не моргнул. Одним движением он создал алый щит, который отразил атаку, а затем контратаковал. Поток крови, будто живой плетью, ударил Нека, отбросив его к стене.
— Нек! — крикнул я, но мой фамильяр уже поднялся, хотя его походка была шаткой, а шерсть сбилась от крови.
— Я в порядке, мяо... — прохрипел он, стараясь удержаться на лапах. — Просто... немного устал.
Вампир повернул голову в его сторону, но я отвлёк его внимание:
— Эй, глаза сюда, кровавый мешок!
Он обернулся ко мне, и я ринулся вперёд, нанося серию быстрых атак. Наши движения стали размытыми от скорости. Каждый удар — его или мой — оставлял следы на полу, в воздухе, на стенах.
Несмотря на всю его силу, я не отступал. Боль от его атак была жгучей, но она только разжигала во мне ярость и азарт. Я чувствовал, что даже этот древний повелитель не сможет удержать меня.
Нек, отступивший к краю зала, наблюдал за схваткой, время от времени с трудом вставляя:
— Ты точно не из тех, кто знает, когда остановиться, мяо...
— Именно! — крикнул я, отражая ещё одну волну его магии. — Это и делает меня таким великим.
Я собрал всю свою силу, готовясь к следующему раунду, ощущая, что бой только начинается.
Древний вампир внезапно остановился, его движения стали медленными и почти ленивыми. Его глаза горели красным светом, а на губах заиграла холодная ухмылка.
— Ты забавен, смертный... или кем бы ты ни был, — произнёс он, протянув руку вперёд. — Но у каждого есть свои пределы. Посмотрим, как долго ты сможешь смеяться.
Прежде чем я успел понять, что происходит, его глаза вспыхнули, и всё вокруг стало чёрным. Зал исчез, вместе с ним растворились запах крови и звуки битвы.
Я стоял в полном мраке. Но это длилось лишь мгновение.
Темнота вокруг меня рассеялась, и я почувствовал себя странно. Грудь сжала, будто я долго не дышал. Я открыл глаза и оказался в своей комнате в деревне Карн. Вокруг всё было удивительно спокойно. Я лежал в своей постели, а солнечный свет струился сквозь занавески.
На мгновение я попытался вспомнить, что мне снилось... Но воспоминания ускользнули, как песок сквозь пальцы.
— Сноу! Завтрак готов! — раздался голос моей матери снизу.
Я замер. Этот голос… а мамин, конечно, чей же ещё.
Я спустился вниз. Мои родители сидели за столом, накрытым привычными деревенскими блюдами. Отец, крепкий мужчина с добродушным лицом, читал что-то, а мать улыбалась мне, ставя тарелку на стол.
— Доброе утро, сынок. Ты сегодня выглядишь бодрым, — сказала она.
Я сел за стол, глядя на них обоих. Всё как обычно, день за днём. Мне иногда кажется, будто один и тот же день повторяется снова и снова.
— Ты что-то задумался? — спросил отец, поднимая взгляд от своей книги.
— Нет, всё нормально, — соврал я.
После завтрака в дверь постучали. Открыв её, я увидел Ханну. Её лицо было таким знакомым, родным. Она улыбнулась, её волосы рассыпались по плечам, а глаза светились радостью.
— Эй, Сноу, можно войти, ня? — спросила она, заглядывая за моё плечо.
— Конечно, — ответил я, отступая в сторону.
Мы поднялись ко мне в комнату, где она сразу же приблизилась ко мне, обняла, а затем прижалась губами к моим. Её тепло, её прикосновения были такими нежными. Приятно, когда у тебя есть такая девушка.
После пары часов страсти она отстранилась, слегка улыбнувшись.
— Ханна, скажи, у тебя бывает чувство, будто один день повторяется снова и снова?
— Конечно, мы же живём в деревне, тут все дни похожи друг на друга. Но не сегодня. Ты слышал, ня? В нашу деревню прибыл адамантовый авантюрист, ня. Говорят, он убил дракона, ня.
— Правда? — спросил я.
— Да! Пойдём посмотрим! — она взяла меня за руку и потянула к выходу.
У гильдии толпился народ. В центре, на отрубленной голове огромного дракона, сидел парень с белыми волосами. Его спокойная, почти лениво-надменная поза выделялась, а вокруг всё время слышались восторженные шёпотки.
— Он невероятный, ня, — сказала Ханна, глядя на него. — Говорят, ему нет и двадцати, а он уже убил дракона, ня!
Я смотрел на него с каким-то странным чувством. Его лицо казалось мне знакомым, но я не мог вспомнить, где видел его раньше.
— Подойдём с ним поговорить, ня?
— Да… давай.
Заметив нас, он спрыгнул со своего импровизированного трона и подошёл к нам.
— Хочешь что-то спросить? — холодно произнёс он.
— Да... у меня слабое тело. Сможет ли кто-то вроде меня стать авантюристом? — выдавил я.
Он посмотрел на меня с усмешкой.
— Такой трусишка? Вряд ли.
Его слова пронзили меня, но в следующий момент он наклонился ближе и прошептал:
— Ты не должен верить всему, что видишь.
Я застыл, глядя в его ледяные глаза.
Когда я вернулся домой, за ужином я решил сообщить родителям о своём намерении вступить в гильдию авантюристов.
— Я решил, — сказал я, откладывая вилку. — Завтра я подам заявку в авантюристы.
Моя мать побледнела, а отец со злостью ударил ладонью по столу.
— Даже не думай об этом, — сказал он жёстко. — Ты слишком слаб для этой профессии. Ты не выживешь!
— Отец, я могу…
— Ты не можешь! — перебила мать. — Ты слишком слаб! Ты просто умрёшь!
Их крики усиливались, и я почувствовал, как внутри меня что-то треснуло. В