Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы говорили, что не все преподаватели согласны с моим поступлением на факультет стражей.
— Да, и к их числу относится леди Нэвия. До того, как вы обнаружили интерес существа из десятого вольера к яблокам, недовольных было больше. Но… — мужчина ослепительно улыбнулся, — вы покорили их своим нестандартным подходом, и многие выразили заинтересованность в том, чтобы в дальнейшем обучать второкурсников.
— Вы красиво обошли щекотливую тему, но все же мне интересно, кто еще остался из недовольных.
— Хейли, вы умная девушка и должны понимать, что всю вашу жизнь, несмотря на достижения, абсолютно все будут помнить о проступке вашего рода. Да, сейчас у вас есть магия, но…
— Печать навсегда останется на моей спине. — И совсем не потому, что я должна была быть распечатана наполовину, просто так сложились обстоятельства, и уродливый ожог останется со мной навсегда.
— Простите меня, — пристально вглядываясь в мое лицо, выдохнул декан.
— Не стоит, — улыбнулась я мужчине. — Вы спасли меня, а о таком забывать нельзя. И… я поняла вас. Мне нужно научиться не обращать внимания на глупость людей. Пусть и не я совершила преступление против короны, это их проблема, раз они не могут отличить золото от свинца.
— Вы невероятная умница, — печально улыбнулся лорд Валруа. — А сейчас я советую вам лечь спать. Экзамен по магическим существам состоится после ужина. Раньше ребята не освободятся, а вам нужны силы.
— Так и сделаю, — кивнула я ему и вновь улыбнулась, желая подбодрить вдруг поникшего декана. — Не беспокойтесь об этом. Печать на спине — это последнее, что может причинить мне боль.
— Я рад, что вы не унываете. А сейчас мне нужно идти. — Мужчина поднялся из-за стола и подарил мне полупоклон.
Кажется, принц забыл, что мы находимся в академии, а не на приеме. Это я должна выказывать ему свое почтение.
И только когда он достиг двери, я вспомнила о пылающих волосах преподавателя по основам целительства.
— Подождите! — Я догнала мужчину. — Какое наказание меня ждет за поджог леди Нэвии?
— Поджог? Вы про спонтанный выброс? — На лице декана появилась озорная улыбка. — Вас не за что наказывать. Вы не контролировали эту силу, тем более вас спровоцировали. Ложитесь спать и не думайте об этом.
И, подмигнув мне на прощанье, декан исчез за дверью.
Прикрыв рукой рот, я сладко зевнула и пошла в спальню. Декан прав, сон — это именно то, что сейчас требуется моему организму.
Я была разбужена Асгаром, который настойчиво отправлял меня на ужин. Что удивительно, я чувствовала заряд бодрости. Да такой, какого не было даже по утрам. Поэтому в совершенно прекрасном настроении отправилась в столовую.
— Хейли! — кинулся ко мне Али.
— Не вставай, — остановила я друга, выглядел он, откровенно говоря, неважно.
Я сама сходила за подносом и едой. Подарила нежную улыбку тете Марыське, поблагодарив за чудесные кушанья, и вернулась за столик к ребятам.
— Как вы? — спросила я у магисов. Моим однокурсникам вопросы задавать было не надо, их внешний вид красноречиво говорил о том, что им всем нехорошо.
— Отлично, — сверкнула зубами Элайза, — остался последний экзамен.
— Да, мы надеемся на тебя, Хейли, — поправив очки, важно заметил Асакуро.
— Я не подведу, — улыбнулась я им и принялась за еду.
Обстановка была напряженная. И если первое время я была занята ужином, то, утолив голод, не выдержала.
— Ребята, вы чего такие хмурые? Неужели я успела всех обидеть? — Не нравились мне эти взгляды исподлобья.
— Нет, — качнул головой Тор, — просто…
— Они завидуют, — проглотив кусочек мяса, заявил Мэтт.
— Чему?
— Тому, как легко ты прошла полосу препятствий.
— Легко? Да вы шутите.
— Ты единственная, кто справился с ней за сорок минут.
— А ты?
— Я чуть срезался на зыбучих песках, — хмыкнул Мэтт. — Они появились не за стеной, а почти в самом начале. Пришлось повозиться.
— А мне не повезло с куклой, — подняв голову от тарелки, буркнул Тор.
— Ох! — выдохнула я, увидев лиловый синяк у него под глазом.
— Ничего, после экзамена по магическим существам схожу в лазарет.
— А я повторил твой маневр с голой… — начал было Виктор, но получил подзатыльник от Али. — В общем, я тоже отлично покатался на пятой точке.
Я фыркнула и опустила голову. Только не надо напоминать про мои разодранные штаны! Я надеялась, что никому ничего не видно, а оказалось… все наоборот!
К ангарам мы шли в молчании. Даже Элайза и Асакуро казались собранными и сосредоточенными.
— Добрый вечер, студенты, — приветствовал всех декан. — Перейдем сразу к вашему заданию. Для каждой из групп я вызову их подопечного и создам двадцать его копий. Вашей задачей будет отыскать свой экземпляр.
— Простите, декан Валруа, — позвала напарница Евара, — среди нас есть оборотни, и это задание для них станет слишком легким.
— Поэтому группы выбирали лидера. Именно ему предстоит отыскать настоящее существо среди иллюзий, — усмехнулся декан, а мои напарники вцепились мне в руки.
— Больно! — шикнула я на них.
О чем-то подобном я подозревала давно. Потому что, как лидеру тройки, за все полгода заданий мне не поступало.
— Если студент безошибочно угадывает свое существо, всей тройке выставляются высшие баллы. — Декан обвел взглядом студентов. — Если ошибется, все будет зависеть от полученных ранее баллов. Это понятно?
— Да, — хором ответили мы.
— Кто будет первым?
Нет, в этот раз меня никто не выпихивал вперед. Просто я решила, что чем раньше закончу, тем лучше.
— Отлично! Я в вас не сомневался, — едва улыбнулся декан и уже всем громко крикнул: — Зорий, номер пятнадцать, пожалуйста.
Старшекурсники ввезли на площадку клетку с мантикорой. Она нервно била хвостом. Декан выпустил ее, предварительно связав невидимыми веревками.
Свет на секунду померк. Мои глаза не видели ничего, кроме темноты.
— Готово, — возвестил декан, и ко мне вернулось зрение.
Оглядевшись, я поняла, что нахожусь в центре круга из фигур застывших мантикор. Ни одна зверюга не шевелилась. Двигались только их глаза, причем у всех одинаково.
— Приступайте!
Я медленно обошла несколько фигур и, не притрагиваясь, рассмотрела их со всех сторон. Решила, что это иллюзии, и пошла к другим. Но, сделав пару шагов, почувствовала, что меня сверлят наглым взглядом! Я обернулась и нашла источник. Так нахально может смотреть только моя зараза! Копии же просто повторяли ее движения глазами, и эмоций во взгляде у них не было.