Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это мои помощники, – сказал Тибинг. – И у насочень срочное дело в Лондоне. Так что не будем тратить времени даром.Готовьтесь к отлету немедленно. – С этими словами он достал из машиныпистолет и протянул его Лэнгдону.
Увидев оружие, пилот испуганно округлил глаза. Потом подошелк Тибингу и зашептал:
– Но, сэр, вы уж простите, но дипломатические привилегиираспространяются только на вас и вашего слугу. Я никак не могу взять на бортэтих людей.
– Ричард, – ласково улыбнулся ему Тибинг, – дветысячи фунтов стерлингов и этот заряженный пистолет говорят о том, что вам придетсявзять на борт моих гостей. – Он махнул рукой в сторону джипа. – И незабудьте прихватить еще одного, он в багажном отделении.
Два турбореактивных двигателя фирмы «Гаррет» с ревом инеукротимой силой уносили самолет «Хокер-731» все выше в небо. За стекломиллюминатора аэродром Ле Бурже уменьшался с непостижимой быстротой.
Я бегу из своей страны, подумала Софи, и тело ее вжалось вкожаное сиденье. До этого момента она считала, что игра в кошки-мышки с Фашемкак-то оправдана. Просто я пыталась защитить невиновного человека. Пыталасьисполнить предсмертную волю моего деда. Теперь же Софи понимала: возможностиоправдаться перед властями больше не существует. Она покидала страну бездокументов, вместе с человеком, которого разыскивает полиция, мало того, еще ис монахом, захваченным в заложники. Если грань дозволенного и существовала, онатолько что переступила ее. Почти со скоростью звука.
Софи, Лэнгдон и Тибинг сидели у двери в кабину пилота, наней красовался золотой медальон с надписью: «Элитный дизайн спортивногореактивного самолета “Хокер-731”». Кресла с бархатной обивкой были привинчены крельсам на полу, и их можно было передвигать и устанавливать вокругпрямоугольного стола твердых пород дерева. Получался мини-кабинет длясовещаний. Впрочем, вся эта пристойная обстановка не могла скрыть непригляднойсцены в хвостовом отсеке, где на отдельном кресле, рядом с туалетом, сиделслуга Тибинга Реми с пистолетом в руке и, неукоснительно выполняя распоряжениехозяина, караулил монаха, которого бросили у его ног точно багаж.
– Прежде чем мы снова займемся краеугольным камнем, –сказал Тибинг, – я бы хотел кое-что прояснить. – Произнес он этосамодовольным менторским тоном – так отец поучает своих детишек. –Прекрасно понимаю, друзья мои, что оказался всего лишь вашим гостем в этомпутешествии, и благодарю за оказанную мне честь. И тем не менее как человек,проведший долгие годы в поисках Грааля, считаю своим долгом предупредить: выступаете на тропу, откуда нет возврата, не говоря уж о сопряженных с этим путемопасностях. – Он повернулся к Софи. – Мисс Невё, ваш дед передал вамкраеугольный камень в надежде, что вы сохраните тайну Грааля?
– Да.
– Насколько я понимаю, вы считаете своим долгом пройти этотпуть до конца.
Софи кивнула, хотя думала еще об одной мотивации. Правда омоей семье. Несмотря на уверения Лэнгдона, что краеугольный камень не имеетникакого отношения к ее прошлому, Софи чувствовала, что с этой тайной связанонечто глубоко личное. Точно криптекс, вырезанный из камня руками деда, пыталсязаговорить с ней, предоставить некую компенсацию за пустоту и одиночество,которые она ощущала все эти годы.
– Сегодня погибли ваш дед и еще трое, – продолжилТибинг, – и они выбрали смерть, чтобы сохранить камень, не отдать егоЦеркви. Сегодня же секта «Опус Деи» едва не завладела этим сокровищем. Надеюсь,вы понимаете: все это налагает на вас огромную ответственность. В руки вампередали факел. Факел, горевший на протяжении двух тысяч лет, и никак нельзядопустить, чтобы он погас. Факел не должен попасть в чужие руки. – Онсделал паузу, взглянул на шкатулку розового дерева. – Понимаю, в этойситуации у вас просто не было выбора, мисс Невё, но, учитывая, сколь высокиставки, вы должны быть готовы взять на себя всю полноту ответственности… Илиможете возложить эту ответственность на кого-то другого.
– Дед передал криптекс мне. Уверена, он сделал это неслучайно.
Тибинг приободрился, но, похоже, не был до конца уверен.
– Хорошо. Тут нужна очень сильная воля. И еще хотелось бызнать вот что. Понимаете ли вы, что в случае успешного открытия криптекса выподвергнетесь дальнейшим, еще более серьезным испытаниям?
– Это почему?
– Представьте на секунду, дорогая. Перед вами карта, и наней указано местоположение Грааля. В этот момент вы становитесь обладательницейистины, способной полностью изменить ход истории. Вы становитесьобладательницей сокровища, за которым человек охотился столетиями. И перед вамивстанет вопрос: стоит ли раскрывать правду миру? Это огромная ответственность.Человек, поведавший миру правду, будет превозносим одними и презираем другими.Вопрос в том, достаточно ли у вас сил, чтобы выдержать это испытание.
Софи после некоторого колебания ответила:
– Не уверена, что это будет исключительно мое решение.
Тибинг удивленно приподнял брови:
– Вот как? Но чье же, если не обладательницы краеугольногокамня?
– Братства, которое успешно охраняло эту тайну на протяжениивеков.
– Приората? – скептически произнес Тибинг. – Норазве это возможно? Братство разгромлено. Точнее, обезглавлено. Возможно, в егорядах появился предатель или шпион. Мы этого не знаем, но факт остается фактом:кто-то раскрыл имена четырех представителей верхушки. И лично я не стал быдоверять человеку, который бы неожиданно появился и назвался представителембратства.
– Так что же вы предлагаете? – спросил Лэнгдон.
– Вам, как и мне, прекрасно известно, Роберт: не для тоговсе эти годы Приорат столь рьяно защищал истину, чтобы она навеки оставаласьтайной. Его члены ждали подходящего момента, чтобы поделиться ею счеловечеством.
– И вы считаете, такой момент настал? – спросилЛэнгдон.
– Да, просто уверен. Это же совершенно очевидно. Всепризнаки налицо. И потом, если Приорат не собирался вскоре предать свою тайнуогласке, к чему было Церкви нападать на него?
– Но ведь монах еще не рассказал нам о своих целях, –возразила Софи.
– Его цель – это цель Церкви, – сказал Тибинг. – Исостоит она в том, чтобы уничтожить документы, разоблачающие ее. Сегодняцерковники были близки к своей цели как никогда, и Приорат доверил камень вам,мисс Невё. Задача по спасению Грааля, вне всякого сомнения, включает иисполнение последнего желания Приората – поделиться этой тайной с миром.