Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Когда-то эти люди были охотниками за черепами, –ответил тот. – Но позже этот обычай запретили, и теперь они выходят поночам и разоряют могилы. Уверен, что ни на одном карандийском кладбище неосталось ни одного целого скелета.
– Давайте подойдем поближе к алтарю, – прошепталБельгарат. – Я не хочу протискиваться сквозь толпу, когда все начнется.
Они стали пробираться вперед. Какие-то фанатики слоснящимися от жира волосами попытались было возражать, отпихивая их в сторону.Но один взгляд на ужасный рисунок на лице Бельгарата убедил их, что этозаклинатель, обладающий гигантской властью, и с ним, наверное, лучше несвязываться.
Как только они пробрались к алтарю, из ворот деревни вышелчеловек в черном плаще гролима и направился прямо к алтарю.
– А вот и наш колдун, – спокойно произнес Бельгарат.
– Гролим? – с легким удивлением спросил Шелк.
– Поглядим, чего ему нужно.
Человек в черном плаще поднялся на возвышение перед алтарем.Он поднял руки и отрывисто заговорил на неизвестном Гариону языке. Его словамогли быть и благословением, и проклятием. Толпа сразу же умолкла. Гролиммедленно откинул капюшон, и плащ, соскользнув с его плеч, упал на землю. На немне осталось ничего, кроме набедренной повязки. Голова колдуна была начистовыбрита, а все тело с головы до пят покрыто замысловатой татуировкой. Шелквздрогнул.
– Ему, наверное, было очень больно, – пробормоталон.
– Приготовьтесь взглянуть в лицо вашему богу, –провозгласил гролим зычным голосом и, наклонившись, стал вычерчивать на землесимволы.
– Так я и думал, – прошептал Бельгарат. – Онначертил полуокружность. Если бы он в самом деле собирался вызвать демона, тоэтой ошибки не сделал.
Гролим выпрямился и начал нараспев декламировать словазаклинания.
– Он очень осторожен, – объяснил имБельгарат. – Самые главные фразы пропускает. Не хочет случайно и в самомделе вызвать демона. Подождите-ка, – улыбнулся старик. – Вот иначалось.
Гарион тоже почувствовал, как сконцентрировалась волягролима, и услышал знакомый шум.
– Вот он, Повелитель демонов Нахаз! – вскричалтатуированный гролим, и перед алтарем появилась окутанная тенью фигура.Последовала вспышка огня, пророкотали раскаты грома, и в воздух поднялосьоблако пахнущего серой дыма. Хотя появившаяся фигура была не больше человека,она почему-то выглядела очень внушительно.
– Неплохо, неплохо, – ухмыльнувшись, призналБельгарат.
– По мне, так даже слишком убедительно, –беспокойно произнес Шелк.
– Это только иллюзия, Шелк, – успокоил егостарик. – Хорошая, но все же иллюзия.
Тень перед алтарем выпрямилась в полный рост. Тьмарассеялась. И перед Гарионом предстало отвратительное лицо, которое он видел вТронном зале Торака в Ашабе.
Все присутствующие с громким стоном рухнули на колени. ИБельгарат, набрав в легкие воздуха, заговорил:
– Когда толпа начнет расходиться, мы должны не упуститьэтого гролима, – наставлял он. – Этот колдун видел настоящего Нахаза,а это значит, что он из армии Харакана. Я хочу, чтобы он ответил мне накое-какие вопросы. – Затем старик выпрямился. – Пожалуй, пора мне вэто вмешаться. – Сказав это, он стал подниматься на возвышение. –Обман! – громко крикнул он. – Обман и подделка!
Гролим воззрился на Бельгарата. Прищурив глаза, онрассматривал разрисованное лицо.
– На колени перед Повелителем демонов! – вдругпрогремел он.
– Это обман! – снова еще громче произнесБельгарат. Он поднялся на возвышение и повернулся лицом к онемевшейтолпе. – Это не колдун, а просто фокусник, – объявил он.
– Повелитель демонов оторвет плоть от твоихкостей! – вопил гролим.
– Хорошо, – спокойно согласился Бельгарат. –Посмотрим, как он это сделает. Я ему даже помогу.
Бельгарат закатал рукав и, подойдя к тени, угрожающенависшей над алтарем, демонстративно погрузил в нее руку. Через мгновение иззатылка Повелителя демонов показались его пальцы. Бельгарат просунул рукудальше, пока не появилось его запястье, а затем и предплечье. Тогда он медленнои демонстративно пошевелил пальцами на глазах у людей, собравшихся передалтарем. Толпу охватило беспокойство.
– По-моему, ты позабыл оторвать пару клочков плоти отмоей руки, Нахаз, – обратился старик к тени. – На моих пальцах и наруке осталось еще много мяса. – Он вытащил руку обратно, а затем несколькораз просунул уже обе руки сквозь бесплотную иллюзию, созданную гролимом. –Кажется, ему не хватает плоти, дружок, – обратился Бельгарат к покрытомутатуировкой человеку. – Давай отошлем его обратно туда, где ты его нашел.А потом я покажу тебе и твоим прихожанам настоящего демона.
Старик поднес сложенные домиком ладони к губам, слегканаклонился вперед и дунул на тень. Иллюзия исчезла. Татуированный гролим встрахе отступил.
– Он готовится к бегству, – прошептал ГарионуШелк. – Зайди с той стороны, а я останусь здесь. Если он побежит в твоюсторону, стукни его хорошенько по голове.
Гарион кивнул и в обход толпы направился к противоположнойстороне алтаря.
Бельгарат обратился к собравшимся.
– Вы падаете на колени перед изображением Повелителядемонов, – грозно произнес он. – Что же вы будете делать, когда передвами явится сам Владыка Тьмы? – Он наклонился и быстро очертил вокругсвоих ног круг с пентаграммой внутри.
Татуированный жрец отступил еще на шаг.
– Останься, гролим, – произнес Бельгарат сосмехом. – Владыка Тьмы всегда голоден, и возможно, ему захочетсяполакомиться тобой. – Старик сделал рукой кругообразное движение, и гролимзадергался, пытаясь вырваться из державших его невидимых объятий.
А тем временем старик начал произносить заклинание, совсемнепохожее на то, что читал гролим. И слова его многократным эхом неслись кгоризонту, а на небе вспыхнули многокрасочные языки пламени.