litbaza книги онлайнТриллерыКороль сделки - Джон Гришэм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 116
Перейти на страницу:

К девяти часам следующего утра зал уже былнабит потенциальными присяжными и зрителями, однако ни адвокатов, ни судьивидно не было. Они совещались во внутренних кабинетах, несомненно, продолжаяобсуждать процессуальные тонкости. Судебные приставы и секретари суетилисьвокруг кафедры. Откуда-то из глубины появился молодой человек в строгомкостюме, прошел мимо стола судьи и дальше по центральному проходу междукреслами зрителей. Поравнявшись с Клеем, он внезапно остановился, посмотрелпрямо ему в глаза, потом наклонился и шепотом спросил:

– Вы мистер Картер?

Отпрянув от неожиданности, Клей кивнул.

– Вас хочет видеть судья.

На столе судьи лежала газета. Дейл Мунихэмстоял в одном углу кабинета, Роджер Реддинг – в другом, изящно опершись наподоконник. Судья раскачивался в своем вертящемся кресле. Все были крайнечем-то недовольны. Последовали натянутые представления. Мунихэм не пожелалподойти и пожать руку Клею, а лишь едва заметно кивнул. В его взгляде читаласьненависть.

– Вам было известно о том, что я наложилзапрет на какие-либо публичные высказывания, мистер Картер? – спросил судья.

– Нет, сэр.

– Так знайте – я это сделал.

– Я не представляю ни одну из сторон в этомделе, – возразил Клей.

– Мистер Картер, мы стараемся сделать всевозможное, чтобы процессы, происходящие в Аризоне, были справедливыми. Обестороны хотят, чтобы присяжные сохраняли максимальную объективность и неиспытывали дополнительное влияние. А теперь по вашей милости они знают, что встране существует еще по меньшей мере двадцать шесть тысяч истцов по этомуделу.

Клей не собирался оправдываться идемонстрировать свою слабость, во всяком случае, не перед лицом РоджераРеддинга.

– Я склонен думать, что это неизбежно, они всеравно узнали бы, – сказал он. Ему никогда не придется выступать на процессе подпредседательством этого судьи, так что он его ничуть не боялся.

– Почему бы вам немедленно не уехать изАризоны? – прогромыхал из своего угла Мунихэм.

– Не вижу необходимости, – огрызнулся Клей.

– Вы хотите, чтобы я проиграл?

Это произвело впечатление на Клея. Он несчитал, что его присутствие может навредить Мунихэму, но зачем рисковать?

– Ну что ж, ваша честь, тогда я, видимо, свами попрощаюсь.

– Прекрасная идея, – ответил судья.

Клей бросил взгляд на Роджера Реддинга исказал:

– До встречи в округе Колумбия.

Роджер любезно улыбнулся и чуть заметнопокачал головой, что означало – едва ли.

Оскар согласился остаться во Флагстафе, чтобыследить за ходом процесса. Клей сел в свой «Гольфстрим» и в мрачном настроенииполетел домой. Его, в сущности, выставили из Аризоны.

Глава 37

Известие о том, что «Хэнна Портленд» увольняеттысячу двести рабочих, взбудоражило весь Ридсбург. Уведомление, котороеподписал Маркус Хэнна, было вручено и большинству служащих.

За пятьдесят лет существования компания лишьчетыре раза прибегала к свертыванию производства. Это происходило в моментыэкономических спадов, и хозяева, несмотря ни на что, всегда старалисьмаксимально сохранить штат. Теперь, когда речь шла о банкротстве, правилаизменились. Компании приходилось доказывать суду и кредиторам, что онажизнеспособна и в состоянии исправить свое финансовое положение.

Причиной были обстоятельства, не подвластныеадминистрации. Снижение продаж тоже играло свою роль, но такое неоднократнослучалось и в прошлом. Сокрушительный же удар компании нанесли непомерно жадныеадвокаты из вашингтонской конторы, которые выдвинули запредельные требования поколлективному иску и не пожелали пойти на уступки.

На кону стояла жизнь компании, и Маркусзаверил своих подчиненных, что она не умрет. Необходимо было радикально снизитьцены, сократить расходы на следующий год, но это позволило бы «Хэнна Портленд»выжить и в будущем снова стать доходным предприятием.

Тысяче двумстам рабочих, получившихуведомление об увольнении, Маркус пообещал всяческую помощь со стороныкомпании. Пособие по безработице будет выплачиваться им в течение года.Разумеется, их примут обратно при первой же возможности, но пока никакихгарантий. В ближайшем будущем, вероятно, даже предстоят новые увольнения.

В кафе и парикмахерских, в школьных вестибюляхи церковных приделах, на дешевых местах стадионов во время футбольных матчей,на городских площадях, в пивных и бильярдных весь город только об этом иговорил. У каждого из одиннадцати тысяч горожан имелся знакомый илиродственник, потерявший работу в компании «Хэнна». Нынешние увольнения сталисамым крупным бедствием в тихой истории Ридсбурга. И хотя городок был затерян вАллеганских горах, слух вышел далеко за его пределы.

Репортер «Балтимор пресс», уже написавший тристатьи о коллективной тяжбе жителей округа Хауард, продолжал наблюдать заразвитием событий. Он отслеживал процедуру банкротства компании «ХэннаПортленд», беседовал с хозяевами рушащихся домов. Новость об увольнениях нацементном заводе заставила его отправиться в Ридсбург, где он потолкался вкафе, бильярдных и на стадионах.

Первая из его двух статей представляла собойпочти художественную новеллу. Даже автор, сознательно решивший опорочить КлеяКартера, не мог бы быть более жестоким. «Бедствия, которое нынче переживаетРидсбург, можно было бы легко избежать, если бы адвокат Дж. Клей Картер-второйиз округа Колумбия не оказался так охоч до больших гонораров», – писалкорреспондент.

Поскольку Клей не читал «Балтимор пресс», да ивообще старался не обращать внимания на газеты и журналы, новости из Ридсбургатак и остались бы для него неизвестными, во всяком случае, до поры до времени.Но анонимный издатель (или издатели) нигде не зарегистрированной и непрошенойгазетенки не поленился довести содержание статьи до его сведения. Последнийвыпуск «Короля в переделке», сляпанный на скорую руку, включал в себя изложениеэтой статьи.

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 116
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?