Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перед Адэром возник страж:
— Маркиз Ларе просил никого не пускать.
— Что он здесь делает?
— Малику нашли без сознания.
Адэр свёл брови:
— Что значит — нашли?
Служанка выбралась из кресла, вытерла слёзы:
— Я хотела разжечь камин. Сказали, что ночью будут заморозки. Пришла, окно открыто, госпожа на полу. Я за руку, а рука как ледышка. — Девушка заголосила: — И почему я не пришла раньше?
— Цыть! — прикрикнул страж на служанку. — Простите, мой правитель, но маркиз Ларе…
— Позови его, — приказал Адэр и отошёл к окну.
Штора была сорвана с карниза наполовину, будто на ней кто-то качался. На подоконнике лежала неряшливая стопка чистых листов, словно их складывали в спешке.
— Мой правитель, — тихо произнёс Ярис Ларе, выйдя из спальни.
— Что с ней?
— Думаю, то же, что и в Лайдаре.
— Она в сознании?
— Нет. — Ярис снял очки. — Идите к гостям, мой правитель.
— Не могу.
— Так надо. Я сообщу, когда ей станет лучше.
Адэр порывисто схватил маркиза за руку:
— Ярис!
Ларе накрыл ладонью его руку:
— Я всё понимаю.
— Нет. Не понимаете.
Ярис невесело улыбнулся:
— Понимаю, мой правитель. Но вы должны идти к гостям.
Последние часы торжества прошли мимо Адэра. Он не поднимался с трона. Растягивая губы в улыбке, смотрел на распахнутые красные двери. Кивал Галисии, что-то отвечал Элайне — не отводя взгляда от светлого проёма. Прощаясь с кем-то, шутил, кому-то отпускал комплименты, кого-то благодарил и злился, что гости слишком медленно и слишком скученно покидают зал, и Ярис не может пробраться через толпу.
Ушёл последний гость, а маркиз Ларе так и не появился.
Эш вытянулся перед помостом:
— Мой правитель, вы велели подойти к вам после бала.
— Зачем?
Эш с растерянным видом пожал плечами:
— Наверное, о чём-то хотели поговорить. — После паузы сказал: — Я приду утром. — И попятился.
— Стой! — Адэр посмотрел на Галисию и Элайну; расположившись на кушетке, женщины тихо беседовали. — Оставьте нас.
— Дорогой, уже поздно. Ты устал, — начала сестра.
— Оставьте нас! — повторил Адэр, еле сдерживаясь, чтобы не закричать. Подождал, когда караул удалится вслед за дамами и закроются двери. — Эш, у меня к тебе просьба. Не приказ, а огромная просьба. Это я могу доверить только тебе.
— Благодарю вас, мой правитель, — промолвил Эш настороженно.
— Подожди благодарить. — Адэр вытащил из-под себя подушечку. Помяв в руках, швырнул за трон. — В подземелье под дворцом Зервана, в тюрьме, до сих пор находятся обгоревшие скелеты.
— Вы хотите, чтобы я похоронил их?
— Я хочу, чтобы ты нашёл среди них скелет Зервана.
Эш мотнул головой:
— Нет.
— Я подозреваю, что он там.
— Такого не может быть!
Адэр сжал подлокотники трона и потянулся вперёд, выворачивая себе руки и наслаждаясь болью:
— У меня есть все основания для подозрений. Найди, куда перенесли из дворца портрет Зервана в полный рост. Возьми в помощники врача, судмедэксперта, художника — кого угодно. Тех, кому доверил бы свою жизнь. И докажи, что я ошибаюсь.
— А если не ошибаетесь. — Эш обхватил лоб широкой ладонью. — Страшно представить, что тогда начнётся.
— Об этом никто не должен знать, — сказал Адэр, делая паузы после каждого слова. — Только я, ты и твои доверенные люди.
— Тогда зачем затевать поиски?
— Останки великого человека не должны лежать среди убийц и воров.
Эш кивнул:
— Разрешите уехать прямо сейчас.
— Езжай, — кивнул Адэр и отпустил подлокотники трона.
В холле ждали Галисия и Элайна с супругом. Адэр проводил их до лестницы, одну поцеловал в висок, вторую в щёку, кивнул Модесу и вышел из замка.
Ветер прижимал кусты к земле. Горизонт трепетал от зарниц. В воздухе метался запах далёкого ледяного дождя. Адэр сел на ступени. Кто-то накинул на него плед и принёс кружку горячего чая.
Через пару часов за спиной прозвучали усталые шаги. Ярис сел рядом. Поёжившись, поднял воротник пиджака:
— Малика пришла в сознание.
— Как она? — спросил Адэр и отдал ему кружку с остывшим чаем.
— Считает: «Первая струна, вторая струна». И снова: «Первая, вторая». Я подумал, что она пытается вспомнить цифры, решил помочь ей. Говорю: «Третья». А она: «Нет. Вторая».
— К ней можно?
— Она никого не хочет видеть. Выгнала Муна. Я еле уговорил её оставить сиделку.
— Что с ней, Ярис?
— Это знает только она. — Маркиз встал. Потоптался на месте. — Вы должны держать себя в руках, мой правитель. Сплетни вам ни к чему.
Адэр подставил лицо ветру и закрыл глаза.
***
Йола ворочался на заднем сиденье, кутаясь в плед и адресуя недовольные вздохи Вилару. Старик был огорчён не тем, что покинул замок слишком рано. Он успел всё, о чем мечтал: поболтать с гостями; посмотреть, как танцуют дворяне; побеседовать с правителем; испробовать угощения. Потом понял, что бал действует на него как снотворное, и отправился спать. Он даже успел увидеть первый сон. Старику не понравилось, как его вытащили из постели, вывели из замка и словно мешок затолкали в белоснежный автомобиль. И только природная наблюдательность не дала возмущению вырваться наружу — у маркиза Бархата, однозначно, что-то стряслось.
За два часа, проведённых в дороге, Вилар не сказал ни слова. Он всецело отдался единственному желанию — уехать подальше от развалин храма своей любви и надежды — и гнал машину не разбирая дороги. Однако непогода заставила заглушить двигатель.
Свет фар упирался в чёрную пелену. Завихрения песка и пыли закрывали ночное небо. Небывалые по силе порывы ветра раскачивали автомобиль из стороны в сторону. В стёкла бились вырванные с корнем кустарники и шары спутанной травы. По крыше и капоту цокали камешки.
Всматриваясь в непроглядную мглу, Вилар ждал, когда воздух хоть немного посветлеет и будут заметны валуны, раскиданные по пустоши. Рассудок требовал действий, вынужденная остановка рвала его на куски.
Вилар вышел из машины. Схватившись за дверцу, глотнул ледяного воздуха. Разум заполонили воспоминания, похожие на мучительный беспробудный сон. Боль потери вспыхнула с новой силой, и Вилар закричал. Крик исторгся из глубины души. Крик, который он не мог остановить. Огонь опалил его сердце, по венам хлынула кислота. И вдруг внутри словно что-то сломалось, мысли и терзания устремились в разлом и канули в бездну.