Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но Добби не виноват, директор-сэр, он только не правильно понял приказа молодого господина, — замотал ушами домовик, — Добби неплохой эльф, хоть и немного странный.
— Хорошо Элдри, — успокоил заволновавшегося старейшину Дамблдор, — я сам побеседую с этим Добби. Если этот домовой эльф опасен для учеников, не дело оставлять такого домовика в Хогвартсе.
— Пришли его ко мне.
Элдри уважительно поклонился и трансгрессировал с негромким хлопко́м, а через минуту на том же месте появился ещё один домовик, ушами напоминавший летучую мышь. Он нервно сглатывал и преданно таращил на Дамблдора выпученные зелёные глаза величиной с теннисный мяч.
— Директор-сэр звал Добби? — спросил домовик, нервно теребя свою накидку.
— Да, Добби, — благожелательно ответил Дамблдор, — расскажи мне, откуда ты к нам пришёл в Хогвартс. Кто твои бывшие хозяева и почему они тебя выгнали.
Домовик тут же залился слезами и начала вываливать на Альбуса свою историю, которую тот уже слышал от старейшины Элдри.
— Скажи Добби, ты же убирал в поместье своих бывших хозяев, — зацепился за один момент Дамблдор.
— Да, директор-сэр, в некоторых местах, было по-настоящему страшно. Например, в кабинете хозяина-Люциуса.
— И что же тебя там пугало? — заинтересовался светлый маг.
— От одной панели в стене всегда тянуло чем-то плохим, я слышал голос, который требовал, чтобы я взял дневник в руки, — пропищал домовик.
— Дневник? — напрягся вдруг Дамблдор.
— Да, директор-сэр, я видел как однажды старый хозяин-Абраксас, принёс эту злую вещь в поместье. Хозяева ничего не чувствовали, но мы, домовики, можем видеть такое. Это страшная магия, сэр. От неё плохо всем нам.
— И ты никогда не брал его в руки, Добби?
— Лишь однажды директор-сэр, хозяева заставили меня убирать в кабинете, а я хороший эльф, я стараюсь везде сделать чисто. Я знал, что за стенной панелью лежит дневник, и взял его почистить, — домовик снова занервничал.
— И что было написано на обложке? — поторопил эльфа Дамблдор.
— Там было написано: «Том Марволо Риддл», — Добби поднял на директора глаза. — И он позвал меня, заставил писать в нём, а потом мне стало плохо, я спрятал дневник назад за стену и убежал из комнаты. Хозяева потом ругались, что я не убрал, но я боялся туда заходить.
Дамблдор удивлённо посмотрел на домовика и подумал: «Вот так история. Значит, первый крестраж спрятан у Люциуса. Наверное, старый Малфой притащил в дом дневник Волдеморта, но не сказал семье. Надо его изъять».
— Хорошо, Добби, ты можешь продолжать жить в Хогвартсе, но мне потребуется твоя помощь.
— Всё что угодно, директор-сэр, — радостно замахал ушами домовик, — только прикажите...
Директор немного посидел в кресле, а потом хмыкнул и послал патронуса нужным адресатам. К вечеру в Хогвартсе появились почти одновременно Аластор Грюм и Артур Уизли. Уизли был лысоватым, худощавым мужчиной лет сорока на вид, с типичной внешностью министерского клерка. Поздоровавшись с Дамблдором, они оба одновременно расселись на кресла возле стола директора.
— Друзья мои, — улыбнулся Альбус, — у меня для вас есть одно поручение. Мне нужно провести обыски в поместьях бывших пожирателей.
— Я с удовольствием, — осклабился Грюм, — давно пора прижать пожирательские отродья.
— Нет, мой друг, — покачал головой Дамблдор, — тебе то, как раз и не стоит там появляться. Ты должен через Аврорат организовать эти рейды. Договорись с какой-нибудь знакомой пятёркой авроров, подготовь бумаги, а Артур пойдёт с ними, старшим.
Уизли удивлённо посмотрел на директора:
— Я, старшим, сэр?
— Да, мой мальчик, — кивнул Дамблдор. — И особое внимание надо обратить на поместье Малфоев. Мне кажется, у этих тёмных магов, точно найдётся что-то запрещённое.
Некрасивое лицо Артура тут же просияло:
— Сэр, вывести на свет эту тёмную семейку, моё самое заветное желание, они постоянно вредят Уизли, сколько ясебя помню. Их следы видны за каждой неприятностью, что преследует нашу семью.
— Понимаю тебя, мой мальчик, — лукаво сверкнул очками Дамблдор, — если ты будешь там, этим тёмным магам не удастся подкупить авроров, как бы они не старались.
Уизли кивнул и насупил брови:
— Я готов директор, только дайте отмашку.
Дамблдор удовлетворённо улыбнулся и посмотрел на мракоборца:
— Аластор, когда твои бойцы будут готовы выступать, сообщи мне, пожалуйста. — Грюм отрывисто кивнул.
Обсудив все моменты, волшебники распрощались со старым директором. Как только они покинули кабинет, Дамблдор вызвал Добби.
— Слушаю директор-сэр, — поклонился домовик, подметая пол ушами.
— Добби, у меня для тебя есть важное задание. Когда я скажу, тебе нужно будет попасть в Малфой-мэнор и забрать дневник из кабинета лорда Малфоя. В этот день там будут авроры, они отвлекут внимание хозяев на себя, думаю, ты без проблем сможешь это сделать. Тебе ведь не закрыли вход в поместье?
— Нет, сэр, они решили, что я погиб и не стали дополнительно ставить защиту от меня.