litbaza книги онлайнИсторическая прозаХозяйка дворца - Чжоу Мо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 141
Перейти на страницу:
на меня смотрите?

Только после этого Хунли отвел взгляд и ответил бесцветно и сухо:

– Ничего, не обращай внимания.

Императрица замолкла и подумала с досадой: «Ты меня подозреваешь?»

= В это же время на поле для тренировок =

Из-за происшествия с Юнци поле для тренировок было оцеплено. Стража приветствовала подошедшую Вэй Инло.

– Хозяйка, – уговаривал ее идущий рядом Чуаньцзы, – сейчас все отправились с визитом к пятому агэ, и вам следует так поступить – вы ведь его самый близкий человек. Почему вы вместо этого пришли сюда?

Вэй Инло холодно ответила:

– От моего визита он поправится?

Чуаньцзы ошарашенно замер.

– От всей этой толпы, суетящейся вокруг постели больного, нет никакого толка, одна докука. Почему бы вместо этого не заняться чем-то полезным? – Вэй Инло нашла того, кого искала, и позвала: – Господин Фуча!

Фухэн обернулся. Как всегда, увидев ее, он ничего не сказал, но на его лице проступила улыбка.

Эта улыбка была тем более ценна, что редко показывалась. По крайней мере, окружающие его стражники и евнухи были уверены, что господин князь и вовсе не умеет улыбаться.

– За мушкетом пятый агэ отправил в войско Зеленого знамени доверенного человека. – Фухэн протянул ей изящно украшенное оружие за латунную рукоятку. – Это он.

Вэй Инло взяла, от неожиданной тяжести рука ее резко просела, и Фухэн тут же не раздумывая бросился ей на помощь.

– Мушкет весит восемь цзиней… – Он подхватил ее под руку, но со стороны казалось, что он взялся за оружие, а не касался императорской супруги. – Вы не сможете им воспользоваться, я покажу.

Он засыпал порох, как следует его утрамбовал и поджег фитиль.

– Смотрите, для выстрела надо сначала поджечь фитиль. Бойцы на поле боя одновременно поджигают запал с двух сторон, только так они могут быть уверены, что мушкет выстрелит.

Увидев, что фитиль сейчас загорится, Вэй Инло вдруг сказала:

– Подождите!

Фухэн замер, а потом мягко улыбнулся.

– Я много раз пользовался мушкетом на поле боя, все будет хорошо.

Супруга Лин отвела взгляд и сменила тему разговора:

– Когда Юнци поджег фитиль, раздался взрыв, верно?

– Да. Я думаю, из-за ветра на его пояс с порохом попала искра, других объяснений у несчастного случая быть не может.

Вэй Инло прищурилась.

– Вы верите, что это был несчастный случай?

– Инло… – вырвалось у Фухэна, но он тут же поправился: – Благородная супруга Лин, обычно при императорской охоте используются драгоценные дворцовые фузеи, по большей части подарки западных послов, они во многом превосходят эти мушкеты в точности и безопасности. Но кремниевые ружья не получили распространения в войсках Зеленого знамени, так что на руках у бойцов по-прежнему остаются мушкеты с фитильным замком. Они часто взрываются во время перевозки и использования, только в этом году было зарегистрировано сорок шесть подобных случаев, и большинство солдат при этом погибало на месте. В сравнении с ними пятому агэ повезло!

– Все это были несчастные случаи?

– В восьми случаях из десяти они происходили из-за неосторожного обращения с оружием.

Неосторожное обращение?

– Знаете, сколько времени Юнци готовился к этому испытанию? – тихо сказала Вэй Инло. – Полгода.

Мог ли этот взрослый до занудности юноша после полугода усердных тренировок получить тяжелую рану по неосторожности?

– Полгода? – Фухэну это тоже показалось странным. – Вы уверены, что он начал полгода назад?

Получив утвердительный ответ Вэй Инло, военачальник нахмурился, подумал и пробормотал:

– Новый мушкет он получил три дня назад… Какая беда могла случиться с оружием, которым он постоянно пользовался до этого?

Глава 191. Раздор: начало

Расставшись с Фухэном, Вэй Инло отправилась в дом агэ.

Юнци все еще спал. Она отослала служанок, присела на кровать, понаблюдала за ним и сказала:

– Открывай глаза.

Юнци открыл глаза и слабо улыбнулся.

– Матушку Лин не провести.

– Зачем ты притворялся спящим?

– Тут все рыдали: мои жены, супруги отца-императора. А при моем пробуждении они и вовсе должны были поднять плач до небес. – Юнци вздохнул и, увидев гримасу на лице Вэй Инло, поспешил сказать: – Я знал, что вы, матушка Лин, плакать не будете, так прошу вас, не разочаруйте меня.

Вэй Инло с силой зажмурилась, чтобы не дать слезам выкатиться наружу.

– Прости, Юнци.

– Матушка Лин, это был несчастный случай.

– Нет, это уж точно не был несчастный случай, кто-то…

Юнци резко оборвал ее:

– Матушка Лин, я сказал, это был несчастный случай, на этом и остановимся!

Инло полагала, что юноша ничего не знает, но после этих слов поняла: пятому принцу все известно.

– Ноги не вернуть, – спокойно сказал он. Батюшка благоволит мне, но ему придется вспомнить о приличествующем императорской семье долге. Кто может стоять за подобным рискованным шагом? Рано или поздно в дело окажутся втянуты мои родные братья…

«Ты действительно все понял».

Вэй Инло смотрела на него во все глаза. Он не плакал, а вот ей становилось все труднее сдерживаться.

– Матушка Лин. – Юнци вдруг повернулся к ней и мягко спросил: – Вы можете меня обнять?

Вэй Инло без малейших колебаний придвинулась и нежно прижала его к груди.

Юноша уперся головой в ее плечо, так что она не видела его лица, лишь чувствовала, что одежда на ее плече стала влажной.

– Матушка всегда говорила мне быть добрым и праведным человеком, но сейчас, когда я прикован к постели, моя душа полна ненависти – к тому, кто меня искалечил, и к тем братьям, что могут ходить, как прежде, – тихо пробормотал Юнци. – И я не могу отомстить, не могу докопаться до истины: тогда отец потеряет еще одного сына.

– Ничего, ничего, тебе станет лучше. – Инло еще сильнее прижала его к себе, слезы катились из ее глаз, а в груди бушевало пламя.

Преступник, искалечивший собственного брата, можешь ли ты теперь спокойно есть и спать?

В другой комнате дома агэ Юнчэн беспокойно расхаживал взад-вперед, когда к нему вошел евнух с коробкой, полной его любимых блюд. Но у принца не было аппетита, вместо этого он набросился на прислужника с расспросами:

– Ты слышал, почему отец велел всем агэ оставаться во дворце?

Цзиньжун робко протянул:

– Ну…

– Император явно что-то заподозрил! – тревожился Юнчэн. – Что же делать?

Вдруг снаружи раздался стук. Юнчэн замолк, прислушался, потом осторожно открыл дверь и сказал с облегчением:

– Тетушка Чжэнь, это матушка-императрица тебя прислала?

Чжэньэр легко улыбнулась и подняла правую руку, в которой

1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 141
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?