Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И Кошка мстительно улыбнулась. Она вспомнила то волшебное растение, тягу к которому она сама с трудом одолела. И Кошка выскочила в оранжерею. Фердинанд погнался за ней. В три прыжка она преодолена малую оранжерею и выскочила во вторую, где у Эльфа были грядки с разными саженцами. Пришлось ускориться, так как кот, разогретый флюидами любви, почти догонял ее.
У угла, где росла валериана, она притормозила и разрыла землю. Сев рядом с обнаженными корнями пахучего растения, она коготком провела по тонким корешкам. В воздухе разлился аромат. Кошка сама чуть не окосела, а что с собой мог поделать кот.
Фердинанд притормозил, и в его глазах Кошка увидела борьбу двух желаний. Одно — это вскарабкаться на кошку и произвести древний ритуал размножения рода, второе — это насладиться божественным ароматом и вкусом. Второе желание победило. И кот, откинув предрассудки, предался похоти и разврату с чудеснейшим ароматом валерианы. Он катался по земле, лизал и нюхал корешки, вновь катался, пытаясь весь покрыться столь вкусным ароматом.
— Свинья, — Кошка скорчила гримасу и опрокинула в ямку лейку. Вода текла маленькой струйкой, смешиваясь с землей, превращая ту в кашицу, а ямку в болотце.
Но мозг кота, его обонятельные центры были уже поражен.
Кошка зацепила когтем застежку комбинезона кота, она заскрипела и открылась. Голое тельце весьма упитанного кота выпало из комбинезона в сырую землю.
— Свинье в грязи самое место, — пробормотала Кошка, отправляясь обратно в кабинет.
Она села за ноутбук и принялась отвечать на письма заказчиков и поставщиков материалов. И когда она бодро стучала по клавиатуре, надеясь отписаться как можно большему числу людей, за этим ее и застала гостья Кристофера.
— Ааааааа, — заорала Антуанет и рухнула в обморок.
На крик выбежал Кристофер, а Кошка, посматривая сверху вниз на падшую гостью, пробормотала: Ох, не водил бы ты истеричек домой, Крис.
— Амалия! Сколько раз тебе говорить, что нельзя пугать людей, нельзя печатать, отвечать по телефону и вести человеческий образ жизни при гостях, — рычал на Кошку Кристофер.
— А сколько раз я тебе говорила, что пора садиться за работу, у нас скоро счета нечем будет оплачивать, — бубнила Кошка. — А потом, где ты только этих дряней находишь?
Кошка спрыгнула с кресла и потрогала брезгливо лапой валяющуюся в неглиже гостью.
Эльф вздохнул, взял Антуанет за ногу и поволок в спальню. Пока он ее волочил до кровати, голова Антуанет пару раз ударилась о порог, а роскошная грива из ее волос собрала весь мусор, что валялся на полу, так как подслеповатая Берта его не видела.
— Скажи ей, что она переела волшебных таблеточек и это всё глюки, — прокричала ему в след Кошка.
Но не успела она заняться делом, как в кабинет ввалился грязный кот. Все его жирное тельце покрывали коросты грязи, за задними лапами тащился испачканный костюмчик.
Кошка презрительно фыркнула, но кот решил взять марш реванш, собрав свои глаза в кучу, издав утробный рык, он бросился на кошку. Но его подвели лапы. Лапы подогнулись в самый ответственный момент, не дав достигнуть цели, и кот, утробно икнув, стукнулся носом об пол.
Кошка подошла к поверженному коту и прижала его голову лапой к полу.
— Запомни, мерзкое, лысое чудовище, пока я здесь, ни ты, ни твоя хозяйка здесь не появитесь. Если твоя дрянная хозяйка вновь захочет нарисоваться в гости, то тебя охватит понос, рвота и прочие неприятности. В противном случае ты лишишься самого дорогого, — и Кошка провела своим когтем по лысеньким фаберже Фердинанда.
Тот испуганно закатил глаза.
— Ты все понял? — Кошка отпустила голову Фердинанда.
Сейчас она возвышалась над ним и пристально смотрела тому в глаза. А кот, перевернувшись на пузико, опасливо щурил глаза.
— Тебе конец, лысый, если что, — и Кошка угрожающе провела алмазным когтем себе по шее.
А через минуту в дверях появляется хозяйка Фердинанда.
Она с опаской заходит в кабинет и оглядывается по сторонам. Вид ее ужасен: волосы дыбом, в них запутались фантики, остатки ниток, вчерашний огрызок от яблока, ее одежда одета небрежно, даже пуговки застегнуты через одну. Видимо ее одевал Кристофер сам.
Утробно икнув, она смотрит на кота: Фердинанд! Котик мой! Что с тобой произошло? Ты выглядишь ужасно!
— На себя бы посмотрела, — пробормотала Кошка.
— Кристофер, что твоя кошка сделала с моим Фердинандом? — вдруг завопила Антуанет.
— Чем мог кот заниматься с кошкой? Наверное, тем же, чем мы занимались с тобой в постели, — улыбаясь, ответил ей Кристофер, при этом кося глазом на Кошку.
— М-да, — кошка многозначительно посмотрела в ответ.
— Кристофер, но Фердинанд грязный, как свинья, — при этом Антуанет приподняла одежку кота двумя пальчиками. — Фердинанд, киса моя, где ж ты так извалялся?
— Свинья грязь всегда найдет, — хмыкнула Кошка.
— Не смей так со мной разговаривать, — вдруг набросилась на Кристофера Антуанет. — Мой кот не свинья, он благородное животное.
— Антуанет, я ничего не говорил такого, — оправдывался Кристофер, показывая Кошке кулак за спиной.
— Я все слышала! — орет Антуанет.
— Твой кот не просто свинья, он жирная свинья, грязное животное и мерзкая, лысая скотина, — тихо за спиной Антуанет сказала Кошка.
Та дернулась туловищем, а ее лицо перекосило нервным тиком.
— Ты чревовещатель? — испуганно подалась в сторону от Кристофера Антуанет.
— С чего ты взяла, дорогая? — испугался Кристофер.
— Я слышу чей-то голос, мне страшно, голос оскорбляет моего кота!
— Хммм, какая хозяйка, таков и кот. Если хозяйка не далеко ушла от свиньи, то и кот под стать ей, — снова пробормотала Кошка, сидя позади Антуанет.
— Вот, слышал! — испуганно произнесла Антуанет. — Тут кто-то есть.
— Антуанет, тут только я, ты и наши ЖИВОТНЫЕ, — надавив на слово «животные» произнес Кристофер.
— Нет, нет, у тебя тут кабаутер (голландский домовой, обитает в жилищах людей) живет, — и Антуанет, подхватив животное и, прижав к себе пьяного и грязного кота, бросилась на выход.
Только ее юбки скрылись за дверью, как Кристофер развернулся к Кошке и спросил: Ну, ты довольна, ты разогнала всех моих друзей и любимых женщин.
— У тебя нет друзей и любимых женщин! — припечатала его Кошка своими словами. — У