Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Чей голос ты хотела бы вспомнить, Сюзанна Дийн? – негромкои задумчиво спросил Роланд. Его взгляд был прикован не к лицу молодой женщины,а к патрону, который резво плясал по его руке – туда… и обратно… туда… иобратно… – без остановки.
Стрелку не понадобилось отвлекаться от своего занятия, чтобыпонять, что мальчик смотрит в сторону и только Сюзанна следит теперь за танцемпатрона. Патрон стал перекатываться все быстрее и наконец словно бы заплавал потыльной стороне руки Роланда.
– Помоги мне вспомнить голос отца, – попросила Сюзанна Дийн.
На мгновение стало тихо. Где-то в городе тяжело ухнул взрыв.По крыше Колыбели барабанил дождь, слышался густой мерный рокот турбинныхдвигателей моно. Потом тишину прорезал низкий гидравлический гул. Эддиоторвался от плясавшего по руке стрелка патрона (для этого потребовалосьнекоторое усилие; молодой человек понял: еще несколько секунд – и он сам был бызагипнотизирован) и заглянул за железные прутья ограды. Из покатого розовоголба Блейна между окон выдвигался тонкий серебристый прут, похожий на антенну.
– Сюзанна, – негромко окликнул Роланд.
– Что? – Глаза молодой женщины были открыты, но голос звучалеле слышно, с придыханием, как у говорящего во сне.
– Ты помнишь голос своего отца?
– Да… но я его не слышу.
– ШЕСТЬ МИНУТ, ДРУЗЬЯ МОИ.
Эдди и Джейк испуганно вздрогнули и посмотрели в сторонудинамика, но Сюзанна точно оглохла и продолжала невидящим взглядом следить заблуждающим по руке стрелка патроном. Костяшки пальцев Роланда под ним сноваливверх-вниз, как ремизки ткацкого станка.
– Постарайся, Сюзанна, – настойчиво упрашивал Роланд и вдругпочувствовал, что Сюзанна в кольце его правой руки меняется. Она как будтопогрузнела… а еще ему смутно почудилась в молодой женщине некая живость,которой прежде не было. Словно изменилась сама ее суть.
Она и впрямь изменилась.
– На кой ляд тебе сдалась эта сука? – хрипло осведомиласьДетта Уокер.
Судя по голосу, Детта была изумлена и раздражена.
– Ей по матике отродясь больше трояка не ставили. А без меняи того было б не видать как своих ушей. – На миг она умолкла, потом ворчливодобавила: – Да и папка по малости помогал. Про хитрые чиселки-то я знала, а вотрешето нам папка показал. Я аж приторчала! – Она хихикнула. – Одетта-то хитрыечиселки так и не осилила, потому Сьюзи и не может вспомнить ни шиша.
– Какие хитрые чиселки? – спросил Эдди.
– Да простые!– У нее вышло "па-рас-тыи". Онапосмотрела на Роланда. Казалось, она совсем очнулась… но это не была Сюзанна.Однако это не было и гнусное исчадье ада по имени Детта Уокер, хотяразговаривалаона как будто бы по-Деттиному. – Одетта заявилась к папке вся вслезах и соплях и давай реветь белугой: завалила тему… а там, коли на то пошло,заваливать было нечего – подумаешь, алгебра в картинках! И ведь могла женаписать ту контрошку – коли ямогла, значит, могла и она– нет, не схотела. Она,сучка, всех стихоплетов перечитала, дак, вишь ты, как же ей мараться с какой-тотам ars mathematica! Ни-ни! – Детта запрокинула голову и расхохоталась, но безбылой сильно отдающей безумием ядовитой желчности. Казалось, ее искреннезабавляла глупость ее второго "я".
– А папка и говорит: "щас я покажу тебе фокус, Одетта,я ему в колледже выучился. Он мне помог с простыми числами разобраться – и тебепоможет. Поможет найти любое простое число, какое хошь. Ох-детта,бестолочь,говорит: "Пап, учитель говорит, для простых чисел никакой формулынету". А папка ей на это: "Нету. Но их, Одетта, можно изловить даотсеять – было б решето". Решето Эратосфена, вот как он его назвал.Снеси-ка меня к той коробке на стене, Роланд, щас я загадку этой заразыкомпьютерной расщелкаю. Щас тряхану решетом – и вытрясу вам катанье на поезде.
В сопровождении Эдди, Джейка и Чика Роланд отнес Детту ккоробке.
– У тебя в торбе был уголек – давай-ка его сюда.
Стрелок порылся в кошеле и вытащил короткий обломокобугленной палочки. Детта взяла его и вгляделась в ромбовидную сетку чисел.
– Папка рисовал чуток по-другому, но, думаю, один хрен, –сказала она через минуту. – Простые чиселки все равно как я сама: хитрые ивредные. Получаются от сложения двух других, а делиться нипочем не хочут, кромекак на единичку да на самих себя. Единичка чиселка простая, потому что простая.Двойка чиселка простая, потому что получается, когда сложишь один да один, аподелить ее можно токо на один да на два. И большечетных простых чиселок нету.Стало быть, все четные можно выкинуть.
– Я запутался, – сознался Эдди.
– Это потому, что ты безмозглый белый, – фыркнула Детта, нодовольно добродушно. Она еще мгновение приглядывалась к ромбу, а потомэнергично взялась помечать все кнопки с четными числами короткими, жирнымичерными штрихами.
– Три – простая чиселка, только что на тройку ни множь,простого числа не получишь, – сказала она, и Роланд услышал нечто странное, носовершенно замечательное: Детту из голоса женщины постепенно вытесняла другая,и не Одетта Холмс, а Сюзанна Дийн. Ему не нужно было выводить ее из транса: онасама вполне естественно выходила из него.
Сюзанна угольком стала помечать те из оставшихся послевычеркивания четных чисел, которые делились на три – девять, пятнадцать,двадцать один и так далее.
– То же самое с пятеркой и семеркой, – пробормотала она ивдруг очнулась, вновь и только Сюзанной Дийн. – Нужно просто пометить всенечетные числа типа двадцати пяти, которые еще не вычеркнуты.
Ромб теперь выглядел по-другому.
– Есть, – устало сказала она. – Все простые числа от единицыдо ста остались в решете. Я совершенно уверена, что это и есть шифр,открывающий ворота.
– ДРУЗЬЯ, У ВАС ОСТАЛАСЬ ОДНА МИНУТА. ОКАЗЫВАЕТСЯ, ВЫСООБРАЖАЕТЕ КУДА МЕДЛЕННЕЙ, ЧЕМ Я ПОЛАГАЛ.
Эдди, не обращая внимания на Блейна, порывисто обнялСюзанну.
– Ты вернулась, Сьюзи? Пришла в себя?
– Да. Я очнулась посреди ее объяснений, но дала ейпоговорить еще немного. Мне показалось, перебивать будет невежливо. – Сюзаннапосмотрела на Роланда. – Ну? Рискнем?
– ПЯТЬДЕСЯТ СЕКУНД.
– Да. Испробуй этот шифр, Сьюзи. Это твойответ.
Она потянулась к вершине ромба, но Джейк придержал ее руку.
– Нет, – сказал он. – Насос заливается задом наперед,помнишь?
Это, казалось, озадачило Сюзанну. Потом она улыбнулась.