Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поэтому недовольные организовали подполье.
— А если вы победите, кто-нибудь построит машинувремени и отправится в прошлое? — спросил я. — Тогда ведь все, конец.
— Кто вам сказал?! — вскричала Айна, распаляясьвсе больше. — Это только гипотеза. Ги-по-те-за! А перестраховщики изДепартамента держатся за нее потому, что она — основа их власти!
— А если они все-таки правы?
— Ну, тогда… Волков бояться — в лес не ходить.
И она насупилась, не в силах дать более аргументированныйответ.
— А на Венеру нам зачем? — поинтересовался Стас.
Айна снова оживилась и объяснила, что Венера Департаменту неподчиняется. Потому-то подпольщики и вошли в коалицию с венерианцами.
— А они хоть люди? — подозрительно спросил Стас.
— Они — сфинксы. Их двести лет назад вывели, специальнодля колонизации Венеры. А сто лет назад они объявили независимость и людей сВенеры выдворили. Им-то проще, — вздохнула Айна, — они на другойпланете…
Стас насупился:
— Так вы, получается, венерианская шпионка?
— Враг моего врага — мой друг, — объявилаАйна. — Сфинксы — честные и порядочные существа. Настоящие мужчины…Самцы, — поправилась она. — Немудрено, что сфинксы не могли стерпетьиго Департамента.
— Не, — сказал Стас, — мы туда не полетим.Нам-то это на кой? Чего я на Венере не видел?
Тут снова вмешался Ант.
— Дурак ты, Стас, — сказал он, — да у нас всепацаны на Венеру хотят. Там ведь и антигравы, и дома висячие, и много еще чего.С Венеры разведчики и на Юпитер, и на Сатурн летают!
— Вот и целуйся со своими сфинксами, — огрызнулсяСтас.
— Нет, — сказал Ант, — не дадутся, людей онитерпеть не могут.
— Во-во, — опасливо сказал Стас.
— Вас, в конце концов, никто и не спрашивает, —заявила Айна. — Раз вас Департамент засекретил, мы должны рассекретить. Ивсе. И молчите. Ясно?
— Вы — террористка, — объявил Стас.
— Да, — гордо согласилась она, — если мужчиныуходят на кухни, на фронт отправляются женщины! — И она воинственнотряхнула своей огненной шевелюрой.
— Мама, я тобой горжусь! — сказал Ант, восхищенноглядя на нее.
— Ну а на Венеру-то нас зачем? — не унималсяСтас. — Рассекретьте нас тут, на Земле.
— Да я и сама не знаю, — призналась Айна. —Когда лет пятьдесят назад подполье обратилось за помощью к сфинксам, те сразупоставили условие: они будут сотрудничать, только если мы поможем переправитьна Венеру пришельцев из прошлого. Если, конечно, такие объявятся.
— Эх вы, — горестно сказал Стас, — продалинас, выходит. Сфинксам. Даже еще и не знали нас, а уже продали.
Айна задумалась. Как я понял, это с ней случалось не часто.
— Да, нехорошо как-то вышло, — согласилась онанаконец. — Когда об этом договаривались, меня и на свете-то не было. Мыпривыкли думать, что это нормально. Мы же не знали, что пришельцы окажутсядетьми. И вообще, неизвестно было, появитесь ли вы когда-нибудь. Очень выгоднополучалось.
— Эх вы, — повторил Стас с видом великомученика.
— Ладно ты, — разозлился я, — обратно вДепартамент я тоже не собираюсь…
— Так, — встрепенулась Айна со свойственной ейпылкостью, — я знаю, где вас спрятать! Бегом!
Мы кинулись к выходу. По пути Айна объяснила причину спешки:пока мы учили всеземной, она сообщила о нас венерианскому послу. Он в этотмомент охотился в Андах на тараколли, но, узнав о нас, вылетел и с минуты наминуту будет здесь.
Мы забрались в прыгоход, Айна взялась за управление, номашина не двигалась.
— Проклятье! — вскричала она. — Нас отключилиот дорожной сети. Это мог сделать только Департамент! Выследили! — Онаобернулась к нам и, стиснув зубы, напряженно задумалась. Второй раз в течениечаса. Наверное, это было слишком много для нее. Она сказала:
— Предлагаю всем покончить жизнь самоубийством. Мироваяобщественность будет потрясена. Эта акция нанесет сокрушительный удар по жупелуДепартамента!
— Я — за! — восторженно воскликнул Ант.
— Я — против, — пискнул Стас. А я, потеряв дарречи, быстро закивал головой, соглашаясь с братом.
— Да? — холодно удивилась Айна. — А почему?Разве это жизнь? Что вы предлагаете?
Способность говорить вернулась ко мне:
— Все что угодно, только не это.
Воцарилось тягостное молчание.
И тут с неба на нашу кочку один за другим посыпалисьпрыгоходы, только успевая отползать, чтобы освободить площадку следующему.
Айна наклонилась и, вытащив откуда-то из-под ногмумибластер, прикосновением руки открыла выход.
Из окруживших нас прыгоходов выбрались с десяток бравыхмолодцев в желтых комбинезонах, а с ними — Ережеп, свежеперебинтованныйСмолянин и Измайлай. «А этот-то здесь зачем?» — подумал я, но миг спустя понял— потому что Ант схватил Айну за руку и прошептал: «Папа…» Стало ясно и как Антоказался на семинаре кулинаров.
— Стоять! — крикнула Айна. — Еще шаг… Броситьоружие!
Обменявшись короткими взглядами, сотрудники Департаментаподчинились.
— Айна! — воскликнул Измайлай, ломая руки. —Как ты могла?
— Молчи, презренная кухарка! — отрезала та. Но онзаговорил снова:
— Айна… Ты и сфинксы… Это омерзительно… — передернулон плечами. — Генеральный директор Ережеп пообещал мне, что, если тынемедленно вернешь похищенных мальчиков, нам ничего не будет.
— С тобой я ни о чем договариваться не собираюсь.Чревоугодник! Иди говори со своей колбасой!
Измайлай растерянно оглянулся на остальных.
— Ваши условия? — деловым тоном приступил кпереговорам Ережеп.
— Мои… — Айна неуверенно притихла. — Я незнаю… Пусть мальчики решают сами.
— Скажи им, — обратился Ережеп к Смолянину, —если они вернутся, никто им ничего плохого не сделает. Гарантирую.
— Ребятишки! — крикнул Смолянин. — Айдадомой, не тронем, век воли не видать.