Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— После того как вы лично пообщаетесь со старшинами, вынепременно почувствуете себя увереннее, — донесся до него ровный голосСтолова. — Вы можете рассказать им обо всем, что сочтете нужным. А ониофициально предложат вам вернуться в Обитель и возобновить свое членство вордене.
Юрий перевел взгляд на Столова. В глухом черном плаще, надкоторым виднелась узкая полоска белоснежного воротничка, тот походил насвященника. Большие белые руки, лежавшие на коленях, беспрестанно то сжималисьв кулаки, то разжимались вновь.
Юрий насмешливо улыбнулся.
— Да, вы совершенно правы. В Амстердам наверняка ужепослано множество факсов. Вы тщательно обдумали, как завоевать мое доверие.
— Юрий, прошу вас, не надо, — на непроницаемомлице Столова мелькнуло выражение искреннего беспокойства. — Вы нам нужны.
— В этом я не сомневаюсь, — отрезал Юрий. —Скоро мы приедем к Эрону?
— Через несколько минут. Расстояния в этом городеневелики. Еще немного — и будем на месте.
Юрий снял с бархатной стены черный микрофон.
— Водитель, — произнес он.
— Да, сэр.
— Пожалуйста, остановитесь у магазина, где продаетсяоружие. Мне нужен пистолет. Вы знаете такой магазин? Он далеко отсюда?
— Ближайший магазин оружия находится наСаут-Рампарт-стрит.
— Замечательно. Отправляйтесь туда.
— Зачем вам так срочно понадобился пистолет? —сдвинув светлые брови, сокрушенно осведомился Столов.
— Так, маленькая прихоть, — усмехнулсяЮрий. — Не волнуйтесь, я вас не слишком задержу.
На прилавках и витринах магазина на Саут-Рампарт-стрит былвыставлен целый арсенал.
— У вас есть водительские права, выданные в штатеЛуизиана? — осведомился продавец.
Столов спокойно наблюдал, как Юрий выбирает пистолет.Почему-то это взбесило Юрия. Столов не имел никакого права глазеть на него.
— Без оружия я чувствую себя неуверенно, — взглянувна него, бросил Юрий. — Мне нужен пистолет с длинным стволом, —обратился он к продавцу. — Да, вот этот, «магнум», подойдет. И еще,пожалуйста, коробку патронов.
Он вытащил из кармана стодолларовые купюры и медленнопересчитал их.
— Не волнуйтесь, — повторил он, обращаясь кСтолову. — Я не собираюсь нарушать наш договор. Но мне нужен пистолет.Понимаете?
Здесь же, в маленьком полутемном магазине, под пристальнымвзглядом Столова Юрий зарядил оружие. Оставшиеся патроны он вытащил из коробкии разложил по карманам.
Когда они вышли на улицу, залитую ярким солнечным светом,Столов спросил:
— Думаете, сложившуюся непростую ситуацию можноразрешить при помощи вашего приобретения?
— Нет, не думаю. Тем более, мы нашли другой выход,разве вы не помните? Мы с Эроном возвращаемся в Нью-Йорк. Но вы сами много разповторили, что нам угрожает опасность. Серьезная опасность. И с пистолетом ячувствую себя увереннее.
Они подошли к машине.
— После вас, — сказал Юрий, сделав жест в сторонудверцы.
— Боюсь, вы натворите глупостей, — заметил Столов.В тоне его не слышалось ни злобы, ни осуждения, он просто констатировал факт.
Тяжелая рука его легла на руку Юрия. Юрий опустил глаза.Какая светлая кожа, пронеслось у него в голове. Особенно на фоне егособственной смуглой кожи.
— Какие глупости вы имеете в виду? — спросил Юрий.
— Надеюсь, вы не станете открывать стрельбу. — Вголосе Столова вновь послышалось раздражение. — Орден вправе ожидать отвас преданности. Вправе рассчитывать, что вы сдержите свое слово.
— Понимаю, понимаю. Напрасно вы так беспокоитесь поповоду этого пистолета. Договорились — значит, договорились. Как говорятамериканцы, нет проблем.
Юрий растянул губы в улыбке и распахнул дверцу машины,любезно пропуская Столова вперед. Настало время тому терзаться подозрениями,опасениями и тревогами.
«Хорошая вещь пистолет. Жаль, что я едва умею стрелять изэтой штуковины», — подумал Юрий.
Мона и представить себе не могла, что ее первый день в фирме«Мэйфейр и Мэйфейр» будет именно таким. Она сидела за письменным столом впросторном, обшитом темными панелями офисе Пирса и с бешеной скоростью печаталана компьютере. Впрочем, этот компьютер — 386 SX IBM — несколько уступал повозможностям железному чудовищу, на котором она работала дома.
Роуан Мэйфейр все еще была жива. Прошло восемнадцать часовпосле операции и двенадцать часов после того, как ее отсоединили от аппаратовжизнеобеспечения. Дыхание у нее могло остановиться в любую минуту. Но могла онапрожить и еще несколько недель. Никто не знал, чего теперь ожидать.
Расследование шло своим чередом. Делать, собственно, былонечего. Моне оставалось лишь набраться терпения вместе с остальными, размышлятьо том, что произошло, и печатать на компьютере.
Пальцы Моны проворно бегали по белой клавиатуре, ипощелкивание клавиш слегка действовало ей на нервы. Свой файл она озаглавила«Секретные материалы Моны Мэйфейр» и обеспечила ему надежную защиту. Заисключением Моны, никто не мог войти в этот файл. Как только она вернетсядомой, обязательно перекачает текст через модем, решила Мона. Но пока онадолжна оставаться здесь. Здесь ее место. Она не покидала офис с прошлого вечераи сейчас записывала все, что ей удалось увидеть и услышать, а также все своидогадки и соображения.
Постепенно во всех помещениях огромного офисного центрапоявились люди, из-за приоткрытых дверей доносился гул голосов, иногдараздраженных. То и дело звонили многочисленные телефоны, курьеры сновалитуда-сюда.
Тем не менее среди родственников не замечалось ни малейшейпаники. Райен восседал за своим столом в так называемом большом офисе. Тут женаходились Рэндалл и Энн-Мэри. Лорен была внизу, в холле. Сэм Мэйфейр и обаГрейди Мэйфейра из Нью-Йорка обосновались в конференц-зале, беспрестанноназванивая по всем трем телефонам одновременно. Лиз и Сесилия Мэйфейр тожевисели на телефонах, хотя Мона в точности не знала, где именно. Все трисекретарши, Конни, Джозефина и Луиза Мэйфейр, занимались своими делами в другомконференц-зале. Все факсы работали безостановочно.