Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ступеньки были очень крутыми. Они повторяли изгиб стены, и я начала осторожно спускаться, стараясь ступать как можно тише. Вскоре оранжевый свет, льющийся с чердака, остался позади, за поворотом. Стены продолжали сжиматься со всех сторон. На лбу выступил пот.
Хорошо бы рядом находился Грифф. Эта мысль удивила меня. Обычно в обществе людей я уставала, но теперь поняла, что садовник вовсе не такой, как большинство местных жителей, которых я знала. Он говорил то, что думал. Ему бы, наверное, было страшно спускаться по ступеням, как и мне, но парнишка бы не притворялся, что не боится.
Поэтому с ним было легко.
В конце концов я обнаружила дверь, из-под которой сочился слабый свет. Я осторожно приложила ухо к деревянному полотну, и до меня донеслось словно бы пчелиное жужжанье и скрип пера по бумаге. Возможно, там был кабинет леди Кавендиш, где хозяйка рисовала или писала при свете лампы.
Затаив дыхание, я на цыпочках отошла от двери и направилась дальше, спускаясь по ступенькам.
– Э-э-эр-р-р-р-ро-о-о-у-у-у-у-у-у-а-а-а-а-у-у-у-у-у-у…
Звук стал яснее и громче. Значит, я приближалась. Мне представлялись острые, как кинжалы, зубы и беспощадные когти, но я упорно отбрасывала эти мысли, чтобы не растерять остатки смелости и не повернуть назад. Я мысленно твердила, что никакое живое существо, даже самое страшное, не заслуживает того, чтобы томиться в застенках и чувствовать себя несчастным и одиноким.
Я спускалась всё ниже и ниже, не отдавая себе отчёта, насколько глубоко я сейчас под землёй. Воздух становился холоднее, и я дрожала. Пахло сырой почвой, и я задавалась вопросом, где нахожусь. Было непонятно, как это определить.
Внезапно передо мной открылся ещё один переход, достаточно высокий, чтобы я могла стоять в полный рост: при этом оставалось много пространства над головой. Я шагнула вперёд и обвела лучом фонарика стены, обшитые деревянными панелями. Теперь я поняла, что попала в коридор с несколькими дверями, наверняка ведущими в какие-то помещения.
«Как странно», – подумала я. Всё выглядело как подземный этаж, выстроенный под Дайспер Холлом, – целая сеть потайных комнат. На стенах висели лампы, но я не осмелилась зажечь их, боясь привлечь чьё-то внимание. Опасение быть обнаруженной заставило меня ускорить шаги. Рёв животного стал гораздо громче, звук доносился из-за дальней двери.
Я подошла туда, положила ладонь на ручку двери и остановилась. Сердце стучало в груди тяжёлым молотом – так громко, что мне казалось, будто существо с другой стороны может услышать его. Стоны смолкли. Воцарилась тишина.
«Я хранитель всех живых существ в Дайспер Холле. И должна помочь каждому из них».
Я мысленно повторила эти слова, дёрнула за ручку, и дверь распахнулась.
Глава 14
Потайная комната
Я обвела лучом фонарика маленькую комнату. Она вся пропахла морской солью, как каменистая отмель под жарким солнцем. А ещё свежевскопанной землёй.
В помещении не было ничего, кроме стола, на котором лежало несколько садовых ножниц и груда секаторов. Ещё я увидела ворох роз, листьев, плюща и даже небольшое деревце. Из кучи зелени выглядывали голубые маргаритки и розовые тюльпаны.
Фонарь осветил эти хитросплетения растений. Должно быть, я ошиблась. В комнате нет запертого зверя. Нет никого, кто мог бы подавать настойчивые сигналы бедствия.
Я вновь обвела фонариком стены и на этот раз краем глаза уловила какое-то движение.
Что это было? Я направила луч на холмик из листьев и цветов.
Растения шевельнулись. К моему ужасу, совершенно непостижимым образом груда листьев и цветов смешалась, поднялась в воздух и обозначила контуры животного. Большого, как корова, к примеру Белла.
У существа были приземистые лапы (я насчитала четыре), крупные серые уши и длинная морда, напоминающая свиное рыло. Растения и цветы вырастали прямо из широкой спины загадочного создания, где ровно посередине вздымало красные листья диковинное дерево.
Существо смахивало на очень маленького слона с садом, который вырос прямо на его шкуре.
Два карих глаза с подозрением воззрились на меня.
Потеряв дар речи, я наблюдала, как на спине у существа дыбом поднимаются папоротники, словно шерсть на холке собаки.
Я шагнула назад, но не от испуга. Создание оказалось таким странным, что невозможно было даже вообразить его, и я подумала, что если я отведу взгляд, то оно просто исчезнет.
Я стояла неподвижно, как цапля.
Существо издало жалобный рёв, и дрожь пробежала у меня по всему телу.
– Э-э-эр-р-р-р-ро-о-о-у-у-у-у-у-у-а-а-а-а-у-у-у-у-у-у…
От глубокого низкого звука сразу же задрожал пол. Неудивительно, что громкий возглас достигал болотных недр в окрестностях и пугал животных и людей. Гулкий вой был жутким и печальным, как рёв волн во время бури, разбивающихся о морские утёсы.
«Я не причиню тебе вреда». Мне хотелось, чтобы существо это понимало.
«Я твой друг».
Я сделала глубокий вдох и попыталась повторить зов:
– Э-э-эр-р-р-р-ро-о-о-у-у-у-у-у-у-а-а-а-а-у-у-у-у-у-у…
Создание изумлённо попятилось и захлопало ушами. Хобот изогнулся знаком вопроса.
Существо пахло свежескошенной травой, только что рассыпанными лепестками и солёной морской водой.
Подумав немного, оно шагнуло ко мне.
Наконец-то я смогла рассмотреть его как следует. Спина оказалась покрыта зелёным мхом, словно пушистым ковром, точь-в-точь как старая каменная стена. Вздыбленный папоротник опадал мягкими волнами. Виноградные лозы с глянцевыми листьями струились вниз, по плечам создания сбегали луговые травы и цветы.
А всё вместе было похоже на живой ходячий сад!
Существо хрюкнуло, отпрянуло в сторону, потопало в угол комнаты и вновь свернулось в кучу цветов и листьев. Только уши, свисающие по бокам, и хобот, обёрнутый вокруг тела, выдавали его присутствие. Да ещё зелёные листья папоротников нервно покачивались туда-сюда, словно кошка насторожённо дёргала хвостом. Но, по крайней мере, ужасный тоскливый вой прекратился.
Почему существо держат в потайной комнате, в подземелье Дайспер Холла? Леди Кавендиш велела присматривать за всеми её питомцами. Но почему не за этим?
Внезапно снаружи раздались шаги.
Существо тут же забилось в угол поглубже.
Я быстро обвела комнату взглядом, соображая, куда спрятаться.
Стол. Единственный предмет мебели, который может стать убежищем.
Я скользнула под стол, сжалась в комочек и поскорее выключила фонарик.
Дверь открылась, комнатку озарил свет лампы.
– Добрый вечер! Ну что, попробуем снова? – произнесла леди Кавендиш.
Существо заворчало. Я осторожно