litbaza книги онлайнНаучная фантастикаЛиса в курятнике (Гарри Поттер – детская версия) - Макс Мах

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 81
Перейти на страницу:
Стрик запада к шалонику — поморское обозначение вест-тень-зюйд (запад-тень-юг) или угол 258,75°.

[8] Экзистенциальные вопросы — это вопросы о бытии и его смысле. В чем смысл жизни? И прочее в том же духе.

[9] Тринитротолуол (тротил, тол, TNT) — одно из наиболее распространённых бризантных взрывчатых веществ.

[10] Женщины-богатырши из русских былин: Настасья Микулишна, Настасья Окульевна и Настасья Королевична.

[11] Вес залпа (масса залпа) — общая характеристика мощи артиллерийского оружия корабля, равная массе снарядов одного залпа из всех орудий или только из орудий главного калибра.

[12] Корабли 1 ранга — корабли водоизмещением от 10 до 60 тыс. тонн, то есть, линкоры, тяжелые крейсера и авианосцы.

[13] «С почином вас, Глеб Георгиевич!» — цитата из сериала «Место встречи изменить нельзя», 1979.

[14] Противоминная артиллерия, артиллерия противоминного калибра — исторически, артиллерия броненосцев, линкоров, линейных крейсеров, крейсеров, предназначенная для отражения атак лёгких кораблей противника, оснащенных торпедным оружием — самодвижущимися минами: минных катеров, миноносок, впоследствии торпедных катеров, миноносцев, эсминцев и лидеров.

Универсальная артиллерия — корабельная артиллерия универсального назначения, способная вести эффективный огонь по морским, береговым и воздушным целям. Впервые появилась в 1930-х годах. После Второй мировой войны стала основным видом корабельной артиллерии. Современная универсальная артиллерия как правило автоматическая и обычно имеет калибр от 76 до 130 миллиметров.

[15] Лейтенант — военно-морское звание, соответствующее пехотному поручику.

Глава 5

Их нашли и вытащили только через пять часов. В течение всего этого времени спасательный плотик дрейфовал сам по себе, что называется, отдавшись на волю волн. Куда плыть, — у них с собой было коротенькое весло, — было совершенно непонятно. Сражение не ослабевало, но явно смещалось к югу. Но вот вопрос: стоило ли им уплывать от него прочь или, напротив, пытаться догнать? В одном случае можно было оказаться слишком далеко от района, в котором их будут искать, в другом — они по незнанию могли влезть в самое пекло. Оставалось лишь дрейфовать в холодном море, раскачивавшем их суденышко на невысокой волне, и ждать помощи. Лейтенант утверждал, что успел передать в штаб координаты их вынужденной посадки, и объяснил Кате, как работает служба спасения. Прийти на помощь могли или малые суда, — фрегаты, тральщики, морские охотники, прочесывавшие море в поисках уцелевших, — или морская авиация.

В небе то и дело появлялись свои и чужие самолеты, в которых Катя, разумеется, совершенно не разбиралась. Зато лейтенант Акилов был в этом деле настоящим профессионалом и на раз опознавал все, что пролетало у них над головой. Однако, к счастью, никому из вражеских летунов не было дела до одинокого спасательного плотика с двумя пилотами на борту. Впрочем, свои тоже, увы, не обращали на них внимания. Корабли же ушли из зоны видимости, и о том, что сражение все еще продолжается, можно было судить лишь по гулу и грохоту близкой канонады. Тяжелая артиллерия работала где-то там, за горизонтом, а здесь, на опустевшей акватории болтались, как говно в проруби, одни лишь Катя и Василий Акилов. Было холодно и одиноко. И еще, пожалуй, тоскливо. Закончить жизнь посредине нигде не хотелось ни одному из них, однако с каждым прожитым часом ожидание становилось все более и более тягостным, а значит, пришло время принимать экстренные меры. Ближе к ночи, когда зайдет солнце, Катя начнет запускать «фейерверки», но до тех пор надо еще дожить.

Где-то через час после приземления Катя достала из своего рюкзачка флакон с «Чумным варевом» и предложила Васе Акилову распить его на двоих. К слову сказать, «Чумное варево» не имело никакого отношения ни к чуме, ни к зельеварению. На самом деле под столь интригующим названием скрывалась особая тинктура[1] — спиртовая настойка на одиннадцати весьма непростых травах. Сложность производства этого чуда заключалась, прежде всего, в том, что девять из одиннадцати компонентов «варева» являлись редкими, а значит, и недешевыми корешками, листиками и плодами растений, произрастающих в Сибири, Западной Африке и Центральной Америке. Плюс секреты настаивания и смешения разных тинктур, время выдержки и еще куча всяческих условий и требований. Однако в результате получалось согревающее и восстанавливающее силы снадобье, побочным эффектом которого становилась легкая эйфория. В общем, это было средство, как будто, специально созданное под их случай. Так что, пара глотков «варева» и пол плитки шоколада вполне примирили Катю с реальностью, данной ей в ощущениях. А нашли их через час после того, как они распили на двоих второй флакон, запив кисло-горькую гадость парой-другой глотков хорошего коньяка.

Пробыв в море пять часов с минутами, Катя и пилот Акилов были обнаружены патрульным гидросамолетом, который их и забрал на большую землю. Встречали с помпой, с шампанским и оранжерейными розами. И опять хотели было качать, но Катя сказала, что пусть только попробуют, всем яйца отморозит! Акилов подтвердил, что она может.

— Такой ледовый аэродром отгрохала, что мы даже ног не замочили!

У него после дозы «Веселина» с «Бодрином» состояние было сходным с легким приятным опьянением, когда благодушие позволяет расслабиться и получать удовольствие. Катя к этой гадости была гораздо устойчивее, но и у нее настроение было явно выше точки замерзания. И, хотя качать себя она никому не позволила, выпить за победу не отказалась, тем более что как раз в этот момент стало известно, что Северный флот Гардарики в сражении победил. Понес тяжелые потери, это факт, но при этом, как минимум, ополовинил английские силы и заставил их отойти к берегам Шотландии. А это и есть победа. Да еще какая! Английский флот исторически считался непобедимым, и, хотя его время от времени серьезно пощипывали то голландцы с датчанами, то франки с Гардарикой, все равно столь серьёзного поражения, как в этот день, великобританцы еще ни разу не понесли.

При известии о победе намерения пилотов резко изменились, и выпивка нечувствительно переросла в пьянку. Пом по тылу разрешил вскрыть полковой «НЗ для особых случаев», и в результате водку закусывали маринованными каперсами, солеными корнишонами, квашеной капустой, запеченной свиной шейкой и окороком, не считая соленой лососины и копченого палтуса. Под такую закусь, да под победные тосты пилось легко и много, так что, в результате засиделись едва ли не до рассвета. А утром, — Катя едва успела смежить веки, — ее по приказу, пришедшему с «горних высот», подняли не без помощи прапорщика Лукинской с койки в офицерском коттедже, загрузили в малый транспортник и отправили «малой скоростью»[2] в Новгород. Понятное дело, что весь полет она благополучно проспала, хотя так и не выспалась, но и в

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 81
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?