Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Умеешь хранить секреты?
— Допустим, — прошептала Дженис и наклонилась поближе к Лизе.
— Я работаю над одним проектом. Для колледжа.
— Над каким? Про кузена? Ты с ним говорила?
— Нет. Помнишь мальчика из фонтана?
— Еще бы.
— Я его отыскала. Он три года сидел взаперти. И весь этот месяц я провела с ним. Он поможет мне получить стипендию.
— Ты что, прикалываешься надо мной? — С каждым словом шепот Дженис становился на полтона выше. — Ты его нашла? Ты сумасшедшая?
— Все в порядке, — спокойно ответила Лиза. — Я собираюсь спасти ему жизнь.
Дженис откинулась на спинку стула и пару секунд качала головой, потрясенно глядя на Лизу.
— Мне правда жаль, что я так вела себя. Но дела с Соломоном идут в гору. Кажется, я и впрямь смогу чего-то добиться. Благодаря правильному сочетанию игровой терапии и длительного общения с кем-то снаружи уже к осени Сол сможет выйти из дома.
— Лиза… ты притворяешься другом этого мальчика ради стипендии?
— Я бы не стала звать его мальчиком, он всего лишь на год младше меня.
— Ты ведь понимаешь, что это неэтично? Просто ты один из самых умных людей, что я знаю, и если ты этого не понимаешь, мне придется многое в своей жизни переосмыслить.
— Все я понимаю, — ответила Лиза. — Но только так можно достичь цели. Мой метод работает, он приносит плоды. И если Сол пойдет на поправку, то будет ли важно, каким способом удалось этого добиться? Он никогда ни о чем не узнает. Если сейчас раскрыть карты — это может ранить его.
— Я гляжу, ты все предусмотрела.
— Боже, не делай из меня мошенницу. Я хочу помочь ему. Причем хочу этого с давних пор. Как ты помнишь. Наконец у меня появилась возможность помочь и поехать туда, где меня научат помогать еще кому-нибудь. Что в этом плохого?
— Я хочу с ним познакомиться.
— Даже не думай, — отрезала Лиза.
— Почему нет?
— Он еще не готов. Соломон едва привык ко мне, к тому же недавно познакомился с Кларком. Его нельзя перегружать.
— Кларк тоже с вами тусуется? Господи, Лиза, что это за лечение?
— Как я и сказала. Экспериментальное. Ему нужно понять, что мир не такой страшный и ему нечего бояться.
— А может, все-таки есть чего? Не думала об этом?
— Нет, — отрезала Лиза, в упор глядя на Дженис.
— Значит, я должна простить твое полное исчезновение из моей жизни, потому что все это делалось ради помощи сумасшедшему пареньку?
— Он не сумасшедший, — твердо сказала Лиза. — Просто не знает, как контактировать с миром.
— Он три года не выходил из дома. Сумасшествие, как по мне.
— У него устойчивая форма агорафобии на почве острого панического синдрома. Едва он выходит за дверь — паника нарастает. Все мы готовы на что угодно ради своей безопасности, он всего лишь следует инстинкту самосохранения. Но это не выход, и как бы Сол ни оправдывал собственный выбор, я знаю, что он станет счастливее, если вернется к нормальной жизни. Он нужен этому миру.
— Ладно, как скажешь. Я прощаю тебя, окей? Но не одобряю.
— Это и необязательно. Просто храни это в тайне, или мой проект обречен.
— Хорошо, но я попрошу кое о чем взамен.
— Черт, — простонала Лиза, — только не это.
— Лагерь «Элизабет». Им не хватает одного вожатого, я знаю, что прошлым летом ты здорово там повеселилась, хотя и делала вид, будто это не так.
— Боже, Дженис, я не могу. Я специально ничего не планировала на лето из-за Соломона…
— Лиза, — скрестив на груди руки, строго сказала Дженис, — ты мне должна. Поедешь в лагерь вместе со мной — и я забуду о том, что ты меня бросила как собаку.
— Ну-ну, потише…
— Как собаку! Грязную и больную. Оставила на произвол судьбы в прериях Аплендской школы. Всего на две недели! Заезд пятнадцатого июня. Скажи «да».
— Ладно. Что-нибудь придумаю. Только не инструктором по гребле.
— Но им нужен именно инструктор по гребле.
— Вот черт.
Чуть позднее, разделавшись наконец с уроками, Лиза набрала Кларка — спросить, можно ли ей заехать к нему. Она решила, что после уик-энда в компании Сола он заслужил общение один на один. К тому же она с трудом могла вспомнить, когда они в последний раз целовались.
— Давай навестим Сола, — предложил Кларк.
— Опять? — удивилась Лиза.
— А почему нет? Уверен, он ничем не занят.
— Я обеими руками за, — ответила та. — Если только ты не… захочешь заняться чем-то другим… ну, ты меня понимаешь.
— Думаю, надо поехать к Соломону. Остальное, может, в другой раз?
Огорошенная ответом Кларка, Лиза все же обрадовалась возможности продолжить лечение Сола. Позвонив последнему, чтобы узнать, не будет ли он против визита гостей, она поняла, что тот давно ждал звонка — слишком счастлив он был слышать ее голос. Ей трудно было представить, каково это — жить так долго, общаясь только с родней, ограниченной родителями и бабушкой. За последний месяц Лизе удалось достичь серьезного прогресса в лечении, но Кларк преуспел в другом: после знакомства с ним Соломон стал… менее застенчивым, что ли, более уверенным в себе. Или просто Соломон представлял, что они с Кларком живут в одной вселенной, а все остальные просто дрейфуют туда-сюда, толком не разбираясь, например, в сложностях клингонско-человеческих отношений и не представляя, кто такая, к черту, кхалиси.
Приехав к Солу, Кларк и Лиза застали Ридов за коллективным просмотром игры «Энджелс». Оставалось всего три подачи, и мать Соломона время от времени прикрикивала на игроков, чем веселила Кларка.
— Она обожает спорт, — шепнул ему Соломон.
— А Сол обожает смеяться над матерью, — добавила Валери. — Мы чуть не завели еще одного ребенка в надежде, что тот станет спортивным фанатом.
— Можете усыновить меня, — заявил Кларк. — Моя мать ненавидит спорт, а отец даже мяч не научил меня бросать.
— Что ж… это печально, сынок, — покачал головой Джейсон.
— Ой, не ведитесь, — добавила Лиза. — У него толпа старших братьев. Правда, они все разъехались.
— Вообще-то всего три, — отозвался Кларк, — но порой и правда кажется, что толпа.
— Черт подери, — вставил Соломон, — это же целая куча парней.
— А куда подались? В колледж? — спросила Валери.
— Двое из них в колледж. А третий махнул в Голливуд и стал тату-художником.
— Давно мечтал о тату, — признался Сол.
— Серьезно? И что бы хотел набить? — спросила Лиза.