litbaza книги онлайнРоманыКрылья - Даниэла Стил

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 116
Перейти на страницу:

— Может быть, тебе стоит к нему прислушаться.

Ей захотелось крикнуть «не могу», но она понимала, что Боббиэтого говорить нельзя. Только Нику. Он один из всех знает о ней всю правду иполностью ее принимает. Никто из остальных, кто ее окружает, не знает, что онасобой представляет на самом деле. И меньше всех ее знает Бобби.

Кэсси увидела Криса, приближавшегося к ним, и побежаланавстречу брату. Его лицо светилось торжеством, он с гордостью нес в рукемедаль. Отец рядом с ним словно не шел, а летел на крыльях.

— Первая медаль уже в семнадцать лет! — повторялон снова и снова каждому, кто останавливался послушать. — Наш парень!

Пэт раздавал направо и налево банки с пивом, хлопал всех поспине и плечам, не зная, как еще выразить свою радость.

Крис купался в любви и одобрении отца. Кэсси наблюдала заними, пораженная тем, как страстно хочется отцу, чтобы Крис достиг успехов ввоздухе. И в то же время дочь он категорически не хотел допускать к полетам,хотя она летает в десять раз лучше, чем Крис. Пэт ни за что на свете этого непризнает.

Более того, даже мысль об этом не придет ему в голову.

Подошел Ник пожать руку Крису, а потом увел его к другимлетчикам.

Этого дня Пэт О'Мэлли ждал пятьдесят один год. Ему успехсына представлялся только началом. Он не понимал, что это предел возможностейКриса. Он ожидал большего. Он уже говорил о том, что будет на следующий год.Кэсси могла лишь посочувствовать брату. Она знала, как тот дорожит мнениемотца. Чтобы угодить Пэту, Крис пойдет на многое, не важно, чего это будет емустоить.

Все большое семейство О'Мэлли в этот день пребывало вприподнятом настроении. С праздника они уехали едва ли не последними. Боббиотправился на обед вместе с ними. Ник уже успел отпраздновать событие со своимидрузьями-летчиками и к этому времени изрядно захмелел. Он знал, что может себеэто позволить, — Крис сам доставит «белланку» в аэропорт О'Мэлли, а егодовезут домой на грузовике Пэта.

Уна еще с утра зажарила цыплят. Кроме того, к столу подаликукурузу в початках, салат, печеный картофель, ветчину, пирог с черникой имороженое. Устроили настоящий праздник. Пэт сам налил Крису полный стаканирландского виски.

— Выпей, сын. Ты второй ас в нашей семье.

Крис с трудом справился с такой большой порцией виски.

Кэсси с грустью наблюдала за братом. Ее оставили в стороне,хотя это она должна была летать сегодня. Она могла бы удостоиться отцовскойпохвалы. Неужели это так никогда и не произойдет?.. Неужели все, что ейпредстоит, — это повторить судьбу сестер? Очередной ребенок каждый год..,и единственное место в жизни — кухня… Нет, такой удел просто ужасен.

Она любит и мать, и сестер, но лучше умереть, чем прожитьтакую жизнь, как они.

Кэсси заметила, как прекрасно ладит Бобби со всей их семьей,как он добр к ее сестрам, как обожают его дети. Он хороший, мягкий человек инаверняка будет прекрасным мужем. Сегодня мать еще раз напомнила ей об этом,когда они вместе убирали посуду со стола.

После ужина, когда они с Бобби пошли погулять, тотнеожиданно удивил ее.

— Я сегодня наблюдал за тобой, Кэсс. Я понял, как многоэто все значит для тебя. Можешь считать меня сумасшедшим, но пообещай мне, чтоникогда не будешь в этом участвовать.

Я не хочу, чтобы ты летала. Не потому, что желаю лишить тебяудовольствия. Я просто не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось.., тыпонимаешь.., как с Амелией Эрхарт.

Кэсси тронули его слова, и в то же время у нее непроизвольновырвался нервный смех. Пообещать кому-либо, что она никогда не будет летать?!Одна эта мысль заставила ее содрогнуться.

— Я не собираюсь совершать перелет вокруг земного шара,если тебя это волнует.

Но он покачал головой. Он имел в виду не только это.

— Нет. Я вообще не хочу, чтобы ты летала.

Сегодня на воздушном празднике он вновь осознал, как этоопасно. Два года назад на таком же празднике произошла ужасная трагедия. Боббипонимал, чем рискует Кэсси. Он просто-напросто боялся ее потерять.

— Я вообще не хочу, чтобы ты училась летать, Кэсс. Язнаю, как тебе этого хочется. Но это слишком опасно.

Твой отец прав: для женщины это еще более опасно.

— Зря ты говоришь со мной так. Мне кажется, ты долженбольше доверять моим суждениям.

Кэсси не хотела его обманывать, и в то же время она не могларассказать о своих регулярных занятиях с Ником, длившихся уже больше года.

— Я хочу, чтобы ты пообещала мне, что не будешь летать.

Такого упрямства и настойчивости Кэсс до сих пор не замечалав своем друге, и это произвело на нее впечатление. Но она не собиралась ничегообещать.

— Но это же неразумно. Ты знаешь, как мне нравитсялетать.

— Вот поэтому я и прошу, чтобы ты пообещала, Кэсс.

Мне кажется, для тебя это особенно рискованно.

— Я не буду рисковать, поверь. Я буду осторожна. И яхорошо летаю.., вернее, буду хорошо летать. Послушай, Бобби, не надо так…

— Тогда я прошу тебя подумать об этом еще. Для меня этоочень важно.

«Так же важно, как для меня летать!» — хотелось крикнуть ей.Это единственное, чем она дорожит, а теперь он хочет связать ее словом. Да чтос ними со всеми происходит? С Бобби, с отцом, даже с Крисом… Почему онистремятся отнять у нее то, что ей так необходимо? Никто не может ее понять,кроме Ника. Он единственный знает, что она чувствует, и ему это небезразлично.

А в этот самый момент Ник Гэлвин лежал в забытьи в объятияхдевушки, с которой познакомился на воздушном празднике. У девушки былиогненно-рыжие волосы и ярко накрашенные губы. Ник прижался к ней теснее ипрошептал с улыбкой:

— Кэсси…

Глава 7

Расписание занятий в колледже оказалось более напряженным,чем в школе, однако Кэсси умудрилась к нему приспособиться. Теперь они с Никомвстречались даже два раза в неделю — в субботу, как раньше, и еще вкакой-нибудь будний день, рано утром. Отец не знал ее расписания, поэтому им несоставляло труда договориться об очередном занятии. Кроме того, Кэсси началавечерами работать официанткой, чтобы иметь возможность возмещать Нику расходына горючее. За уроки она, конечно, по-прежнему не могла ему платить, но онэтого и не ждал. Он занимался с ней из чистой любви к искусству. И к ней самой.

С каждым разом Ник замечал, что она летает все лучше,оттачивая мельчайшие детали. Они старались использовать для занятий самыеразличные самолеты, чтобы Кэсси могла ознакомиться с особенностями каждого изних. Она летала на «Дженни», на старом «Цыгане Мот», на «белланке» Ника, на«хэвилэнде-4» и даже на старой развалине «хэндли». Ник настаивал, чтобы Кэссипопробовала полетать на всех самолетах, имевшихся в их распоряжении. Онстарался отточить ее мастерство до пределов точности и совершенства. Он дажеобучил ее некоторым приемам, позволяющим спастись в опасных ситуациях,рассказал во всех подробностях о самых рискованных вынужденных посадках,которые ему пришлось совершить во время войны и которые едва не стоили емужизни.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 116
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?