Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что именно она сказала, отдавая этот конверт?
– Сказала, что я должна открыть его только в том случае,если произойдет нечто из ряда вон выходящее.
Мейсон ненадолго задумался, а потом спросил:
– Вы не видели этот конверт после возвращения из«Саммит-Инн»?
Глэдис покачала головой.
– А когда вернулись от меня, уже переодевшись в платье миссСтрит?
– Нет, не видела, но я его и не искала. Я совершенно о немзабыла. Признаться, мне было не до него. В комнатах царил кавардак. Мисс Мидкуда-то исчезла…
– Вы не рассказали о нем полиции?
– Нет, конечно. Говорю вам, я совершенно о нем забыла.
– Хорошо, в таком случае и не вспоминайте. Забудьте о немсовсем, и чтобы от вас никто не слышал о нем ни единого слова. Понятно?
Девушка кивнула.
– Хорошо, – повторил Мейсон, – это все, что мы можем сделатьв настоящее время. Я потребую, чтобы было назначено предварительное слушание, атам сделаю все, чтобы дело было передано в высшие инстанции. Такая тактикавынудит обвинение раскрыть свои карты и показать, какими вещественнымидоказательствами против вас они располагают. Мне бы очень хотелось, чтобы выправильно меня поняли и дали свое согласие.
– Я с самого начала сказала, что согласна на все, мистерМейсон. И поступлю, как вы велите.
– Вот и прекрасно. Самое главное, чтобы вы держали язык зазубами. От этого многое зависит.
– А что мне отвечать репортерам?
– Улыбайтесь и говорите, что теперь, когда вам предъявилиформальное обвинение, ваш адвокат советует не делать каких-либо заявлений и чтовы будете давать показания только в зале суда, когда ваш адвокат посчитает этовозможным и необходимым.
– И все?
– Вы можете говорить о чем угодно, кроме данного дела.Репортерам вы наверняка очень понравитесь, если расскажете им что-нибудьинтересное. Поэтому не стесняйтесь, говорите, и чем больше, тем лучше. Дайте импищу для статей. Например, опишите им, как вы проводите время в тюрьме,обрисуйте характер своей работы у Мовис Мид. Да и вообще всякие пустяки,которые способны заинтересовать публику. Такого рода популярность вам непомешает. Но при всем том необходимо строго придерживаться реальных фактов и недавать воли своей фантазии. Кое-кто из женщин-репортеров, которых принятоназывать сестрами-плакальщицами, наверняка захочет узнать о вашей прежнейжизни, о детстве, школе и так далее. У вас нет никаких причин отказывать втакого рода информации.
– Я поняла, мистер Мейсон: говорить можно обо всем, кромеэтого дела.
– Совершенно верно. До свидания. Не падайте духом, все будетхорошо.
Поднявшись, он сделал знак надзирательнице, что беседазакончена.
Поймав на улице такси, он вернулся в свою контору. Деллаждала его в страшном нетерпении.
– Тебе анонимное письмо, шеф! – сообщила она.
– Опять? Мне кажется, это уже стало традицией. Что-то яначал получать подобные письма слишком часто.
– И на этот раз, судя по всему, письмо будет особенноподленькое. Его доставил специальный посыльный.
Мейсон вопросительно поднял брови.
– В конверт вложен план. Мне кажется, он сделан рукой МовисМид. Да и все надписи, очевидно, тоже сделаны ее рукой. На плане обозначен путьк коттеджу, а с обратной стороны листа изображен сам коттедж.
Мейсон нахмурился.
– Дай-ка мне на это взглянуть.
Делла принесла конверт. Адрес был напечатан на пишущеймашинке. К плану было приложено сопроводительное письмо:
«Уважаемый мистер Мейсон, если вы собираетесь защищатьинтересы Глэдис Дойл, вам, по всей видимости, пригодится этот план. Он былсделан рукой Мовис Мид более года назад, когда она впервые проявила интерес ккоттеджу, расположенному у каньона Пайн-Глен. План самого коттеджа тоже сделанею.
На этот коттедж она обратила внимание потому, что считалаэто местечко у каньона удобным, удаленным от всего мира, своеобразным иромантичным.
Мы посылаем вам этот план, чтобы вы смогли использовать егов суде. Нам он больше не нужен. Только не окажитесь жертвой ее стройных ножек,изогнутых бровей да крокодиловых слез.
Будьте решительны в этом поединке, который сулит вам многонеожиданного».
Мейсон еще раз задумчиво посмотрел на конверт, на записку,после чего с явным любопытством развернул план.
– Позвони, пожалуйста, Дрейку, – сказал он Делле, – и узнайу него, не сможет ли он сейчас прийти.
Он снова сосредоточился на письме и плане. От этого занятияего оторвал условный стук Пола Дрейка.
Делла открыла детективу дверь.
– Ну как, Перри, приятно провел ночь с Мовис Мид? – спросилДрейк.
– Все зависит от того, что ты под этим понимаешь, – ответилМейсон. – Она весьма предусмотрительно обезопасила себя от визитов незваныхгостей, наняв самого настоящего громилу, а руководит ее службой личнойбезопасности Грегори Дункерк. Знаешь такого?
– Неужели Дункерк? – удивился Дрейк.
– Очевидно, именно он послужил прототипом того благородногоадвоката, которого Мовис Мид вывела в своем романе.
– Ага, а сама она была той девушкой, которую он вытащил изгрязи?.. Кстати, роман-то ты прочел, Перри?
– Полностью нет, но полистал и прочитал отдельные места…Зато я все выяснил про этот шарфик. Дело не просто в том, что именно он был наней, когда она фотографировалась. По ее словам, куплен шарфик в Японии иявляется, скорее всего, единственным у нас в стране.
– Вот это да! – воскликнул Дрейк.
– А теперь ты мне скажи, что тебе известно про ГрегориДункерка?
– Очень немногое, – сказал Дрейк. – Только то, что знает онем любой. Вспыльчив, остер на язык, пользуется огромным влиянием вполитических кругах, беспринципен, богат и изворотлив. Подробностей ни о егожизни, ни о его деятельности никто не знает, хотя многие относятся к нему согромным уважением. Насколько я знаю, государственной налоговой инспекцииникогда не удавалось стребовать с него подоходный налог – веришь ли, ему всёдарят. Ему делают подарки, платят за это соответствующую пошлину и, естественно,предпочитают не распространяться, с чего это им пришла в голову такая мысль. Новсе законно, бухгалтерия в порядке, комар носа не подточит.
– Так-так, – сказал Мейсон. – А теперь он взял писательницупод опеку и нанял для нее телохранителя. Не думаю, чтоб народ прямо не давалМовис Нилс Мид проходу… Сегодня произошло еще одно интересное событие. Яполучил анонимное письмо, которое наверняка тебя заинтересует. Бери аккуратно.Там могут быть отпечатки пальцев, и я хочу, чтобы ты попробовал их обнаружить.