litbaza книги онлайнРазная литератураРигведа - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 295 296 297 298 299 300 301 302 303 ... 762
Перейти на страницу:
многопризываемый!

Нам дай богатство из зерна, из коров, о Индра!

Сделай поэтическую мысль для певца одаренной сокровищами наград!

8 К кому вошли в нутро мощные выжимания —

Резкие соки сомы с густым осадком, (этот) Индра

Щедрый пусть никогда не сдерживает дарения!

Много желанного он привозит выжимающему (сому).

9 И, делая ставку на счастливую игру, он должен победить,

Как удачливый игрок в должное время раскладывает счастливый бросок.

Кто стремится к богам, не удерживает богатства.

Его самосущий соединяет с богатством.

10 С помощью коров пусть преодолеем мы отсутствие мыслей, ведущее к злу,

С помощью зерна — любой голод, о многопризываемый!

Вместе с царями, вместе с нашей общиной

Пусть завоюем мы первые ставки!

11 Брихаспати пусть защитит нас сзади,

А также сверху и снизу от злоумышленника,

(А) Индра пусть нам спереди и посредине,

Как друг для друзей, создаст широкий путь!

X, 43. <К Индре>{*}

1 Произведения мои, находящие свет, возликовали

Все вместе, стремясь к Индре.

Они обнимают щедрого, как жены (своего) мужа,

Как нарядного молодого мужчину — для (получения) помощи.

2 Не отвлекается моя мысль, направленная на тебя;

Только к тебе устремлено мое желание, о многопризываемый.

Как царь, усаживайся, о удивительный, на жертвенную солому!

Пусть у этого сомы будет хороший водопой!

3 Индра рассеивает нужду и голод,

Только он, щедрый, властвует над богатством (и) добром.

Только у него, неистового быка, увеличивают

Жизненную силу эти семь рек, (текущие) под откос.

4 Словно птицы уселись на дерево с прекрасными листьями,

Пьянящие соки сомы, сидящие в чане, (приникли) к Индре.

Их передовой отряд, мощно сверкая,

Нашел солнце для Ману, свет арийский.

5 Как удачливый игрок, он раскладывает счастливый бросок при игре (в кости),

Когда щедрый завоевывает притягивающее все солнце.

Никто другой не может сравниться с тобой в этом подвиге,

Ни (кто-либо) прежний, о щедрый, ни теперешний.

6 От одного племени к другому переходит щедрый,

Присматриваясь к потокам у людей, (этот) бык.

А у кого могучий радуется на выжиманиях,

Тот с помощью резких соков сомы одолевает нападающих.

7 Когда соки сомы влились в Индру,

Как воды в Синдху, как ручьи в озеро,

В сидении (жертвы) вдохновенные (поэты) взращивают его величие,

Как дождь зерно благодаря небесной влаге.

8 Как разъяренный бык, мечется по воздушным просторам (тот,)

Кто эти воды сделал женами ария.

Этот щедрый нашел свет для Ману,

Выжимающего (сому), быстро дающего, жертвующего возлияние.

9 Пусть возникнет топор вместе со светом!

Пусть будет, как прежде, хорошо доящаяся корова жертвоприношения!

Красный (и) чистый пусть ярко светит (своим) лучом!

Как яркое солнце, пусть сверкает истинный господин!

10 С помощью коров пусть преодолеем мы отсутствие мыслей, ведущее к злу,

С помощью зерна — любой голод, о многопризываемый!

Вместе с царями, вместе с нашей общиной

Пусть завоюем мы первые ставки!

11 Брихаспати пусть защищает нас сзади,

А также сверху и снизу от злоумышленника,

(А) Индра пусть нам спереди и посредине,

Как друг для друзей, создаст широкий путь!

X, 44. <К Индре>{*}

1 Пусть придет Индра для опьянения как хозяин,

Кто по своей природе стремительный, могучий,

Страшно сильный (и) пре(восходит) любую мощь

(Своей) безграничной, великой бычьей силой.

2 Твоя колесница очень устойчива, легко править парой твоих буланых коней;

Ваджра, о господин мужей, крепко держится в руке.

Приезжай скорее, о царь, в наши края по хорошему пути!

Мы умножим твои бычьи силы, когда ты напьешься.

3 Господина мужей с ваджрой в руке, грозного,

Грозные, сильные возящие Индру (кони)

Пусть привезут этого очень деятельного быка,

Чье неистовство истинно, к нам, (эти его) сотрапезники!

4 В самом деле, ты вливаешь себе в основание повелителя (силы),

Пребывающего в деревянном сосуде, прозорливого, опору питательной силы.

Создай себе мощь, сосредоточь (ее) в себе,

Чтобы ты стал деятельным в поддержке защищающих вблизи!

5 Пусть идут к нам блага — ведь я просил (об этом)!

Приходи к изобилию у жертвователя Сомы, сопровождаемому просьбой!

Ты распоряжаешься — садись на эту жертвенную солому!

Твои сосуды для питья по закону неприкосновенны!

6 Первые призывы богов двинулись один за другим.

Они создали славные дела, за которыми не угнаться.

Те (же,) что не смогли взойти на жертвенную ладью,

Эти ... сразу же отстали.

7 Точно так же должны остаться позади, отстающими, злонамеренные,

У которых были запряжены труднозапрягаемые кони.

На самом деле, (это те,) кто впереди, но бывают при давании последними,

(Хотя) у них есть много полезных жертвенных дел.

8 Он укрепил колеблющиеся горы (и) долины.

Небо грохотало (и) сотрясало воздушные просторы.

Он укрепляет порознь две соединенные чаши.

Испив крепкого (сомы), в опьянении он исполняет хвалебные песни.

9 Я приношу тебе этот хорошо сделанный крюк,

Которым ты должен разбить тех, кто разбивает подковы, о щедрый.

Пусть будет тебе большое удовольствие на этом выжимании!

Прими участие в выжатом (соме), в (нашем) желании, о щедрый!

10 С помощью коров пусть преодолеем мы отсутствие мыслей, ведущее к злу,

С помощью зерна — любой голод, о многопризываемый!

Вместе с царями, вместе с нашей общиной

Пусть завоюем мы первые ставки!

11 Брихаспати пусть защитит нас сзади,

А также сверху и снизу от

1 ... 295 296 297 298 299 300 301 302 303 ... 762
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?