Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я покачала головой.
– Кто такой Эван? – спросил Брейден, глядя на меня своими ореховыми глазами.
– Тот, кто поведет меня в субботу на игру Высшей лиги. А вы оба знаете, кто будет играть. Правильно, «Гиганты», – пронзительно выкрикнула я поддразнивание. – Кто завидует? – Я знала, что Брейден завидовал. Знала, что он больше всего на свете хотел бы пойти на эту игру, и чувствовала себя ужасно. Но сыпать соль ему на рану, казалось, было отличным способом не выдать своих истинных чувств.
Гейдж подошел к ящику под телефоном и достал бумагу с ручкой:
– Хорошо, напиши его полное имя, чтобы папа мог его проверить.
– Нет, – вздохнула я.
– Как ты с ним познакомилась? Где он учится? Сколько ему лет? Он фанат Высшей лиги?
– Абсолютно уверена, что он фанат Высшей лиги, раз у него есть сезонные абонементы!
– Перезвони ему и спроси, есть ли у него лишние билеты, – сказал Гейдж.
– Есть, но они для других моих друзей. Не везет так не везет.
– А разве не в эту субботу свадьба у этого… Как его там? – спросил Брейден.
– Как его там? – переспросила я. – Подожди, я забыла о какой-то дурацкой свадьбе, на которой должна присутствовать?
– Нет, – отмахнулся Гейдж. – Женится наш давний знакомый из футбольного лагеря. Он на пару лет старше Джерома.
Я ткнула в Брейдена:
– Но, очевидно, ты с ним не знаком, иначе бы точно знал, как его зовут.
– Я никогда не ездил в футбольный лагерь, Чарли.
– Я знаю. – Разве мы не выяснили, что я практически все о нем знаю? – Однако люди из футбольного лагеря рано или поздно его покидают.
Гейдж не дал Брейдену ответить:
– Его зовут Райан, и ты прав, его свадьба в эту субботу. Паршиво. Как мы опозорим ухажера Чарли? – Он похлопал Брейдена по плечу. – Похоже, все в твоих руках, брат. Заставь нас гордиться.
– Сделаю все возможное.
Гейдж встал, чтобы уйти, и Брейден потянулся за ним.
– Пожалуйста, не делай ничего Эвану, – попросила я Брейдена, когда он дошел до двери.
Он обернулся:
– Не волнуйся. Я буду держаться подальше.
– Спасибо. – Если бы я только ему поверила.
Вернувшись с работы в субботу, я успела застать братьев, которые суетливо поправляли свои смокинги.
– Смотрите, кто принарядился, – съерничала я.
– Кто бы говорил, – парировал Гейдж.
– Повеселитесь, – сказала я, отправляясь вприпрыжку наверх.
У меня в запасе было всего часа два, прежде чем у моего порога появится Эван, а я еще не придумала, что мне надеть. При нашей прошлой встрече на мне была рабочая одежда и небывалое количество косметики. Естественно, повторять тот образ я не собиралась, однако понятия не имела, как накраситься.
Зазвонил мой сотовый.
– Алло, – ответила я.
– Привет, Чарли. Это Эмбер. Слушай, я купила офигенную футболку Высшей лиги, так как не знала, что надеть на такое мероприятие. А затем задумалась, стоит ли мне ее надевать, не хотелось бы выглядеть глупо, если я одна буду в такой футболке. – Она действительно считает, что может оказаться единственной, кто наденет футболку Высшей лиги на игру Высшей лиги? – Поэтому купила и тебе. Они разные. Не хочу, чтобы мы выглядели как близняшки. Но они были какими-то скучными, и я украсила их стразами. – Украсила их стразами? Что это значит? – Надеюсь, это ничего. Что думаешь?
– Это круто. Футболки – это круто! Спасибо. Сколько я тебе должна?
– Нисколько. Пусть будет подарком.
– Уверена? Футболки дорогие.
– Уверена. Когда мне приехать? Если хочешь, приеду сейчас, тогда мы сможем собраться вместе. Или лучше незадолго до приезда парней?
– Лучше сейчас. Я еще не решила, что сделать со своим лицом, и твоя помощь будет как нельзя кстати.
Я услышала, как она хлопнула в ладоши:
– Класс! Я захвачу свою косметичку.
* * *
Под косметичкой она имела в виду огромный чемодан, который при открытии увеличивался в объеме из-за разных рядов и выдвижных ящичков.
– Только в этот раз более естественный макияж, ладно? – Все-таки папа был дома – значит, он меня увидит.
– Конечно. Мы ведь идем на бейсбол, а не в ночной клуб.
– Точно.
Она сразу же занялась моим лицом.
– Что будешь делать с волосами? – спросила она.
– Просто заберу в хвостик.
– Прелестно. Тогда наши прически не будут отвлекать внимание от потрясающих футболок.
– Верно.
Она еще не показала мне эти якобы потрясающие футболки, но я уже разнервничалась из-за них… и ой как не зря. Оказалось, что «украсить их стразами» – означало превратить нечто крутое в сверкающий кошмар. Мой рот был широко распахнут целую минуту, пока я таращилась на сверкающую золотистую букву «А» на зеленой футболке с V-образным вырезом.
– Я знаю, потрясающе, правда?! – воскликнула Эмбер, бросив мне этот сверкающий кошмар, затем сняла майку и натянула футболку – черную, с серебристой буквой «А».
Как это вообще можно носить? Однако я все-таки сняла блузку, в которой собиралась идти, и надела футболку со стразами, посылая благодарность фортуне, что мои братья ушли на свадьбу Как-Его-Там.
– Ты замечательно выглядишь, – одобрила Эмбер.
Она обошла меня кругом, и я поняла, что женский кодекс обязывал вернуть комплимент.
– Спасибо, ты тоже.
Раздался звонок моего сотового.
– Алло, – ответила я.
– Привет, Чарли, это Эван.
– Привет. Что-то случилось? – Я посмотрела на электронные часы на тумбочке. Половина пятого.
– Да, плохие новости.
На долю секунды меня охватила надежда, что он хочет все отменить. Тогда мне можно будет снять эту футболку.
– Дастин заболел. Ему очень плохо. Тошнит и все такое. Последний час я безуспешно пытался найти ему замену. Как думаешь, сможет ли один из твоих братьев пойти вместо него?
– Мои братья на свадьбе… – Я запнулась и взглянула на Эмбер, которая с широкой улыбкой рассматривала в зеркале свою футболку сзади. – Я кого-нибудь найду.
– Ты уверена?
– Да. Увидимся через полчаса.
– Мне жаль, что так вышло, – произнес он и отключился.
– Сейчас вернусь, – сказала я Эмбер.
Выйдя в коридор, я приложила телефон к уху и насчитала три гудка.