Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Все необходимое тебе будет приносить журавль. Будете жить долго и величественно, моя королева.
– Ошейник, кандалы, темница. Мой король знает, как ухаживать за дамой.
– Из темницы этой можешь выйти, – сказал Верн и сорвал со стены один из гобеленов. – Вот и дверь. Магу по пути порадуются.
– Кто?
– Захочешь выйти, узнаешь.
Он обернулся вновь лигром.
– Рада, что могу избавить себя от твоего общества.
– Язви. У тебя для этого много времени. Ты, Грета, сгниешь в этой башне. И вместе с тобой иссякнет род великих магов.
– Глупец! – крикнула ему в спину. – Ты и себя связал этим браком. Пока я здесь заперта, ты не сможешь жениться. А полюбишь какую-нибудь девушку? Что тогда будешь делать?
– Полюблю? Ха! Когда я найду себе подходящую… и кроткую невесту, то просто отрублю тебе голову, – ответил Верн и выпрыгнул.
***
Оберон шел к королевской спальне и нервничал.
Тревожить молодых ему было неловко. Но солнце клонилось к закату, а короля все не было. Зная Грету, не удивился бы, обнаружив, что удалось той обезглавить ненавистного оборотня.
Подойдя к двери, он постучал и, прокашлявшись, спросил, может ли войти.
– Иди к чертям, Оберон! – крикнул пьяным голосом Верн, и на душе у западника полегчало.
– Я вхожу, – предупредил он и открыл двери.
Зажмурился, чтобы наверняка не встретить взглядом Грету в непристойном виде, и тотчас услышал хохот короля.
– Нет здесь бесовки! Ты зачем явился?
– Поздно уже, – ответил западник и поразился разрушению в спальне. – С Гретой все в порядке?
– Все великолепно у Ее Величества, – зло ответил Верн. – Наслаждается величием. С великой величины.
– Что ты творишь? – терял терпение Оберон. – Зачем напился? Сам ведь женился. Никто не заставлял.
– Обстоятельства заставляли, – хмуро ответил Верн.
– Неправда.
Оберон налил и себе вина, сел на кровать.
– Так где же Грета?
– В башне. Где и положено жить ведьме.
– У-у.
– Ты какого черта здесь? Я спать хочу.
– Король женился. Такое событие вызывает интерес. Вы с Гретой показываться народу будете? Пир устраивать? Кого приглашать? По городу прокатитесь, принимая поздравления от всех гильдий?
Верн еще больше нахмурился.
– Ну вот. Опять сначала делаешь, потом думаешь, – сказал Оберон. – Доставай жену из башни и мирись с ней. Не хочешь, полагаю, чтобы узнали о ваших… необычных отношениях.
– Она отравила меня! – взорвался Верн. – Бровью не повела. Но сколько было сожалений в милом личике, когда поняла, что не буду в ногах ее ползать, содрогаясь в предсмертной агонии.
Оберон ничего не ответил, просто сидел и пил вино, наблюдая за расхаживающим по комнате королем.
– Тогда я тебя внимательно слушаю, – заключил, наконец, западник. – Что мне говорить желающим вас поздравить?
Верн остановился и лег лигром на кровать.
– Скажи: король подарки желает сделать своим подданным. Не пировать, пока простые жители с рассвета до заката трудятся, а одарить их, как одарил Зверь короля радостью. Раздай деньги, что пошли бы на праздник, всем бедствующим. Детям какие-нибудь фрукты и сладости прикупи. В общем, пусть народ веселится. А король с королевой приняли обет Сдержанности.
– Предположим, тебя это спасет на какое-то время, – улыбнулся Оберон. – А дальше что?
– Я спать.
– Не время спать, мой король! Дело есть.
– Катился бы ты со своими делами. Я спать хочу.
– Вести с островов.
Верн приподнял голову.
– Побережьем интересуются. Прознали, что проклятие снято, и теперь хотят эту землю себе.
– Это как понимать?
– Королевство создали маги. Если южные провинции согласны подчиняться Флидабургу – это их дело. Но побережье никому из семей не принадлежит. Магов нет, значит, и Флидабург на берег не имеет прав, – Оберон посмотрел на мрачного Верна. – Говорю лишь то, что услышал. Надо быть осторожнее. И укреплять армию. Сильной магии у нас нет, защититься от набегов будет сложно. Флот тебе нужен, Верн.
– Нужен-то нужен. Только сколько лет пройдет, пока я его строить буду. Магов точно не хватит? Не защитят берег?
– Нет больше сильной магии. Самим придется воевать с морскими демонами. Ты король мягкий, полагаю, они медлить не будут.
– Мягкий, – ухмыльнулся Верн.
– По их меркам ― да. Ни одной деревни не разорил, когда к власти пришел. Массовые казни не устраивал. К тому же, многие помнят, как распустил ты наемников, потому что слишком свирепые. В общем, плохая у тебя, Верн, репутация. Не устрашающая.
Оберон выпил еще вина.
– Сказал я все. Теперь и спать можешь. Есть сон еще?
– Да какой сон, – огрызнулся Верн. – Собери совет. И пусть слуги поесть принесут что-нибудь.
– Слушаюсь, – поклонился Оберон и вышел из королевской спальни.
Он созвал всех в зал для совещаний, изложил, по какому поводу собрались, но короля все не было.
– Я, пожалуй, пойду, потороплю его, – сказал Оберон собравшимся. – Иначе до рассвета ждать будем.
Идею его одобрили и тем удачней, что выход Оберона совпал с появлением поварят с закусками и медом. Западник довольно улыбнулся и пошел за Верном. Хотя, если честно, ему было не столько важно найти короля, сколько хотелось прогуляться рядом с башней. Уже вторые сутки Оберон не следил за Гретой, отчего чувствовал в себе небывалую тревогу. Нехватку чего-то. Чего-то очень важного, что заполняло его бестолковые одинаковые дни красотой и чувственностью.
“Высоко, – с грустью подумал Оберон, задрав голову. – Не дотянутся до тебя деревья. Не смогу узнать, чем занята и чем печалишься”.
– Что ты делаешь? – вдруг поймал его за стыдным разглядыванием Верн.
– Наслаждаюсь луной, – как мог спокойно ответил Оберон.
– Трудно наслаждаться невозможным. Недосягаемым.
– Оттого наслаждение это так прекрасно.
Верн подошел ближе, и Оберон видел в его хищном взгляде сомнение.
“Что ж… Когда-то нужно сознаваться. Почему бы не сейчас?” – пролетело в голове у Оберона.
– Почему ты не пришел в молебную рощу? Я хотел, чтобы ты обвенчал нас.
– Зачем? Я не старейшина.
– Ты важнее любого старейшины.
– Я не хотел.
– Считаешь, я сделал ошибку?
– Невесту послал тебе Зверь. Не мне судить о твоих решениях. Грета согласилась.