Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец самое глубокое место осталось позади,вода опустилась сначала лошадям по грудь, потом до колен. Очутившись снова наболее или менее сухом месте, Нейт вздохнул с облегчением, потом рассмеялся:то-то будет смеху, когда он расскажет об этом дома. У него были друзья,любившие отдыхать в экстремальных условиях, – альпинисты, любители сплавлятьсяв резиновых лодках по бурным речным порогам, наблюдать за гориллами вестественной среде их обитания, участвовать в сафари. Они всегда старалисьпоразить остальных рассказами о своих смертельно опасных приключениях внеизведанных уголках мира. Если бы их занесло в экологический заповедникПантанал, да к тому же за десять тысяч долларов, они с радостью вскочили бы напони и потащились через эти топи, всю дорогу фотографируя змей и аллигаторов.
Поскольку реки все не было видно, Нейт решил,что пора возвращаться. Он показал на часы, и Луис повернул кавалькаду назад.
Наконец удалось связаться с командующим базой.Они с Жеви минут пять предавались воспоминаниям – говорили о местах, гдеслужили, общих знакомых. Между тем индикатор батарей мигал все чаще, чтосвидетельствовало о том, что они стремительно разряжаются. Нейт указал на этоЖеви, и тот, спохватившись, стал быстро объяснять офицеру, что их последняянадежда – армейский вертолет.
Никаких проблем. Машина на старте, экипаж – вбоевой готовности. Насколько серьезно они пострадали?
– Главным образом психологически, – ответилЖеви, глядя на Милтона.
По прикидкам пилота вертолета, до фазендысорок минут лету.
– Дайте нам час, – попросил командир.
Милтон впервые за весь день улыбнулся.
Но прошел час, и их оптимизм начал угасать.Солнце стремительно садилось за горизонт, приближались сумерки.
О том, чтобы лететь отсюда в темноте, не моглобыть и речи.
Все собрались вокруг покалеченного самолета,над которым Милтон с Жеви трудились всю вторую половину дня.
Демонтированный пропеллер и сломанное крылолежали в траве неподалеку от самолета, покрытые ржавыми пятнами коровьей крови.Правое шасси надломилось, но его можно было не менять.
Марко с женой уже разделали коровью тушу, а еескелет смутно белел в кустах неподалеку от дорожки.
Жеви сообщил, что Милтон собирается вернутьсясюда на лодке, как только ему удастся раздобыть новое крыло и пропеллер. Нейтуидея показалась абсолютно невыполнимой: как перевезти такую громоздкую вещь,как самолетное крыло, на маленькой лодочке, в которой можно плавать только попритокам Парагвая, а потом протащить его еще и через затопленные болота,которые Нейт видел во время верховой прогулки?
Впрочем, это проблема Милтона. У Нейта своизаботы.
Хозяйка принесла горячий кофе с рассыпчатымпеченьем, и они, сидя в траве возле коровника, попивали его, болтая о пустяках.Трое мальчишек ни на секунду не отходили от Нейта, словно тени, – они боялись,что он исчезнет. Прошел еще час.
Первым рокочущий звук услышал младший, Томас.Он что-то сказал, потом вскочил и показал на небо рукой. Все замерли. Звукстановился все громче, теперь уже никто не сомневался, что это рокотвертолетного двигателя. Выбежав на взлетно-посадочную дорожку, все уставились внебо.
Четверо солдат выскочили из приземлившейсявинтокрылой машины и подбежали к ним. Нейт присел перед мальчиками на корточкии одарил каждого десятью реалами.
– Фелис Натал, – сказал он им. – СчастливогоРождества. – Потом крепко обнял, подхватил свой кейс и побежал к вертолету.
Поднимаясь в машину, Жеви и Нейт помахалирукой маленькому семейству. Милтон забыл обо всем на свете – он благодарилпилота и солдат. На высоте пятисот футов горизонт Пантанала начал отступать вседальше. На востоке стемнело.
Такая же темень стояла и над Корумбой, когдаони до нее долетели через полчаса. Город был очень красив – высокие здания ималенькие дома украшали рождественские огни, дороги представляли собой цепочкиогоньков бежавших по ним автомобилей. Они приземлились на военной базе к западуот города на высоком берегу Парагвая. Командир базы лично встречал их, принимаязаслуженные благодарности, в которых они рассыпались. Его немало удивило, чтоникто из них серьезно не пострадал, и он был счастлив, что миссия военныхокончилась столь успешно. В город их отправили на открытом джипе с юным рядовымпервого класса в качестве водителя.
Въехав в город, тот неожиданно повернул джипна боковую улицу и остановился у небольшой кондитерской. Жеви вошел в нее ивернулся с тремя бутылками пива “Брама”.
Одну он передал Милтону, другую – Нейту.
После некоторого колебания Нейт открутилкрышку и опрокинул бутылку. Пиво было холодным и потрясающе вкусным. Чертпобери, в конце концов, сегодня же Рождество! А справиться с собой онкак-нибудь сумеет.
Сидя на заднем сиденье джипа, мчавшегося попыльным улицам, ощущая, как густой влажный воздух бьет в лицо, и держа в рукебутылку холодного пива, Нейт еще раз подумал о том, как ему повезло, что оностался жив.
Еще четыре месяца назад он пытался покончить ссобой, а семь часов назад едва не погиб в авиакатастрофе.
Однако прошедший день не принес никакихрезультатов.
Нейт не приблизился к Рейчел Лейн ни на шаг.
Первая остановка была возле отеля. Пожелаввсем счастливого Рождества, О`Рейли направился в свой номер, разделся и минутдвадцать наслаждался душем.
В холодильнике стояли четыре банки пива. Зачас он выпил их все, не переставая убеждать себя, что это вовсе не началопадения и не приведет к катастрофическим последствиям, что он полностью себяконтролирует. Ему удалось обмануть смерть, как же не отпраздновать такоесобытие, тем более накануне Рождества? Никто ничего не узнает. Он прекрасно ссобой справится.
Кроме того, трезвость никогда не шла ему напользу. Он должен сам себе доказать, что небольшое количество спиртного неможет ему повредить. Никаких проблем. Пара банок пива время от времени – чтотут плохого?