litbaza книги онлайнЭротикаРыцарь золотого веера - Кристофер Николь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 132
Перейти на страницу:

Уилл поднялся, расправил плечи и приблизился квозвышению. Теперь ему было видно получше. Вождь клана Токугава сидел, как всеяпонцы, на коленях, поджав под себя ноги, верхнее кимоно мягко окутывало егофигуру. Всего их, кажется, было три – все зелёные, но верхнее короче и светлеенижних. В ножнах на поясе висели два самурайских меча, а голова была выбрита,за исключением пучка волос на макушке. Но больше всего Уилла поразило его лицо.Оно было квадратное, тяжёлое, более полное, чем можно было ожидать, однакодостаточно плотное, чтобы не напоминать квашню. Широкий тонкогубый ротобрамляли тонкие усы, свисавшие книзу у уголков губ. Подбородок и нос невыдавались, но высокий лоб говорил о могучем уме так же, как аккуратноподстриженная короткая бородка делала его похожим на светского щёголя. Глаза –вот что было самым удивительным в его лице. Коричневые, мягкие, они казалисьдаже более водянистыми, чем у большинства его соотечественников. Казалось, налице Токугавы застыла вечная насмешка над этим миром, но, по крайней мере,примиряющая его с ним. И всё же… Уилл встал на колени у подножья помоста ипоклонился. Он чувствовал, как взгляд принца заскользил по нему, словно тёплаяволна, – вбирая его, засасывая, узнавая о нём все, хотя он ещё не произнёс нислова. В ушах зазвенело от прилива крови, он понял, что решается его судьба, –чувство, какого он не испытывал со дня свадьбы. Тогда его постиглосокрушительное разочарование. А что сейчас? У него возникло странное ощущение,что он прожил тридцать пять лет и проплыл под парусами полмира именно радиэтого момента, ради того, чтобы эта встреча состоялась именно сейчас, для того,чтобы преклонить колени именно перед этим человеком – Токугавой Минамотоно-Иеясу.

Токугава произнёс что-то. Уилл поднял голову имедленно выпрямился – вряд ли эти слова могли означать что-нибудь ещё.

Принц заговорил снова. Уилл медленно покачалголовой.

Взгляд Иеясу скользнул на Сукэ, и черезнесколько мгновений тот опустился на колени рядом с Уиллом.

– Мой господин принц Иеясу желает знать, УиллАдамс, откуда ты появился в нашей стране, – перевёл Сукэ, – и с какой целью прибылсюда.

– Скажите ему, что я из страны, которуюназывают Англией. Она, как и Япония, расположена на острове, но у континентаЕвропы. Это очень далеко отсюда, за двумя океанами. Цель нашего путешествиясюда – торговля с народом Японии.

– Торговля на золото? – перевёл Сукэ следующийвопрос Иеясу.

– Скажите господину Иеясу, что золото – неединственный товар, который нам нужен, – ответил Уилл. – Я представляю народАнглии и соседнего государства – Голландии. В этих странах производится множествоисключительно необходимых вещей, которых, однако, нет в Японии. И, по моимнаблюдениям, здесь имеется много товаров, отсутствующих в Европе, которые былинам очень полезны. Торговля между нашими странами была бы очень выгодна дляобеих сторон. – А эти товары, которые вы производите… – начал Сукэ. – Мойгосподин Иеясу спрашивает – это в основном порох и огнестрельное оружие?

– Мы производим порох и оружие для обороны, –осторожно ответил Уилл.

– И на борту вашего корабля много этих вещей?– спросил Иеясу через переводчика.

– Для собственной обороны, господин Иеясу.

Токугава помедлил несколько мгновений, несводя глаз с Уилла.

– Эта Англия, о которой ты говоришь, – онавоюет с другими странами?

– Да, господин Иеясу, – ответил Уилл. – Мы частовоюем. Но не с нашими друзьями и не с теми, кому мы можем доверять. Наши войныв основном с Испанией и Португалией, которые стремятся поработить нас.

Иеясу задумчиво кивнул.

– Каким богам вы поклоняетесь в Англии, УиллАдамс?

– Только одному, господин принц, – богу,сотворившему небо и землю и управляющему всем миром.

Иеясу и Сукэ заговорили между собой – конечноже, подумал Уилл, о том, что уже обсуждалось раньше, на лодке. Наконец Сукэповернулся к нему.

– Мой господин Иеясу хочет услышать твойрассказ о путешествии сюда. Сколько дней оно заняло?

Уилл прикинул в уме.

– Больше пятисот.

Глаза его похолодели.

– Преувеличивать нехорошо, – прошептал Сукэ.

– Но это правда, – возразил Уилл. – Если вашгосподин взглянет на эти карты, я ему все объясню.

Сукэ перевёл, и Иеясу кивнул, подзывая Уиллаближе. Очевидно, это была большая честь: шёпот замечаний пролетел по комнате истих. Уилл взошёл на помост, не забыв сесть на ступеньку ниже принца, иразложил свои карты. Он рассказал обо всём путешествии Токугаве, который,очевидно, заинтересовался повествованием. Казалось, Уилл рассказывает уже целуювечность, но Иеясу слушал с неослабевающим вниманием перевод Сукэ, говорившегонегромким, сухим тоном, не меняя положения тела, хотя Уиллу пришло в голову,что тот должен испытывать поистине мучительные ощущения от такой позы. И напротяжении всего рассказа – час шёл за часом, его собственный желудок ужеподводило от голода, – придворные и стража, находившиеся в комнате, ожидали также терпеливо, почти не двигаясь, не произнося ни слова.

Наконец рассказ закончился, и Уилл перевёлдыхание. Он чувствовал, что сейчас мог бы выпить целую бочку воды.

– Мой господин говорит, что ты рассказалзамечательную историю, – заметил Сукэ. – Рассказывание историй – большоеискусство, которое высоко почитается в Японии, и в этой области ты мастер.

– Она может быть замечательной, господинКосукэ, но вы можете сказать принцу, что каждое слово в ней – правда.

Сукэ перевёл, и Уилл снова ощутил на себе тотоценивающий, внимательный взгляд. Наконец Иеясу кивнул и отдал распоряжениеСукэ. Министр нахмурился и ответил, не переводя. Снова глаза Иеясу сталижёсткими, и он повторил приказание – не повышая голоса, но другим тоном.

Сукэ поклонился.

– Уже поздно, и мой господин Иеясу считает,что ты достаточно высказался. Мы уходим. Делай, как я.

Министр низко поклонился и, выпрямившись,поднялся на ноги. Уилл проделал то же самое. Иеясу снова заговорил.

– Подожди, – перевёл Сукэ. – Он хочет знать,что было на борту твоего корабля. Всё, что там было.

– У меня есть здесь опись груза, – сказалУилл. – Она довольно обширная, но, если господин принц желает потратить ещё час…

– Он желает.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 132
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?