Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Совершенно не замечая смущения Сварога, нежданный гостьшвырнул ему графин, проплывший по воздуху и влипший в подставленную ладонь, соскупой улыбкой посоветовал:
– Глотните.
Сварог послушно поднял к губам тонкое горлышко и отхлебнул.Розовая жидкость холодным, щекочущим шариком провалилась в желудок и, прибыв наместо, растеклась жаркой волной.
– Черт… – только и выговорил Сварог, еще не веря.
Он чувствовал себя так, словно в жизни не пробовал ничегокрепче кефира. Похмелье сгинуло бесследно. И этот волшебный бальзам, подуматьтолько, канул в забвение вместе с Таларом! Самая вопиющая историческаянесправедливость всех времен…
– Вот вы и родились заново, – сказал незнакомец. –Давайте знакомиться. Я – лорд Ноут, герцог Орк. Взял на себя смелость васпобеспокоить, чувствуя, что вы не особенно обидетесь. – Он присел на крайпостели, непринужденно закинув на воздушные покрывала ноги в высоких мягкихсапогах. – Вы ведь и сами вскоре начали бы обдумывать, как потихонькуубраться отсюда…
– Не без этого, – сказал Сварог, неуклюже потянул насебя покрывало, оглянулся на спящую нимфу.
– Одевайтесь непринужденно, – махнул рукой Орк. –Я порочных наклонностей не имею, так что ваши обнаженные прелести меня неволнуют. А прелести вашей романтической подруги изучил лучше вас – что,надеюсь, вас не особенно огорчает, ибо особа сия в постели скучна, какфилософский трактат о пользе добра.
– Негодяй, – не открывая глаз, сладко зевнула нимфа.
– Спите, наша прелесть, спите, – отмахнулся Орк. –Граф Гэйр, я имею честь принадлежать к узкому кругу друзей императрицы. Вы обомне еще не слышали, но спешу предупредить заранее – если услышите, что я первыйавантюрист Талара, знайте, что это сущая правда. И я никому не намерен уступатьстоль почетный титул.
– По-моему, я у вас его и не оспаривал, – сказалСварог.
– Кто знает? Чутье мне подсказывает, что в пустыхувеселениях вы не погрязнете. Поэтому нам следовало бы поскорее подружиться. Ядавно ищу достойного напарника, но вокруг – такой мусор…
– Что ж, в компании всегда веселее, – сказалСварог. – Можете предложить что-нибудь интересное?
– Моментально и безотлагательно. Яна мне рассказала обобстоятельствах вашего… прибытия. О том, что доктор Молитори вел себя с вамикак-то странно, наврал с три короба. Но пока раскачаются наши почтенные стражи…Хотите, полетим к доктору и возьмем его за глотку?
– А это удобно?
– Помилуйте! Мы же имеем дело не с ларом. Доктор Молитори –выслужившееся антланское быдло, и людям нашего положения с ним можно нецеремониться. Летим?
– Летим, – сказал Сварог, заклинанием заставивразбросанную как попало одежду взмыть в воздух и слететься к нему.
– Авантюристы, – лениво бросила нимфа, блаженнопотягиваясь, не открывая глаз. – Граф Гэйр, я вас еще увижу?
– Милая, для оживления светских сплетен тебе следовало быхоть разок изменить нам всем с собственным мужем, – хохотнул Орк, увлекаяСварога к балкону. К перилам был пришвартован брагант с откинутымверхом. – Прощай, несравненная! Садитесь, граф. Надеюсь, вы на меня несердитесь за столь бесцеремонное похищение?
– Нет, – сказал Сварог. – Но, может, предоставитьдоктора естественному ходу событий?
– Это означает, что им займутся другие, а мы останемся встороне. Вы, как-никак, лицо заинтересованное. К чему нам узнавать из вторыхрук ровно столько, сколько нам сочтут нужным сообщить? Я с этим решительно несогласен. Впервые за последние несколько столетий обнаружен интриган изаговорщик, связанный с внешними силами…
– Вы уверены?
– Уверен. Странности, сопровождавшие ваше прибытие, –не галлюцинации. С вами пытались что-то сделать, вопреки запланированномуэксперименту.
– А откуда вы знаете, что со мной пытались что-то сделать?
– Тьфу ты! – в сердцах сказал Орк. – Совсем забыл,насколько вы неопытны… Когда вы упомянули при Яне о неких странностях,подстерегших вас на пути, она деликатно извлекла из вашего мозга конкретнуюинформацию. Чего вы, разумеется, и не заметили. Не зря именно ее предки сталиимператорами Талара, милейший граф… У нее потрясающие возможности.
– Но она же говорила, что не умеет читать мысли…
– Она и не читала, – терпеливо разъяснил Орк. –Она просто взяла конкретную информацию, а это разные вещи… Словом, Молитори –настоящий, неподдельный заговорщик. Такого давно не случалось. Я рискую напрочьподорвать свою репутацию, если немедленно не окажусь в гуще событий.
Сварог расхохотался:
– Вы мне определенно нравитесь, герцог…
– А вы бы посмотрели, каков успех у женщин и каковарепутация там, внизу, – скромно сказал Орк.
– Вы бываете внизу?
– Да я там провожу больше времени, чем здесь!
– Но это опасно…
– Знаете рецепт против опасностей? Как только кто-тособерется вас убить, побыстрее опережайте его. Со временем с этой вашейпривычкой свыкнутся и перестанут вам надоедать… Вы здесь были?
Сварог сразу узнал темно-красный замок с башенками и кивнул.
– Всю инициативу – мне, – быстро сказал герцог. –Вы еще неопытны. Молчите, держите ушки на макушке, а при необходимости рубитевсех подряд, потом разберемся с правыми и виноватыми.
В холле навстречу им кинулся лакей в черной ливрее с вышитымзолотом изображением змеи и чаши:
– Милорды, господин вице-камергер проводит важный опыт иубедительно просил…
– По-настоящему важный опыт сейчас как раз и начнется… – Оркловко двинул лакея рукояткой меча пониже пояса, подхватил, когда бедняга своплем скрючился, оттолкнул в угол и помчался вверх по главной лестнице. Сварогстарался не отставать. Они взбежали на третий этаж, пронеслись по длинномукоридору, расталкивая изумленно шарахавшихся встречных, и Орк рванул дверь.
На огромном столе лежало что-то ярко-алое, неопределеннойформы, окруженное игольчато-острым, ядовито-зеленым свечением. Доктор Молитористоял у окна лицом к ним, его лежавшие на столешнице ладони подрагивали, онзачарованно впился взглядом в непонятное и, по мнению Сварога, ничуть неинтересное зрелище.
– Гость в дом – удача в дом, – громко сказал Орк.Молитори рассеянно поднял голову. Узнал Сварога. И сломался в долю секунды. Былблагообразный сановник и ученый муж – и вмиг не стало. Остался насмертьиспуганный старикашка.
– В штаны вроде бы не наделал, – громко сообщил ОркСварогу, не оборачиваясь. – Благоухания не чую. Но муки совести явственноизобразились на его достойном лике, убеленном благородными сединами. Вам некажется, граф?
– Весьма похоже, герцог, – согласился Сварог. –Однако, сдается мне, вы ему льстите, называя эту богомерзкую харю достойной.