Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я больше не соображаю, Брейди. – Кладу голову ему на плечо, а он кладет свою голову на мою.
– Та же фигня. – Брейди бросает карандаш на стол. – Проголодалась?
Мне смешно, потому что у Брейди есть три любимых темы: футбол, еда и секс. Я киваю.
– Можно и поесть.
– Отлично. – Он мягко отодвигает меня, встает и запихивает книги в рюкзак. – Позовем ребят в бургерную, ту, что за территорией кампуса.
Сомнение, должно быть, мелькает на моем лице, потому что он вдруг останавливается и выпрямляется во весь свой немаленький рост. Брейди прищуривается и пристально смотрит на меня темно-зелеными глазами.
– И никаких отмазок. Ты придешь.
Я возмущенно фыркаю и встаю.
– Может, лучше ты ко мне зайдешь?
– Не хочу.
– Можно сходить в пиццерию, есть тут одна недалеко от моей общаги.
– Ладно, спрошу у ребят, пойдут они или нет.
– Брейди… – Я опускаю взгляд на свой рюкзак.
Он вздыхает и обходит вокруг моего стула и заключает меня в свои неповторимые медвежьи объятия.
– Не буду врать, бесит то, как ты ведешь себя, Ари, детка. Я не слепой, и я вижу, что между тобой и Чейзом произошло какое-то дерьмо, и теперь ты пытаешься держаться от него подальше, но это несправедливо по отношению к остальным. Мы – все твои мальчишки, а ты наша. Перестань придуриваться, или я вытрясу правду из своего лучшего друга.
Нервно хихикаю в ответ.
– Я не хотела никого обидеть, просто, понимаешь… мне тяжело.
Брейди немного напрягается.
– Я понимаю. – Он наклоняется ко мне и шепчет: – Хорошо, что ты отправила Чейза в отставку… можно теперь и в мою сторону глянуть, да?
Отстраняюсь и хмуро гляжу на него.
Парень слегка кивает, потом смотрит куда-то поверх меня.
– Салют, дуралеи! Пришли красотками поживиться? – ухмыляется он. – Чур мне вон ту рыженькую.
Ну, отлично просто…
Чувствую, как у мне колотится сердце, глубоко вздыхаю и жду, когда ребята появятся передо мной.
– Привет, сестренка. – Улыбка Мейсона гаснет, когда он замечает мое напряжение, и я заставляю себя улыбнуться.
– Привет, братик.
Он чуть прищуривается в ответ.
– Мы решили сходить перекусить и подумали, может, вы тут уже закончили. – Мейсон кивает на мой наполовину собранный рюкзак. – Похоже, что да.
Чейз смотрит на меня, но я делаю вид, что не замечаю.
Соображай быстрей, Ари!
– Ну, мы…
– Привет.
Я вздрагиваю, поднимаю взгляд и вздыхаю с облегчением. В ту же секунду все трое поворачиваются к парню, который подошел к нашему столу.
Мейс дружески подставляет кулак капитану своей команды.
– Ноа, как жизнь!
Ноа отвечает на приветствие и подмигивает мне. Брат спрашивает еще что-то, но я не успеваю уловить, что именно.
Ноа усмехается в ответ:
– Нет, я за Ари пришел.
Оооох, черт.
Мой пульс учащается, хотя куда уж дальше учащаться. Я боюсь взглянуть на брата и поэтому смотрю на Ноа. Он едва заметно кивает мне:
– Пойдем?
– Не понял, куда это? – Чувствую, как Брейди нависает сзади, а справа придвигается брат.
Ноа не двигается с места и не сводит с меня голубых глаз.
– Извини, что опоздал, меня задержали в студенческом центре.
– Не страшно, – говорю я. – Мы тоже только недавно закончили.
Он чуть улыбается уголком рта, и я стараюсь не прыснуть от смеха.
– Э-э… – Мейсон откашливается, и я наконец поворачиваюсь в его сторону. Он задумчиво чешет в затылке и хмуро глядит то на меня, то на моего спасителя. Потом все же решается спросить у меня: – Ты куда-то собираешься… с ним?
Я снова начинаю пихать вещи в рюкзак, чтобы не смотреть брату в глаза. Не знаю, как он поведет себя. Никто не знает.
– Да, собираюсь. – Это ведь правда. – Я не знала, ребят, что вы придете, иначе не строила бы планов. – А вот это уже ложь.
Брейди по-прежнему нависает надо мной, и я так нервничаю, что мне с трудом удается застегнуть молнию.
– Подожди минуточку. – Брейди говорит медленно и спокойно, но трудно понять, что у него на уме. Он смотрит на меня, потом на Ноа.
Ноа отвечает ему спокойным, однако твердым взглядом. Брейди задумчиво хмурится, глядя на меня.
– Хочешь, отнесу твои вещи к тебе в общагу?
Я облегченно вздыхаю:
– Не нужно, Брейди. Спасибо, конечно…
– Ммм. – Он целует меня в темечко и отворачивается, чтобы взять свой рюкзак.
Я уже подумала, что мы легко отделались, но тут вопрос задает человек, от которого я меньше всего этого ждала.
– А куда вы идете? – спрашивает Чейз.
Ноа молчит; он протягивает руку, чтобы взять у меня рюкзак, лямку которого я уже перебросила через плечо. Я напряженно улыбаюсь Чейзу, изо всех сил делая вид, что не готова каждый раз падать в обморок, когда вижу его.
– Мы еще не решили.
Он прищуривает зеленые глаза.
– Так почему бы вам не пойти с нами?
Я поворачиваюсь к Ноа, жду от него подсказки, но его лицо ничего не выражает. Он дает мне понять, что поддержит любой мой выбор, но не будет делать его за меня.
– Э-эммм…
Ноа буравит меня взглядом.
Я не знаю, как поступить. Если я соглашусь, что-то окончательно поломается у меня внутри, к тому же Ноа, как будто почувствовав, что мне это нужно, появился очень вовремя. Но если я скажу «нет», как это будет выглядеть.
Почему меня вообще это волнует?
– Ари? – окликает меня Чейз, на этот раз чуть менее агрессивно.
Ноа, должно быть, замечает мою нерешительность. Он как-то грустно вздыхает и чуть приподнимает подбородок, побуждая меня сделать выбор. Свой выбор.
Я вдруг успокаиваюсь.
– Нет, мы не пойдем с вами, – отвечаю я Чейзу.
– Почему?
Вау, парень, который оттолкнул меня, осмеливается задавать такие вопросы!
– Не хочется.
Чейз хмурится в ответ.
– Вот так вот, да?
Неоправданное чувство вины давит на меня, но прежде чем я успеваю ответить, Мейсон – мой сумасшедший, властный, чересчур самоуверенный брат, который обычно сам задает такие вопросы, – затыкает своего лучшего друга:
– Чейз, оставь ее в покое. – Он хмурится и сурово глядит на него: – Она сказала, что ей не хочется.
Я с трудом сдерживаюсь, чтобы не разинуть рот от удивления, когда Мейсон поворачивается к Ноа и снова дружески подставляет ему кулак.
Что происходит?
– Доставь ее домой в целости и сохранности, чтобы мне не пришлось из-за вас потерять место в команде. – Мейсон произносит эти слова с чрезвычайно серьезным лицом.
– Хорошо, – просто отвечает Ноа.
Брейди посмеивается и притягивает меня к себе.
– Забавно, да? Вдруг из ниоткуда у тебя возникли планы, и чувак этот тоже как из-под земли