litbaza книги онлайнРоманыПоклянись, что это правда - Меган Брэнди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 123
Перейти на страницу:
откидываюсь на спинку стула, Брейди передразнивает мои движения.

– Я больше не соображаю, Брейди. – Кладу голову ему на плечо, а он кладет свою голову на мою.

– Та же фигня. – Брейди бросает карандаш на стол. – Проголодалась?

Мне смешно, потому что у Брейди есть три любимых темы: футбол, еда и секс. Я киваю.

– Можно и поесть.

– Отлично. – Он мягко отодвигает меня, встает и запихивает книги в рюкзак. – Позовем ребят в бургерную, ту, что за территорией кампуса.

Сомнение, должно быть, мелькает на моем лице, потому что он вдруг останавливается и выпрямляется во весь свой немаленький рост. Брейди прищуривается и пристально смотрит на меня темно-зелеными глазами.

– И никаких отмазок. Ты придешь.

Я возмущенно фыркаю и встаю.

– Может, лучше ты ко мне зайдешь?

– Не хочу.

– Можно сходить в пиццерию, есть тут одна недалеко от моей общаги.

– Ладно, спрошу у ребят, пойдут они или нет.

– Брейди… – Я опускаю взгляд на свой рюкзак.

Он вздыхает и обходит вокруг моего стула и заключает меня в свои неповторимые медвежьи объятия.

– Не буду врать, бесит то, как ты ведешь себя, Ари, детка. Я не слепой, и я вижу, что между тобой и Чейзом произошло какое-то дерьмо, и теперь ты пытаешься держаться от него подальше, но это несправедливо по отношению к остальным. Мы – все твои мальчишки, а ты наша. Перестань придуриваться, или я вытрясу правду из своего лучшего друга.

Нервно хихикаю в ответ.

– Я не хотела никого обидеть, просто, понимаешь… мне тяжело.

Брейди немного напрягается.

– Я понимаю. – Он наклоняется ко мне и шепчет: – Хорошо, что ты отправила Чейза в отставку… можно теперь и в мою сторону глянуть, да?

Отстраняюсь и хмуро гляжу на него.

Парень слегка кивает, потом смотрит куда-то поверх меня.

– Салют, дуралеи! Пришли красотками поживиться? – ухмыляется он. – Чур мне вон ту рыженькую.

Ну, отлично просто…

Чувствую, как у мне колотится сердце, глубоко вздыхаю и жду, когда ребята появятся передо мной.

– Привет, сестренка. – Улыбка Мейсона гаснет, когда он замечает мое напряжение, и я заставляю себя улыбнуться.

– Привет, братик.

Он чуть прищуривается в ответ.

– Мы решили сходить перекусить и подумали, может, вы тут уже закончили. – Мейсон кивает на мой наполовину собранный рюкзак. – Похоже, что да.

Чейз смотрит на меня, но я делаю вид, что не замечаю.

Соображай быстрей, Ари!

– Ну, мы…

– Привет.

Я вздрагиваю, поднимаю взгляд и вздыхаю с облегчением. В ту же секунду все трое поворачиваются к парню, который подошел к нашему столу.

Мейс дружески подставляет кулак капитану своей команды.

– Ноа, как жизнь!

Ноа отвечает на приветствие и подмигивает мне. Брат спрашивает еще что-то, но я не успеваю уловить, что именно.

Ноа усмехается в ответ:

– Нет, я за Ари пришел.

Оооох, черт.

Мой пульс учащается, хотя куда уж дальше учащаться. Я боюсь взглянуть на брата и поэтому смотрю на Ноа. Он едва заметно кивает мне:

– Пойдем?

– Не понял, куда это? – Чувствую, как Брейди нависает сзади, а справа придвигается брат.

Ноа не двигается с места и не сводит с меня голубых глаз.

– Извини, что опоздал, меня задержали в студенческом центре.

– Не страшно, – говорю я. – Мы тоже только недавно закончили.

Он чуть улыбается уголком рта, и я стараюсь не прыснуть от смеха.

– Э-э… – Мейсон откашливается, и я наконец поворачиваюсь в его сторону. Он задумчиво чешет в затылке и хмуро глядит то на меня, то на моего спасителя. Потом все же решается спросить у меня: – Ты куда-то собираешься… с ним?

Я снова начинаю пихать вещи в рюкзак, чтобы не смотреть брату в глаза. Не знаю, как он поведет себя. Никто не знает.

– Да, собираюсь. – Это ведь правда. – Я не знала, ребят, что вы придете, иначе не строила бы планов. – А вот это уже ложь.

Брейди по-прежнему нависает надо мной, и я так нервничаю, что мне с трудом удается застегнуть молнию.

– Подожди минуточку. – Брейди говорит медленно и спокойно, но трудно понять, что у него на уме. Он смотрит на меня, потом на Ноа.

Ноа отвечает ему спокойным, однако твердым взглядом. Брейди задумчиво хмурится, глядя на меня.

– Хочешь, отнесу твои вещи к тебе в общагу?

Я облегченно вздыхаю:

– Не нужно, Брейди. Спасибо, конечно…

– Ммм. – Он целует меня в темечко и отворачивается, чтобы взять свой рюкзак.

Я уже подумала, что мы легко отделались, но тут вопрос задает человек, от которого я меньше всего этого ждала.

– А куда вы идете? – спрашивает Чейз.

Ноа молчит; он протягивает руку, чтобы взять у меня рюкзак, лямку которого я уже перебросила через плечо. Я напряженно улыбаюсь Чейзу, изо всех сил делая вид, что не готова каждый раз падать в обморок, когда вижу его.

– Мы еще не решили.

Он прищуривает зеленые глаза.

– Так почему бы вам не пойти с нами?

Я поворачиваюсь к Ноа, жду от него подсказки, но его лицо ничего не выражает. Он дает мне понять, что поддержит любой мой выбор, но не будет делать его за меня.

– Э-эммм…

Ноа буравит меня взглядом.

Я не знаю, как поступить. Если я соглашусь, что-то окончательно поломается у меня внутри, к тому же Ноа, как будто почувствовав, что мне это нужно, появился очень вовремя. Но если я скажу «нет», как это будет выглядеть.

Почему меня вообще это волнует?

– Ари? – окликает меня Чейз, на этот раз чуть менее агрессивно.

Ноа, должно быть, замечает мою нерешительность. Он как-то грустно вздыхает и чуть приподнимает подбородок, побуждая меня сделать выбор. Свой выбор.

Я вдруг успокаиваюсь.

– Нет, мы не пойдем с вами, – отвечаю я Чейзу.

– Почему?

Вау, парень, который оттолкнул меня, осмеливается задавать такие вопросы!

– Не хочется.

Чейз хмурится в ответ.

– Вот так вот, да?

Неоправданное чувство вины давит на меня, но прежде чем я успеваю ответить, Мейсон – мой сумасшедший, властный, чересчур самоуверенный брат, который обычно сам задает такие вопросы, – затыкает своего лучшего друга:

– Чейз, оставь ее в покое. – Он хмурится и сурово глядит на него: – Она сказала, что ей не хочется.

Я с трудом сдерживаюсь, чтобы не разинуть рот от удивления, когда Мейсон поворачивается к Ноа и снова дружески подставляет ему кулак.

Что происходит?

– Доставь ее домой в целости и сохранности, чтобы мне не пришлось из-за вас потерять место в команде. – Мейсон произносит эти слова с чрезвычайно серьезным лицом.

– Хорошо, – просто отвечает Ноа.

Брейди посмеивается и притягивает меня к себе.

– Забавно, да? Вдруг из ниоткуда у тебя возникли планы, и чувак этот тоже как из-под земли

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 123
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?