litbaza книги онлайнДетективыХолостяки умирают одинокими - Эрл Стенли Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 44
Перейти на страницу:

Бернис Клинтон тут же откликнулась:

— Что ж, я не собираюсь служить козлом отпущения.

Никакого маньяка вообще не было.

— Полагаю, вам следует объясниться, — потребовал Филмор.

— Я все расскажу, — сказала Бернис. — Мистер Карсон велелмне отправиться в мотель «Плавай и загорай».

В условленное время я должна была позвонить в полицию ипожаловаться на маньяка, заглядывающего в окна.

— Значит, на самом деле вы не видели Тома-соглядатая? —спросил я.

— Нет. Я сбросила верхнюю одежду, накинула халат и позвонилав полицию. Когда она приехала, я рассказала им о бродяге, но описала егонеопределенно. Это мистер Карсон посоветовал мне дать общее описание, чтобыпозднее его можно было приспособить к обстоятельствам и тому, кого понадобитсяобвинить.

— Какой же смысл в этой затее? — спросил я.

— Мистер Карсон хотел заполучить контроль над корпорациейДаулинга. У него были сведения, что Даулинг тайком встречается с молодойженщиной по имени Айрин Аддис в мотеле «Плавай и загорай»… Мистер Карсон хотелпроверить эту информацию, прежде чем начать действовать… Ему стало известно, вкакую именно ночь состоится свидание. Он отправился в мотель. Когда он заглянулв окно номера, где якобы жил Даулинг, его увидела Элен Харт. Мистер Карсониспугался, что она даст полиции его портрет и возникнут неприятности. Потому они отправил меня в мотель, чтоб я известила полицию об очередной выходкеманьяка. У самого Карсона на это время имелось железное алиби.

Воцарилось молчание. Публика осмысливала новую информацию.

— Но Карсон принял Айрин Аддис к себе на работу, — сказал я.

— Разумеется. Чтоб иметь предлог обратиться к частнымдетективам и установить за ней слежку, а потом предать гласности тайный романДаулинга. Вот зачем он нанял вас, но где вам, недотепам, понять что к чему.

И я послала вам телеграмму. Намекнула…

— Откуда вам все известно? — спросил Филмор.

— Карсон рассказал.

— А почему именно вам?

Она глянула прямо ему в глаза:

— Потому что я была любовницей Даулинга, а Карсон пыталсяменя против него настроить и использовать, наговаривая на Герберта всяческиенебылицы. Теперь-то я знаю, что Герберт поступал со мной по справедливости.

Я уже порвала с этим крючкотвором, Монтроузом Карсоном. Нежелаю больше иметь дело с такой публикой. Теперь я стану леди. Герберт Даулингобещал обо мне позаботиться, а он был человеком слова.

— Как же получилось, что вы опознали маньяка в ДональдеЛэме?

— Я действовала по указаниям мистера Карсона. Сейчас мнеясно, что он просто меня использовал и врал.

Филмор откинулся в кресле и посмотрел на Селлерса.

Селлерс же совершенно обалдел, пытаясь на ходуприспособиться к новому повороту сюжета.

— Значит, мистер Карсон сам предложил вам вступить со мной впереговоры об аренде земельного участка? И никаких заданий по этому поводу отГерберта Даулинга вы не получали?

Она заколебалась, но все же заговорила:

— По этому поводу нет. Я готова отдать что угодно, лишь быискупить свою вину перед благородным, очень достойным джентльменом.

— Вы были любовницей Даулинга? — спросил Филмор.

— Сколько можно повторять? Я была его любовницей.

— А кем вы приходились Карсону?

— Разве что инструментом, слепым, послушным инструментом. Ониграл на моей ревности. Он внушал мне, что у Даулинга есть другая женщина.

— И Карсон платил за квартиру в Санта-Ане? — уточнил я.

— Карсон платил за квартиру в Санта-Ане, — вспыхнула она. —Ему нужно было место, где мы могли бы встречаться без свидетелей. Квартирапредназначалась для деловых, а не любовных встреч… Теперь я понимаю, какойслепой, доверчивой и наивной дурой я была.

— Говорил вам Карсон хоть что-нибудь об убийстве Даулинга? —спросил я.

— Конечно нет. Иногда он мне давал поручения, я ихвыполняла, и все!

Филмор обернулся к Селлерсу:

— Что вы намерены делать сейчас?

Селлерс посмотрел на меня:

— Думаю, Лэм должен еще кое-что объяснить.

Я покачал головой:

— Я отказываюсь от права на убежище. Я возвращаюсь вКалифорнию с капитаном Селлерсом.

— Вы делаете — что? — переспросил Филмор, не верясобственным ушам.

— Отказываюсь от права на убежище, — повторил я, —возвращаюсь в Калифорнию с капитаном Селлерсом, в качестве арестанта.Добровольно. Селлерс — человек справедливый. Он терпеть не может жуликов. Онненавидит предателей. Временами он не любит меня. Но он честный партнер.

Филмор нахмурился.

Мокси Мел он хотел было заговорить, но осекся — Элен Хартдернула его за полу пиджака и усадила на место.

— Слушание завершено, — объявил Филмор. — Если Лэм отклоняетпросьбу об убежище, мне нечего больше делать. Объявляется перерыв. — И Филморпокинул зал.

Мокси Мел он подошел ко мне:

— Лэм, вы понимаете, что делаете?

— Понимаю.

— Ну, умник, — сказал Селлерс, — спасибо за рекламу. Ктознает, может, ты прав и знаешь ответ на все вопросы, валяй выкладывай. Я тожехочу знать ответ. И я не хочу, чтоб меня использовали. Сечешь, Лэм? Я не хочу,чтоб мной прикрывались.

— Никто тебя не использует, — заверил я. — Что будем делатьтеперь?

— Хватаем билеты на первый попавшийся рейс, пока в твоейлисьей голове не созрела очередная увертка.

— Через полчаса есть самолет на Лос-Анджелес черезПалм-Спрингс. Я вас подброшу, — предложил сержант Рэнсом.

К нам подошла Элен Харт.

— Дональд, — сказала она, — наверное, вы все продумали, но…если вам что-нибудь понадобится, мы с мистером Мелоном готовы помочь.

— Спасибо, — поблагодарил я. — Вряд ли возникнет такаянеобходимость. Селлерс честен, хотя временами малость упрям.

— Временами я прямо-таки чертовски упрям, — поправилСеллерс.

— А по мне вы просто скотина! — вспыхнула Элен. — Какоеправо вы имели бить мальчика кулаком по лицу?!

— Успокойтесь, леди, — попросил ее Селлерс. — Я вспыльчив,потерял тогда голову. Пошли, Лэм.

Я протянул руку Элен Харт:

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 44
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?