litbaza книги онлайнФэнтезиРазорванная Земля - Александр Воронич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 104
Перейти на страницу:
парень выложил его, например здесь, в вашей квартирке?

Женщина ошарашенно уставилась на военного.

— Да что ж там такое у него было? — спросила она через секунду.

— Это секрет, — торжественно сообщил капитан. — Дело государственной важности.

— Ага, — кивнула Ада. — Какого государства только, извольте доложить? — а затем она стала более серьёзной. — Хотя, если честно, возможно, вы правы. Когда я покинула квартиру, чтобы вызвать ополчение, гость оставался в ванной, но я не могу гарантировать, что он пробыл там всё время.

— Я вас понял, — сказал Гурам, и в этот момент к нему приблизился один из его четвёрки.

— Докладывай, старшина.

— Пусто, товарищ капитан, — сообщил тот. — Ни малейшего следа артефакта во всей квартире.

Гурам повернулся к Аде.

— Что-нибудь ещё скажете? Может быть есть зацепки? Помните, за любую помощь мы вас обязательно отблагодарим. Второй отряд умеет быть благодарным.

Женщина кивнула.

— Погоди-ка, милок. Сейчас подумаю.

Она какое-то время молчала, опустив голову в пол, а затем вскинулась, пронзив Гурама восторженным взглядом.

— Так и есть. Этот негодник мог спрятать вашу пропажу в мансарде. Когда мы шли сюда, я как раз рассказывала ему о нашей голубятне, которая находится там. Попробуйте поискать сами.

Лицо капитана просветлело.

— Сайгак, ты её слышал. Выполнять.

Группа тотчас же покинула квартиру, оставив старуху с Гурамом наедине. Ада решила воспользоваться удобным случаем и выяснить дополнительные детали. А для этого гостя нужно было задобрить.

— Не желаете ли чаю, молодой человек? У меня к нему есть замечательное варенье. Вишнёвое. Без косточек.

Капитан неосознанно сглотнул слюну. Картинки из детства без спроса ворвались к нему в голову. Лето, деревня, сенокос, свежее молоко и душистое варенье.

— Почему бы и нет, — решился он. — Буду вам благодарен.

Женщина бросилась к заварнику, и уже через минуту перед Шеварднадзе стояла чашка с тёмной горячей жидкостью и пиала, до краев наполненная обещанным угощением. Первый глоток чая ожег горло капитана, но он не обратил внимания: варенье оказалось слишком вкусным.

— Нравится? — спросила старуха.

— Угу. Замечательно. Совсем как у моей бабули в детстве, мир праху её.

— Приятно слышать. Кстати, вам не известно, что случилось с тем парнем?

— Каким?

— Ну с тем… Которого взяли у меня. Он жив?

Гурам усмехнулся.

— Пока вроде жив. Да вы не беспокойтесь так. Ничего дурного вы не сделали. Этот парень по моим данным сошёл с ума и бежал из научной лаборатории, прихватив то, что ему не принадлежало. Так что вы, скорее всего, оказали ему услугу. Поставят пару укольчиков в мягкое место, подлечат психику, и, глядишь, он оклемается и снова станет здоровым человеком.

В этот момент в передатчике, спрятанном в нагрудном кармане Гурама, раздалось хрипение:

— Капитан, приём…

Шеварднадзе схватился за рацию.

— Слушаю тебя, Коршун? Что-то случилось?

— Так и есть. Случилась паника. По улице бегут какие-то люди, скорее всего, жители района. Похоже, что прямо сейчас в городе происходит что-то неладное.

— Да что тут может происходить? — удивился Гурам. — То ещё захолустье.

— Не могу знать.

— Ладно, держи меня в курсе. А ещё лучше, попробуй связаться с Метисовым. Если действительно случилось непредвиденное, он должен знать.

— Слушаюсь.

Связь тут же прервалась. Старуха, которая слышала весь диалог, выглядела взволнованной. Но Гурам не разделял её эмоций.

— И что, мамаша, часто у вас тут люди по улицам бегают?

Женщина пожала плечами.

— Последний раз такое было во времена бандитских разборок. А что сейчас могло случиться, ума не приложу.

— Не бойтесь. Как-нибудь мы сумеем вас защитить, — в голосе капитана прозвучала горделивая усмешка.

Ада не успела ничего ответить, потому что в квартиру вернулась вторая тройка бойцов, отправленная в мансарду. Судя по радостному лицу старшины, операция завершилась успешно.

— Нашли? — нетерпеливо воскликнул Гурам.

— Так и есть. Смотри…

Он положил на стол ворох старой ветоши, рядом с чашкой чая, и развернул его перед любопытным взором капитана. На грязной, загаженной голубями тряпке лежал тусклый шароподобный предмет, покрытый невзрачными, едва заметными линиями.

— Это она, — с восторгом воскликнул капитан, — Сфера Римана. Представляю, как будет доволен генерал, когда мы вернём ему эту игрушку.

— Согласен, — ухмыльнулся старшина. — Возможно, тебя даже отправят на повышение…

— Как будто у меня и без того мало дел, — отмахнулся Гурам.

Старуха, которая также пристально смотрела на Сферу, как и военные, удивлённо покачала головой.

— И что? Всё дело в этой глупой штуковине?

— Представляешь, мать, — с улыбкой ответил старшина.

— Ерунда какая-то. Совсем вы там в своём Центре оторвались от реальности. Вот раньше, в моей молодости, у военных были другие игрушки. Армата, Искандер, квантовый дезинтегратор. Вот это я понимаю. А сейчас что? Какая-то бессмысленная дребедень, то ли из меди, то ли из олова. Тьфу…

— Всё это есть и сейчас, — буркнул Шеварднадзе, — но оно не сравнимо с данным артефактом. Если наши ученые разберутся в нём, а может уже разобрались, мы сумеем, наконец, раздвинуть границы мира, что-то подрезать в нём, что-то уничтожить, а что-то наоборот создать. Вот такие дела.

Ада действительно была впечатлена, но даже это не удержало её от шпильки:

— И вы позволили какому-то мальчишке унести столь ценное оборудование? Как говорил мой покойный муж, злодеям не нужно уничтожать мир, дилетанты уничтожат его за них.

— Хватит, — оборвал её капитан. — Сейчас не время для присказок и народного творчества. Старшина, свяжись с Коршуном. Что-то они долго молчат.

Военный без лишних вопросов выполнил приказ.

— Коршун, это Сайгак, ответьте, приём.

Рация зашумела.

— Приём, Сайгак. Коршун на связи.

— Дай-ка сюда, — велел капитан, и забрал рацию у подчинённого. — докладывай, Коршун. Как обстоят дела?

— Не очень, товарищ капитан. Нам пока не удалось связаться с полковником. Что-то явно не так.

— В чём это выражается?

— Мы уже заметили несколько крупных групп с беглецами. Большинство из них двигается с северо-востока. Похоже, люди напуганы. Позвольте нам прогуляться в том направлении и произвести разведку.

— Отставить, старшина. Не будем разделяться. Ждите нас у входа. Мы скоро выходим из здания.

— Слушаюсь, капитан.

— Отбой.

Рация замолчала, и Гурам вернул её подчинённому.

— Ладно, давайте собираться.

— И куда мы теперь? — спросил военный с позывным Сайгак.

— Что значит, куда? В промзону, конечно. Нужно понять что там случилось. И если понадобится, вставить пистон какому-нибудь раздолбаю, отлучившемуся в сортир и покинувшему свой пост у переносной станции, — и понизив голос он пробормотал, — надеюсь, всё дело в этом.

— Послушайте, можно я с вами? — внезапно спросила старуха. — Что-то мне стало тревожно от всего этого.

— Хочешь, мать, переждать опасность в военных бараках Клешни? — усмехнулся старшина. — Похоже, у тебя неплохие отношения с его администрацией.

— Ну что ты, милок. Какие там отношения. У меня в Скобелево

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 104
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?