Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рован поднял руки и отступил на несколько шагов назад.
— Не смею больше тебя задерживать.
Чтобы оставить его в поле зрения, леди Дельсийе немного сместилась с тропинки. Первые несколько шагов она держала наготове огненное проклятье, но… Талборд так и остался недвижим.
«Действительно случайная встреча?» — поразилась Рианет и чуть ускорила шаг.
На секунду она подумала о том, что было бы неплохо уметь пользоваться тайными тропами, что спрятаны в густых и плотных парковых кустах, но в итоге пришла к выводу, что сейчас не время для экспериментов.
Чуть расслабившись, она бросила последний взгляд на Талборда и тихо хмыкнула: он так и стоял там, позади.
А через мгновение непреодолимая сила утянула ее внутрь кустов! Рухнув на мягкий песок, Рианет неприятно поразилась яркому свету, исходящему от светильников, что гроздьями парили над тропой.
Больше она ничего не могла увидеть: неизвестное заклятье спеленало ее, как гусеницу.
— Мы в расчете.
Рианет прикрыла глаза. Этот голос был ей совершенно незнаком.
«Он везде способен найти пособников», — с обреченным отчаянием подумала она.
— Не скучала?
Талборд подошел к ней и встал, загородив головой светильники.
— Молчишь? Молчи, мне же проще. Я предлагал тебе стать моей супругой без всей этой излишней жестокости. — Он дернул плечом. — Теперь из-за твоей глупости мне придется причинить тебе боль.
Он опустился на колени рядом с ней и коснулся пальцем щита.
— Эта скорлупа тебя не защитит. Но не думай обо мне слишком плохо: уже утром на твоей прекрасной шее будут красоваться фамильные бриллианты Талбордов. Учебу ты, конечно, не закончишь. Устав Академии прямо запрещает будущим матерям продолжать обучение. Но ничего, со временем ты найдешь плюсы в том, чтобы…
Талборд говорил что-то еще, но Рианет уже не слушала.
Она прикрыла глаза. Ее мысли и догадки оказались неверны, и теперь у нее нет будущего.
Карты не зря выцвели.
Рован достал из кармана пузырек и, вытащив из него пробку, наклонил его над лицом Рианет.
— Не думай, что я собираюсь сорвать с тебя одежду и грязно надругаться, — усмехнулся он. — Клянусь безымянными богами, это твоя роль.
За считаные доли секунды леди Дельсийе сложила два и два: Талборд не собирался ломать ее щит. Он собирался распылить вокруг нее сильнейший афродизиак!
Задержав дыхание, она все силы бросила на то, чтобы повернуть голову в сторону.
— Ты правда думаешь, что у меня всего одна доза? — со смешком спросил он. — Прекрати, Рианет. Ты просто оттягиваешь неизбежное.
Красно-серебряная пыль смешалась с воздухом. Леди Дельсийе отчетливо понимала, что первый же вдох сведет ее с ума.
«Но откуда там серебро? Афродизиаки красного цвета, цвета крови», — пульсировало у нее в висках.
— В конце концов, это и в твоих интересах тоже, — добавил Талборд. — Ты потеряла контроль над магией, Рианет. Мы оба это знаем.
Она прикрыла глаза. Легкие жгло от недостатка кислорода, но…
«Задохнуться насмерть — не самый худший вариант, — мелькнула у нее в голове заполошная мысль. — Афродизиак станет снова пылью через шесть минут. Я не дышу уже три».
— Я говорил, что у меня есть еще. — Талборд вытащил второй пузырек. — Не сверкай глазами, за годы дружбы я изучил то, как ты мыслишь. Тебе не удастся вдохнуть чистый воздух. Не усложняй, прошу. Я не хочу, но я мог сделать это с тобой и более грубым способом. Твой щит интересен, но не уникален.
Рианет с трудом фокусировалась на его словах. Сердце стучало так сильно, что заглушало все прочее.
«Что первично: тело или разум? — Она зажмурилась. — Смогу ли я…»
Ее тело решило за нее. Сознание на миг померкло, а в следующую секунду Рианет осознала, что на губах осел сладковато-гнилостный привкус зелья.
— Вот и хорошо, вот и молодец. — Талборд убрал пузырек.
«Первые симптомы — жар, неконтролируемая дрожь конечностей и жажда», — вспомнила леди Дельсийе.
Вот только… Ей было холодно. Мороз поднимался от ступней вверх.
— Мне холодно, — выдавила она.
— Сними щит, Рианет. Сними, и я тебя согрею, — усмехнулся Талборд.
— Н-нет, — леди Дельсийе начало трясти, — г-где ты это куп-пил, идиот? Мне хол-лодно.
По лицу Талборда пробежала тень, но он тут же отбросил в сторону все сомнения.
— Ты не проведешь меня. Надеешься, что я поверю и отправлю тебя в целительское крыло?
Давление чужой магии на ее щит ослабело, и Рианет попыталась сесть.
— Хочешь быть ближе, — Талборд расстегнул несколько пуговиц на рубашке, — не стесняйся. Никто и никогда не узнает…
Рианет не слушала его. Трясущимися руками она пыталась ощупать собственные ноги. Ноги, которые казались чужими!
Щит, матово мерцавший в лучах осветительных шаров, начал спадать.
— Посмотри на меня, — приказал Талборд. — Ты и сейчас собираешься играть в жертву?! Ты хочешь, чтобы я был груб?
Щит распался, и он, подавшись вперед, заклятьем разрезал рубашку Рианет. Слабо вскрикнув, леди Дельсийе попыталась призвать магию, но силы оставили ее.
«Афродизиак должен действовать иначе, — с отчаянием подумала она. — Боги, почему это все так долго длится…»
— Улыбнись мне, — Талборд схватил невесту за шею, — позови меня по имени, иначе…
Тихий свист заставил Рована отвлечься, а через секунду он был опутан черной сетью.
— Рианет? — Нэйр опустился на колени перед леди Дельсийе. — Твою ж…
Он скинул с плеч форменную куртку и укутал девушку.
— Откуда ты здесь?
— Деорис устроила погром на мужском этаже, — тихо сказал он. — Ты в безопасности. Помочь тебе встать?
Рианет криво улыбнулась:
— Я не чувствую ног. Руки не слушаются. Он заставил меня вдохнуть афродизиак. Магия уходит. Трудно говорить. Почему… Почему гаснет свет?
— Здесь светло, — выдохнул Келберд. — Рианет!
Она прекрасно его слышала. Проблема была в другом: ясное сознание оказалось заключено в обессиленном и