Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А Иван в это время уезжает все дальше. И, между прочим, именно Проныра мог бы подсказать, в каком направлении бежит вор.
Но сейчас у демона кризис, и он медитирует!
Я представил себе медитирующего Проныру и невольно фыркнул.
Ладно!
Обойдусь своими силами — в первый раз, что ли?
— Вот выгоню всю вашу банду на мороз — будете знать! — пригрозил я демонам.
И стал думать, что делать дальше.
Для начала я решил допросить домочадцев. Мало ли — может, кто из них что-то видел, или слышал.
Очень кстати в дверях кабинета бесшумно возник Карл Иванович.
— Завтрак готов, господин!
Интересно, как он умудряется ходить по лестнице, чтобы она не скрипела? Нужные ступеньки знает, то ли? Или разувается?
Я бросил взгляд на тщательно вычищенные лакированные ботинки управляющего.
Карл Иванович тем временем смотрел на открытый сейф. Это зрелище его нисколько не удивило — как будто все в усадьбе давно привыкли, что сейф распахнут, когда в кабинете посторонние.
— Скажи-ка мне, любезный Карл Иванович, — спросил я, удобнее усаживаясь на столе. — Иван точно сказал, что вернется к обеду?
Карл Иванович поднял густые брови.
— Нет, — помедлив, ответил он. — Господин градоначальник только сказал, что едет в Куров к господину барону Тимирязеву. Но он всегда возвращается из Курова к обеду.
— Барон не кормит своих своих сотрудников? Такой жадный?
— Я не могу обсуждать привычки господина барона, — осторожно сказал Карл Иванович.
Да ладно! Надо же, какой воспитанный!
— Допустим. — согласился я. — И Иван всегда ездил к барону с чемоданом?
— Нет, — покачал головой Карл Иванович. — Это впервые.
— А ты не удивился? Хотя, понятно! Ты «не можешь обсуждать привычки господина градоначальника», я угадал?
— Верно, господин! — поклонился Карл Иванович.
Ну, вот чем такого пронять?
— Покажи, какого размера был чемодан, — потребовал я.
— Сорок два сантиметра на…
— Руками покажи!
— Вот такой, — не стал спорить Карл Иванович.
На мой взгляд, содержимое сейфа отлично умещалось в чемодане. Да еще осталось бы место для свежих трусов и носков.
Но в Курове Иван от меня не спрячется. Должен он это понимать.
— Карл Иванович, а в Курове есть вокзал?
— Конечно, ваша милость. Поезда идут в Столицу и в Москву.
Понятно! Потомок Ильи наверняка собирается смыться подальше.
Конечно, зачем сидеть в захолустье, если можно продать чужую жемчужину и шиковать в Столице?
— Сколько от Котомкино до Курова?
— Двадцать девять километров.
— Машина есть?
— Только та, на которой уехал господин градоначальник.
— Да ладно! — невежливо присвистнул я. — Одна машина на всю усадьбу?
— Есть фургон для хозяйственных нужд, но он в ремонте.
— А если нужно срочно добраться до Курова?
— Могу предложить вам свой велосипед.
Замечательно! Хотя, на крайний случай…
— Велосипед может понадобиться, — предупредил я. — Подкачай колеса. И цепь смажь, или что там еще нужно сделать?
— Сделаю, господин, — снова поклонился Карл Иванович.
И деликатно напомнил:
— Завтрак остывает.
Ага, завтрак — это важно. Особенно, если предстоит отмотать три десятка километров, крутя педали. А внутри будут завывать голодные демоны, у одного из которых кризис.
— Идем!
Хотя, скорее всего, спешить мне уже некуда.
Иван уехал ночью, и рано утром уже был в Курове. Вряд ли он пошел к барону. Скорее, сразу рванул на вокзал и сел в поезд.
Так что сейчас вор спит в уютном купе на пути к Столице.
Я поднялся со стола.
— И позови Марусю. Я хочу ее расспросить.
— Маруси нет, господин!
— Тоже уехала?
— Не знаю. Утром она не пришла на службу.
Скорее уж, утром ушла и не вернулась, уточнил я про себя. Но вслух говорить не стал.
— Если хотите, я могу спросить у Тимофея, — предложил Карл Иванович.
— Банщика? А он здесь при чем?
— Маруся — его дочь.
Здрасте, приехали! Похоже, тут целая шайка родственников!
— Ладно, неважно. Ключ от кабинета у тебя есть?
— Ключ от кабинета только у господина…
— Я понял.
Ел я без привычного аппетита. Поэтому одолел только три порции вкуснейшего омлета с тертым сыром и взялся за кофе. Кофе был крепким и горячим — как я люблю. Должно быть, поэтому с первым глотком на меня снизошло просветление.
— Карл Иванович! А у полицейского пристава есть машина?
— Разумеется. Есть служебный фургон.
— Отлично!
Я залпом допил кофе и со стуком поставил чашку на стол.
— Где находится полицейский участок?
— На Главной площади, господин.
— Это где?
— Там, где вчера проходил турнир.
— Ага. А другие площади у вас есть?
— Нет, господин. Есть заброшенный пустырь и выпас для коз. Мне подготовить велосипед?
— Подготовь, на всякий случай.
Значит, план такой.
Доберусь до Курова на полицейской машине — все равно надо получить награду у местного барона. Узнаю, куда уехал Иван. И поймаю его уже в Столице — в этом мне поможет Проныра.
Даже если Иван успеет найти покупателя, все деньги он точно не потратит.
* * *Машины возле полицейского участка не оказалось. И в самом участке не было никого, кроме дежурного жандарма — самого молодого. Когда он увидел меня, в его