Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почти машинально он протянул руку к письму, но Джулиусбыстро сложил листок и сунул его в карман. Он как будто слегка смутился.
– Нет, это не то. Тут совсем о другом… Я задал ей одинвопрос, а она обещала ответить позже.
– О-о! – озадаченно воскликнул Томми, явно в ожиданииобъяснений.
– Вот что! – внезапно сказал Джулиус. – Лучше я вам прямоскажу: сегодня утром я просил мисс Таппенс стать моей женой.
– О-о! – машинально произнес Томми. Чего-чего, а такого онне ждал. Он был так ошеломлен, что больше ничего не мог из себя выдавить.
– Я вам вот что хочу сказать, – продолжал Джулиус. – Передтем как я завел с Таппенс этот разговор, я ясно дал ей понять, что не хочувставать между вами…
Томми очнулся.
– Это не важно, – сказал он быстро. – Мы с Таппенс друзья сдетства. Вот и все. – Он закурил сигарету, которая слегка дрожала у него вруке. – Это даже здорово. Таппенс всегда говорила, что ищет… – Он внезапноумолк и побагровел. Но Джулиус даже бровью не повел.
– Да, конечно – ее интересуют доллары. Мисс Таппенс мнесразу же это объяснила. Притворства в ней нет ни капельки. И мы отличнополадим.
Томми несколько секунд смотрел на него странным взглядом,словно хотел что-то сказать, но передумал и промолчал. Таппенс и Джулиус! Апочему бы и нет? Разве она не сказала, что не прочь познакомиться с богатымхолостяком? Разве не говорила, что, если удастся, выйдет замуж по расчету?Знакомство с американским миллионером – редкий шанс, и уж, конечно, она его неупустит. Ей нужны деньги, она в открытую говорила об этом. Так можно ли ееосуждать за верность своим принципам?
Однако Томми осуждал ее. Его переполняла страстная иабсолютно нелогичная злость. Болтать можно что угодно, но стоящая девушка ни зачто не выйдет замуж только ради денег. Расчетливая, корыстная эгоистка! И онбудет очень рад, если больше ее никогда не увидит! До чего же все-таки паршиваяштука жизнь!
От печальных размышлений его отвлек голос Джулиуса:
– Да, конечно, мы поладим. Я слышал, что поначалу девушкивсегда отказывают. Вроде бы как обязательное правило игры.
Томми ухватил его за плечо.
– Отказывает? Вы сказали – отказывает?
– Вот именно. Разве я вам не сказал? Сразу выпалила «нет».Без всяких объяснений. Загадочная «вечная женственность», как выражаются немцы.То есть я так слышал. Ну, да она передумает. Я, наверное, слишком уж на неенажал…
Но Томми перебил его, не заботясь больше о соблюденииприличного нейтралитета.
– Что она вам написала? – спросил он свирепо.
Честный Джулиус протянул ему листок.
– О том, куда она поехала, тут ни слова нет, – заверил онТомми. – Пожалуйста, прочитайте, если мне не верите.
Записка, написанная хорошо знакомым школьным почерком,гласила:
«Милый Джулиус!
Лучше, чтобы не оставалось никаких неясностей. Пока Томми ненайдется, я не могу думать о замужестве. Так что отложим до тех пор. Сдружеским расположением,
ваша Таппенс».
Томми вернул листок, глаза его сияли. В его чувствахпроизошла разительная перемена. Теперь Таппенс казалась ему воплощениемблагородства и бескорыстия. Ведь она без колебаний отказала Джулиусу! Правда,отказ был неокончательным. Но это он мог извинить. И вообще, может, она хотелатаким образом подтолкнуть Джулиуса на более энергичные поиски Томми. Нет,наверное, это вышло у нее нечаянно. Милая Таппенс! Во всем мире другой такой ненайти! Когда они встретятся… И тут его словно окатило ледяной волной.
– Совершенно верно, – сказал он, беря себя в руки, – о том,куда она поехала, тут нет ничего. Эй! Генри!
Паренек послушно подбежал к нему, и Томми достал из карманапять шиллингов.
– Слушай, ты не помнишь, что барышня сделала с телеграммой?
Генри возбужденно воскликнул:
– Смяла в комок, бросила в камин и воскликнула что-то вроде«Ура!», сэр.
– Молодец, Генри, – сказал Томми, – получай пять шиллингов.– Пошли, Джулиус, надо найти эту телеграмму.
Они кинулись наверх. Таппенс оставила ключ в замке номера. Вкамине они увидели оранжево-белый комок. Томми схватил его и разгладил.
«Приезжай немедленно Moym-хаус, Эбери, Йоркшир[75].Замечательная новость. Томми».
Они с недоумением переглянулись. Первым заговорил Джулиус:
– Но ведь вы же ее не посылали?
– Конечно! Что это значит?
– По-моему, самое худшее, – негромко сказал Джулиус. – Она уних в лапах.
– Что-о?!
– Как пить дать. Подписали телеграмму вашим именем, и онапослушно, точно овечка, отправилась им в пасть.
– Господи! Что же нам теперь делать?
– Ехать за ней, что же еще? Прямо сейчас, дорога каждаяминута. Нам еще повезло, что она не прихватила телеграмму с собой. А то бы намее ни в жизнь не отыскать. Ну, теперь вперед. Где это расписание?
Энергия Джулиуса была заразительна. Будь Томми один, он,наверное, еще с полчаса обдумывал бы план действий, но в компании с ДжулиусомХерсхейммером не очень-то поразмышляешь. Пробормотав что-то нелестное в адресбританцев, он передал справочник Томми, более хорошо ориентирующемуся в еготайнах.
– Ну, вот. Эбери, Йоркшир. От Кингз-Кросс[76]. ИлиСент-Панкрас[77] (мальчишка, наверное, перепутал. Не Черинг-Кросс, аКингз-Кросс). Двенадцать пятьдесят… С этим поездом она уехала. Четырнадцатьсорок уже ушел. Далее пятнадцать двадцать… Идет чертовски медленно.
– А если на машине?
Томми покачал головой.
– Отошлите ее туда с шофером, если хотите, а нам лучшепоехать на поезде. Главное – сохранять хладнокровие.
– Само собой, – простонал Джулиус. – Но меня просто трясетот злости, как подумаю, что молоденькая неопытная девушка оказалась в такойопасности.