Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но можно было побиться об заклад, что Цецилия не способна сделать малейшей неловкости и всегда будет отлично одета и причесана.
Мазурка наконец прекратилась; ужин ждал на разных столах и столиках, расположенных в саду. Цецилия и Дмитрий сели на самых противоположных сторонах, они теперь уже умышленно удалялись друг от друга; это были уже два заговорщика, скрывающие свое сообщество.
Праздник кончался, стали подавать кареты и коляски. По просьбе Валицкой Дмитрий отыскал ее экипаж и повел ее к нему. Идучи, он немного наклонился к ее уху и прошептал замысловатым голосом:
– Позвольте мне завтра утром быть у вас, Наталья Афанасьевна; я должен вас попросить о важной услуге.
– Я вас буду ждать с большим удовольствием, – отвечала она, – приезжайте в первом часу.
Лакей отворил дверцы кареты; Валицкая села в нее почти так же живо и весело, как ее дочь.
Короткая летняя ночь уже бледнела, когда общество совсем разъехалось. Можно было сказать, что все, или, по крайней мере, почти все, остались удовлетворенными. Они насуетились, наплясались, нашумелись и назабавились до упада. С своей стороны Вера Владимировна легла спать очень довольная: ее праздник вполне удался, и князь Виктор часто смотрел на Цецилию и дважды объявил, что она необыкновенно хороша. Валицкая легла также очень довольная: нужен был только еще один толчок, чтобы отсторонить эту опасную Цецилию. Ольга легла еще довольнее: князь ей наговорил множество вздору в продолжение мазурки и заметил, что ее наряд ей удивительно к лицу. Дмитрий не мог быть недовольным: его самолюбие было еще в полном разгуле, и он, засыпая, внутренне торжествовал. Князь Виктор всегда ложился совершенно довольный собой и другими. Наконец, даже бедная Надежда Ивановна, которой ничего никогда не удавалось, которая ничего не устраивала и не ожидала, с которой никто не танцевал и не говорил, – без всякой причины уснула чрезвычайно довольная.
Но Цецилия легла с этой роскошной радостью, которая иногда наполняет мгновенно осьмнадцатилетние сердца и которая до того жива, что средь тишины и уединения от нее становится почти больно. Она ничего не могла думать, но грудь волновалась, и мечты играли. Ее сомкнутые глаза еще видели бал, пеструю толпу и освещенный сад. И засыпающее сознание непонятно омрачалось каким-то безотчетным чувством; она, счастливая, горестно вздохнула, не зная о чем. И успокоительно спускалась на нее томная дремота. Сквозь безмолвие носились будто бы еще отголоски оркестра – созвучья дальные, полупечальные, то утихали, то запевали снова, и в говоры сливались странные, – в слова таинственных бесед, во звуки чудные, желанные, в Его призыв, в Его привет:
«Звезда далекая
Давно зажглась;
Давно жду срока я,
Проходит час.
Злым сном томимая
В чужбине той,
Проснись, любимая,
В стране родной;
Среди торжественных
Ночных святынь,
Тревог вещественных
Обман откинь!»
Печальна уст его улыбка,
Его слова текут нежней:
«О, сердца вечная ошибка,
Как рано ты сроднилась с ней!
Как скоро смелых убеждений
Проснулся глас в ее груди!
Как много тяжких откровений,
Как много горя впереди!
Как будет душу жизнь напрасно
Разуверять до поздних лет!
Увы! там в мире всё неясно,
Там всё слепой и лживый бред!
Ты думой темною, немою
Меня там ищешь одного;
В меня ты веруешь душою,
Меня ты любишь, не его.
Но я, средь суеты превратной,
В житейском бытии твоем
Тоской останусь непонятной,
Несбыточным сердечным сном.
И, чуя луч за глубью мрака,
Вверяясь тайне неземной,
Пойдешь к призраку от призрака,
От грусти к грусти ты другой.
Во всем, что сердцу будет мило,
Во всем увидишь ту же ложь;
Ты бесконечность полюбила,
Неизмеримости ты ждешь.
Не жизнь, о жажда роковая,
Порывы утолит твои!
Тебе есть будущность другая,
Другие есть тебе струи.
Так пусть удел свершится строгой,
Надежд исчезнет светлый рай!
Свыкайся с трудною дорогой
И силу слабых узнавай.
Пойми, что господа веленья
Вас, безоружных, обрекли
На безусловное терпенье,
На дело высшее земли.
Учись, жена, жены страданьям,
Знай, что, покорная, она
К своим мечтам, к своим желаньям
Искать дороги не должна;
Что ропщет сердце в ней напрасно,
Что долг ее неумолим,
Что вся душа ему подвластна,
Что скованы и мысли им.
К немым слезам, к борьбе безвестной
Все силы юные готовь,
И дай тебе отец небесный
Непобедимую любовь!»
7
В следующее утро, еще прежде двенадцати часов, Наталья Афанасьевна сидела на своей террасе. На столике перед ней стояла чашка шоколада и лежал новейший из бесчисленных романов Александра Дюма; но чашка вкусного напитка оставалась полна, и книга увлекательного рассказчика не развернута. Валицкой было теперь не до шоколада и не до сказок: она сама готовила развязку пролога одного для нее очень интересного жизненного романа. Она облокачивалась задумчиво в своих мягких креслах, потом вынимала часы из-под кушака своего утреннего пеньюара и бросала на них мгновенный взгляд, потом иногда вставала, подходила к одной стороне террасы, откуда было видно широкое шоссе парка, и глядела лорнетом в пыльную даль. Возвращаясь, неудовлетворенная, к своим креслам в третий или четвертый раз, она стала нетерпеливо играть перламутровым ножиком, вложенным в книгу.
Послышались шаги; на террасе явилась Надежда Ивановна, очень красная и утомленная.
– Откуда вы? – спросила Наталья Афанасьевна.
– Мы с Ольгой гуляли и обошли почти половину парка; устали донельзя.
– Зачем вы ходите в жар? Где же Ольга?
– Оиа пошла с мисс Джеффрис в свою комнату. Мы, как шли назад, встретили молодых – Софью Chardet с мужем; они были в коляске.
– В самом деле?
– Да; на ней был чудеснейший бурнус.
– Послали вы узнать о здоровье Катерины Васильевны?
– Послала; еще не пришли с ответом.
Валицкая опять поглядела на часы. Продолжая делать пустые вопросы вслух, она себе делала внутренне совсем другие, беспокойные вопросы:
«Неужели он надумался и не приедет?.. Невозможно. Как нам будет сладить с Верой Владимировной!