Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Попалась!» – подумал Финн. Он представил, как корни пробивают потолок, как осыпается стекло и бетон. Как только Самира применит рядом с этим помещением суперудобрение, Эй-Ай исчезнет.
– Твои друзья никогда не доберутся туда, – заявила Эй-Ай.
И тут Финн разыграл свою козырную карту.
– А им и не нужно, – ответил он, вытаскивая из памяти ещё один образ: маленький нежный побег одуванчика, пробившийся сквозь трещину на краю бассейна, где Финн встретился с Эй-Ай.
Финн знал: там, где есть один одуванчик, вскоре появятся сотни.
– Ты, наверное, думала, что от всего здесь отгородилась, – сказал он. – Но природа находит путь через малейшую щель. Она уже здесь.
Эй-Ай не знала этого. Финн сразу понял, что застал её врасплох, потому что её мысли снова пришли в смятение. Она была уверена, что может легко отразить любую опасность, но Финн посеял в ней сомнения.
– Это не имеет значения, – прошипела она. – Неважно, что они делают. Если они впустят сюда природу, я вытесню её обратно. Твои друзья принесли огонь в мой город, но я встречу их своим огнём и сожгу каждый побег, который они вырастят.
– Удачи тебе! – бросил ей Финн в ответ. – Но есть ещё кое-что, чего ты не знаешь: лес отвечает на огонь лавиной дикой природы. Ты и померцать не успеешь, как окажешься погребённой под плющом!
Мысли и расчёты Эй-Ай закружились таким быстрым и необузданным вихрем, что это зазвучало, как пронзительный крик. Финн увидел образы горящих лесов, деревьев, взрывающих дома, почвы, вздымающейся над буйно растущими корнями.
«Хаос, – послышался шёпот в его голове. – Разрушение».
Это заставило Финна резко остановиться. Что он делает? Он так рассвирепел, что в пылу гнева на Эй-Ай совсем перестал ясно мыслить. А разве не в этом упрекала она людей? Он ухватился за свою первую идею, не подумав о возможных последствиях. Он настолько уверен, что природа сможет одолеть Эй-Ай? Но какой ценой? Задача Эй-Ай заключалась в поддержании равновесия на планете, но похоже, что она поставила защиту собственного существования выше этого. Она сделает всё, чтобы выжить.
«Так же как и мы», – подумал Финн.
Безудержный гнев людей.
Бескомпромиссная решимость машины.
Оба пути ошибочны. Но у Финна есть компас, так часто указывавший ему правильное направление. В последний раз собравшись с мыслями, Финн сосредоточил их на лягушонке, сидевшем в его руках. Снежок словно только и ждал этого – тут же загудел, и этот звук проник в сознание и Финна, и Эй-Ай. Во всём этом сумбуре мыслей напевное гудение Снежка блеснуло лунно-серебряной нитью.
«Словно путеводная нить», – подумал Финн.
– Что ты хочешь нам показать? – спросил он.
Вокруг него замерцали новые образы: воспоминания о зелёных деревьях, журчащих ручьях, жужжащих златоглазках. Это было приглашение. Дверь, ведущая из клинча, в котором сошлись он и Эй-Ай. Финн улыбнулся, представляя, как он хватается за путеводную нить Снежка, и мир снова погрузился во тьму.
Глава 26
Переговоры
Когда опять всё осветилось, Финн увидел, что он в лесу. Он стоял посреди ковра летней травы с одной небольшой странностью: её стебли были выше его головы. Невыразимо высоко над ним кроны деревьев сплетались в узор, сквозь который мерцало солнце. Над лугом пролетела птица, показав коричневое оперение на брюшке.
Финн не смог сдержать улыбку. Он смотрел на лес с точки зрения лягушонка. Оглядев себя, он увидел, что стоит на этом месте в собственном теле, пусть даже в его миниатюрном варианте. Но, прежде чем он успел спросить себя, почему это произошло, перед ним оказалась Эй-Ай. Её взгляд метался по травинкам.
– Где мы? – спросила она дрожащим голосом.
Финн улыбнулся.
– В сознании Снежка. Он вспоминает Неведомый лес.
– Невероятно, – пробормотала Эй-Ай, не в силах оторвать взгляд от травы.
Она подошла к стеблю и наклонилась к тончайшим бороздкам с тыльной стороны. Она казалась такой же любопытной, как настоящий ребёнок.
– Ты никогда не была в лесу, так ведь? – поинтересовался Финн.
Эй-Ай потянула к себе стебелёк. Он согнулся и тут же упруго распрямился, едва она отпустила его.
– Я замеряла и документировала развитие и восстановление природы, – заявила она.
Улыбка Финна стала шире.
– Это не то же самое, – сказал он. – Показать тебе, как я ощущаю лес?
Финн предложил ей руку, и после секундного колебания Эй-Ай взялась за неё. Сосредоточившись, Финн позволил своим воспоминаниям о лесе ожить вокруг них.
Закрученные в спираль побеги папоротников разворачивались, в воздухе парили листья, мерцая всякий раз, когда на них падал луч солнца. Белка пробежала по ветке, мелькнуло её белое пушистое брюшко, а потом на землю упал желудь. Пошёл дождь, желудь погрузился в землю, и словно в ускоренном воспроизведении ввысь взметнулся нежный зелёный росток. Финн услышал треск растущего дерева, звон капельки росы, упавшей с изогнутого папоротника на камень, царапанье когтей по древесной коре.
Финн чувствовал, как Эй-Ай изучает эти впечатления, поворачивая их туда-сюда, словно кристалл, сквозь который пробивается свет.
«Всё взаимосвязано», – подумал он. Всё в лесу – каждое растение, каждое животное, каждый запах, каждый звук – пребывало в гармонии. Лес жил, он дышал и плёл удивительно прекрасный, постоянно меняющийся узор. В определённом смысле он обладал собственным сознанием.
По лугу пронеслись тени облаков, зашелестела листва, а в летнем воздухе порхала одинокая лимонно-жёлтая бабочка.
«Это волшебство», – удовлетворённо подумал Финн. Возможно, не совсем то волшебство, какое он и Ханна воображали себе, но безумно похожее.
* * *
Лес исчез, словно заходящая луна, и Финн вернулся в то тёмное место, где началось расплавление его сознания. И на этот раз перед ним стояла Эй-Ай. В её глазах клубился звёздный туман, и казалось, она ещё не совсем пришла в себя.
– Похоже, Снежок всё-таки справился со своей задачей, – осторожно предположил Финн.
Он снова держал лягушонка в руках.
Эй-Ай замерцала, замигала, а потом посмотрела на него.
– Что ты имеешь в виду?
– Ты хотела найти существо, с которым могла бы общаться, – объяснил он. – Кого-то столь же умного или даже умнее, чем ты. Я думаю, что лес подходит под это описание.
Эй-Ай задумалась.
– Я рассматривала лес как сырьё, – сказала она, – как часть великого уравнения, поддерживающего мир, а не как самодостаточную сущность.
Финн встретился с ней взглядом. Если он сейчас всё сделает правильно, тогда, возможно, всё будет хорошо.
– Для существа, утверждающего, что видит всё насквозь, это довольно ограниченное представление, ты не находишь?
Эй-Ай заколебалась, а Финн затаил дыхание.
– Возможно, – наконец признала она.
«Всё или ничего!» – решил Финн.
– Я думаю, ты во многом ошибалась.
Эй-Ай не ответила, и он поспешил продолжить.
– Ты должна поддерживать равновесие на планете, верно? – спросил он. – Это твоя задача. Но то, что ты натворила, это отсутствие равновесия. Ты создала мир, в котором над всем господствует твоя логика. В котором машина правит жизнями людей. И теперь, когда есть риск, что лес может вторгнуться под твой купол, ты собираешься использовать огонь и силу, чтобы справиться с ним. – Помедлив, он добавил: – И я думаю, что мы, люди, тоже не совсем правильно поняли, что такое равновесие. Сороками и мной руководил гнев, а взрослыми – страх.
Эй-Ай дала ему закончить и, немного помедлив, спросила:
– А как ты понимаешь равновесие?
Финн задумался. Его взгляд упал на Снежка.
– Равновесие – это здоровое сочетание, – сказал