Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вообще-то, геройство мне вышло боком.
– Не торопись с выводами. Откуда тебе знать, какими последствиями отзовутся в будущем твои поступки.
– Ну да, ну да… – вздохнул я и, решив, что более конкретных ответов сейчас не получить, завершил разговор.
Затем поднялся с циновки и переставил портрет с «жемчужиной». Теперь он расположился в метре от остальных.
Я вновь взял телефон, позвонил клиенту.
– Добрый день, Герхард Алексеевич. Не отвлекаю?
– Нет-нет! Я очень ждал вашего звонка! – засуетился Петров. Я буквально ощущал распиравшее его нетерпение. – Ну, что там?
– Кажется, вы были правы.
– В самом деле?
– Ага. В отеле действительно творятся те еще странности.
– Я знал… Что вы видели?
– Не по телефону. Мы можем встретиться?
– Конечно! У меня с часу до двух перерыв на обед. Могу приехать прямо к вам в офис.
– Это не обязательно, Герхард Алексеевич. Я сам приеду к вам на работу, а беседа не займет более десяти минут.
– Вы приедете сами? – Казалось, он обрадовался тому, что жертвовать обеденным перерывом не придется.
– Конечно, без проблем.
– Я буду крайне вам признателен!
– Вот и решили. Диктуйте адрес.
Двадцать минут спустя я неторопливо колесил по узким улочкам спального района, вдыхая в открытое окно сырость трехнедельных дождей. Создавалось ощущение, что солнца Серпейск не увидит до следующей весны. Странный выдался сентябрь.
Я проехал мимо меланхолично дымящей котельной, свернул за пятиэтажку с одним-единственным подъездом. С обратной стороны дома, жутко смахивающего на нежилой, имелась прямоугольная дверь в подвал. Древняя и облезлая, она была увешана предупредительными табличками разной степени свежести и угроз. Я остановился на пятачке с разбомбленным асфальтом, заглушил мотор и остался ждать в салоне.
Петров уверял, что увидит, когда я приеду. Поглядывая на зарешеченные, покрытые толстенным слоем пыли подвальные окна, я слегка засомневался в этом. Тем не менее пару минут спустя ржавая дверь тяжело и со скрипом распахнулась, мой клиент явил себя игравшему всеми оттенками серого миру, а я пожалел, что вообще зарулил в этот район.
Во-первых, Петров был одет странным образом: темный брезентовый фартук поверх рубашки с закатанными рукавами, прозрачный откидной щиток на голове, тяжелые бутсы. Во-вторых, мой клиент оказался весь заляпан свежей кровью, абсолютно весь. Еще не свернувшиеся капли перетекали по складкам фартука, а огромные башмаки при каждом шаге оставляли четкие красные следы. Я выбрался из «вольво», размышляя, не прихватить ли травмат.
Герхард Алексеевич откинул мутное забрало, нацепил на нос свои потешные очки, и так эта круглая мордочка раздобревшего Пятачка контрастировала со всем остальным прикидом, что становилось жутко вдвойне.
– Как я рад, что вы приехали! – радостно заявил он. – Мне нужно было выбраться из подземелья.
Он протянул ладонь, однако я обмениваться рукопожатиями не торопился. Вместо этого просто спросил:
– С вами все в порядке?
– О чем вы? А, кровь… Не волнуйтесь, она не моя.
– Не ваша…
– У меня же мясная лавка – я разве не рассказывал?
Я молча покачал головой.
– Так вот, я мясом торгую! Иногда сам подключаюсь к разделке туш – это держит меня в форме. Да и процесс, если честно, в радость. Помашешь инструментом часок-другой, и так, знаете, на душе легко становится! Так хорошо! Понимаете?
Я не понимал. И готов был поспорить, на физиономии моей в тот момент появилось крайне офигевшее выражение. А потому я решил перейти ближе к делу.
– В общем, сходил я в отель…
Глаза визави прямо вспыхнули.
– И что же, что же? Я был прав? Я ведь был прав!
– Да, кажется, были. Во всяком случае, я допускаю, что там происходят определенные манипуляции с сознанием.
Широко улыбнувшись, Петров громко хлопнул в ладоши.
– Я знал, что не спятил! Знал. Что именно вы там увидели?
– Это весьма непросто объяснить. Вполне возможно, сказанное мной покажется вам бредом. Но я считаю, в отеле имеет место телепатическая активность.
Герхард Алексеевич сделался предельно серьезным.
– Продолжайте.
– Я полагаю, там присутствует некий телепат, который воздействует на девушек…
– Зомбирует их!
– Обезличивает. Именно поэтому у вас возникло впечатление, будто все «ночные бабочки» стали одинаковыми.
– Для чего же это ему понадобилось?
Я покачал головой.
– Пока не знаю, но, как и вы, не прочь докопаться до истины.
– Что вы намерены предпринять?
– Для начала неплохо бы пообщаться с кем-нибудь из девушек в нерабочей, так сказать, обстановке. Надеюсь, воздействие телепата не распространяется на них за пределами отеля.
Петров смотрел на меня очень внимательно.
– Вы правда верите в эту теорию или говорите так, чтобы разыграть меня?
– Герхард Алексеевич, когда вы обратились ко мне, то совершенно разумно предположили, будто мне доводилось иметь дело с необъяснимыми явлениями. Это действительно так. У меня есть основания считать телепатию если уж не чем-то совершенно обыденным, то, по крайней мере, реальным фактом. Поэтому да, я убежден в своей теории и буду придерживаться ее в дальнейшем.
– Я вам верю! – после паузы кивнул Петров. – С кем из девушек вы собираетесь пообщаться? Может быть, Кристина? Как вам такой вариант?
– Именно о ней я и думал.
Круглое лицо просветлело.
– Вы сможете отыскать ее?
– Смогу, – заверил я. – Разумеется, эта услуга платная и не из дешевых.
– Конечно-конечно! Сколько вы просите?
– Минимальная ставка по розыску людей в моем агентстве – пятьдесят тысяч. Учитывая, что она, скорее всего, не покидала Серпейск, на такой сумме и остановимся. Вас устраивает?
– Я сегодня же переведу деньги! Когда вы найдете Кристину?
– Завтра.
Глаза собеседника вмиг округлились.
– Так быстро?!
– Розыск – моя основная специализация. Я не тяну кота за хвост за подробности сюжета.
Он в восхищении покачал головой.
– Потрясающе! А можно мне с вами?
– Куда?
– К Кристине.
– Сомневаюсь, что это хорошая идея…
– Пожалуйста! Я… я не буду мешать. Мне просто нужно увидеть ту, прежнюю Кристю.