Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Челюсть подбери с пола, — шепотом посоветовал мне Карл. — Я сам его не сразу узнал. Хорош.
— Угу, — на автомате кивнула я.
Неужели Кир ради меня привел себя в порядок? От него теперь даже пахло чем-то приятным, цветочным. А ведь он терпеть не может такие ароматы. Что ж, я оценила его жертву.
Да я гений нейробиологии! За неполный месяц сделала из дикаря человека. В моем мире мне положен автомат по всем экзаменам и выдача диплома досрочно. Ай да я, ай да молодец.
— Как ты понял, что мне угрожает опасность? — Спросила я.
— Не поверишь, — хмыкнул Кир. — Услышал отвратительный писклявый голос. Он велел мне идти к тебе.
— Что? — Возмутился Карл мне на ухо. — Отвратительный? Да сам он… Никакой благодарности!
Карл обиженно засопел. Я не могла прямо сейчас поблагодарить его и успокоить, но обязательно сделаю это позже. Единорог спас мне жизнь, я оценила его самоотверженность. Он не побоялся обратиться к самому князю!
Переключившись на Кира, я перестала воздействовать на эмоции Тиридат, и она быстро пришла в себя.
— Вы не имеете права так со мной поступать! — Заявила она стражам, которые защелкнули на ее шее ошейник для сдерживания Дара. Едва ошейник закрылся, она вернула себе человеческий облик. Теперь Тири не могла пользоваться Даром, и ее можно было касаться без опасений.
— Ты убила трех стражей, чтобы попасть в чужие покои, четвертый лишь чудом выжил, — обвинил ее Кир. — А потом напала на Ясмину. Ты должна ответить за свои деяния по закону.
Дверь в коридор была распахнута настежь, и с моего места были видны три тела на полу. Еще один страж стоял, привалившись к косяку. Видимо, ему досталась малая доля яда Тиридат. Это спасло ему жизнь.
— Я — истинная княгиня, — произнесла Тири. — Закон надо мной не властен.
Я поморщилась от ее голоса. Устала слушать. Хватит с меня, и с Кира, пожалуй, тоже.
— Ты еще скажи, что ты идеальная жена, — фыркнула я, а затем поддела ее: — На вот, лучше приложи холодненькое к лицу, а то синяк будет. Княгине не пристало ходить с фингалом под глазом.
Я протянула ей блюдо, которым от нее же и отбивалась. Тири инстинктивно дернулась назад в страхе снова получить в глаз.
— Обойдусь без твоей помощи, — прошипела она.
— Как знаешь, — пожала я плечами. — Только перестань делать вид, что тебе нужен Кир. Тебя интересует исключительно власть.
— Ничего подобного! Я ненавижу политику и власть.
— Ага, особенно, когда она в чужих руках.
За нашей перепалкой все наблюдали с молчаливым интересом. Никто не вмешивался. Понимали, что когда ссорятся две женщины, лучше не лезть, а то тебе же хуже будет.
Но мне самой надоел этот балаган. Пора ставить точку. Причем окончательную. Решившись, я обратилась к советнику. Он и жрец тоже прибежали на шум.
— Аббас, может, пора открыть правду?
Советник замялся. Тогда Кир обернулся к нему и спросил:
— О чем Ясмина говорит? Какую правду ты скрываешь от меня?
— Если я что-то и сделал, мой князь, то исключительно ради вашего блага и блага Южного королевства, — ответил Аббас.
— Что же это было? — В голосе Кира сквозило напряжение, и все притихли.
Даже мы с Тири помалкивали, инстинктивно чувствуя — князь не в духе, лучше не лезть под горячую руку, а то и нам достанется.
Аббас тянул с ответом. Жрец нервно топтался рядом. И терпение Кира окончательно дало сбой:
— Говори! — Рявкнул он.
Первым не выдержал именно жрец. Я давно заметила — у него слабые нервы.
— Тиридат вам не жена! — Визгливо выкрикнул он, комкая рясу в руках.
Реакцией на его слова была минута молчания. Словно мы все, не сговариваясь, помянули внезапно почивший брак Тиридат с Киррианом. Покойся с миром, и пусть земля тебе будет пухом. Хи-хи.
Первой на слова жреца ответила Тири. Ее реакция была предсказуема негативной.
— Ты умом тронулся, толстяк? — Возмутилась она. — Что значит, я не жена?
Но меня больше интересовала реакция Кира. Как он отнесся к новости, что Тири ему не супруга? Огорчился или обрадовался?
Глядя на Кира, это так сразу и не поймешь. Он хмурился, но в то же время не выглядел расстроенным. Пока его волновали исключительно детали.
— Как это возможно? — Уточнил он.
Ответил уже Аббас:
— Мы заменили чашу для смешивания крови на подделку, — пояснил он. — Ваша единственная жена, подлинная княгиня — Ясмина.
Кир на миг замер, а потом повернулся ко мне. Он ничего не произнес, но то, как он посмотрел, сказало о многом. Выражение его лица отозвалось во мне сладкой дрожью. Он рад! В этом нет никаких сомнений. Мне даже не нужно заглядывать в его эмоции, чтобы убедиться. На это после схватки с Тири попросту нет сил.
Но если Кир обрадовался тому, что сбросил с шеи ярмо по имени Тиридат, то сама Тири пришла в ярость. Хорошо, на ней ошейник, сдерживающий Дар. Без него она бы нас всех перетравила.
— Этого не может быть! — Вопила Тири, вырываясь из рук стражей. — Я этого так не оставлю. Вы все мне за это ответите! Отец вас уничтожит! Он сотрет ваше Южное королевство с лица земли! Вы не знаете, с кем связались. Я — законная княгиня. Я!
От ее визга заломило виски. Я поморщилась, и Кир мгновенно отреагировал.
— Уведете предательницу и заприте. Она пыталась навредить княгине.
От его последних слов у меня мурашки пробежали по спине. Кир впервые назвал меня княгиней. Ощущение было, словно меня официально признали и короновали. Прямо в эту самую секунду.
Тиридат вывели из моей спальни не без труда. Она упиралась и кричала, призывая все возможные проклятия на наши головы. Когда дверь за ней закрылась, все с облегчением вздохнули. Наконец-то тишина.
Следующими ушли Аббас и жрец. Тихонечко, по стеночки добрались до двери и выскользнули в коридор, пока Кир не приказал арестовать и их. Как ни крути, а князя они тоже обманули. Вряд ли он погладит их за это по голове.
Но я для себя решила — если у Аббаса будут проблемы, вступлюсь за него. Я от него видела только поддержку. У меня во дворце мало союзников, надо их беречь.
Вслед за жрецом с советником ретировались стражи. Я опомниться не успела, как мы с Киром остались наедине. Если, конечно, не считать Карла. Но я смирилась с тем, что от него не избавиться. Единорог — мой крест.
Уже в следующий миг я забыла о Карле и вообще обо всем на свете. Все потому, что Кир шагнул ближе ко мне. Вдохнул глубоко мой запах и прикрыл глаза, наслаждаясь. А когда снова открыл веки, его расширенные зрачки были размером с монету.
Кир заговорил в рифму. Это был второй его стих, посвященный мне.