litbaza книги онлайнРоманыТайна Хранителя Запада - Ольга Дмитриева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:
После этого декан поправил одеяло и холодно спросил:

– Ты и дальше собираешься являться ко мне без предупреждения?

Дракон ответил неожиданно серьезно:

– Может быть, этот раз – последний. Поднимайтесь, время к обеду.  Вас ждет император.

Я хотела едко намекнуть, что выбраться из постели нам мешает как раз присутствие посланника. Но тут он с шорохом развернул ткань, и там оказалось… голубое платье.

В ответ на мой невысказанный вопрос Тулун пояснил:

– Это тебе от Мейли, наденешь. У вас полчаса на сборы.

– А завтрак? – жалобно спросила я.

– После, – отрезал дракон и ушел.

А нам пришлось вставать. Я попыталась понять, какой сегодня день недели, сбилась со счета и вздохнула:

– Кажется, я снова прогуливаю уроки. На этот раз по приказу императора.

Росио кивнул, но ничего не ответил. Его напряжение передавалось мне. Никто из нас не знал, чего ждать от императора. Проклятие сбежало и превратилось в рисунок на моей спине. То, что его не чувствовал Тулун, давало слабую надежду, что все разрешится благополучно. Но я помнила рыжеволосого феникса на троне и поневоле начинала беспокоиться.

Позавтракать мы не успевали, только собраться. Мне помогала пожилая худенькая служанка. Не знаю, что шепнул ей Росио и как объяснил мое появление. А может быть, слухи уже шли среди прислуги. В конце концов, в прошлый раз мы оставили весьма однозначные следы своего пребывания… Но мне не было задано ни единого лишнего вопроса. Пока она меня причесывала и наносила легкий макияж, я замечала только одобрение в ее глазах.

Голубое платье оказалось драконьим, специального кроя. Открытые плечи меня не смутили, а вот полностью обнаженные лопатки… Но мне в любом случае придется показать императору свое новое украшение. И леди Мейли позаботилась о том, чтобы мне не пришлось для этого раздеваться.

К платью прилагался полупрозрачный воздушный платок, который можно было накинуть на плечи и прикрыть спину хотя бы на время. Но у меня с этой миссией успешно справлялись распущенные волосы. В отличие от драконицы, прическу делать я не стала. В конце концов, мой отец с Севера, мне полагается чтить их традиции.

Когда служанка ушла, Росио снова появился на пороге комнаты. Декан облачился в светлый парадный костюм и теперь внимательно смотрел на меня. В его глазах светилось восхищение. Он подал мне руку и прошептал:

– Ты невероятна. У императора говорить буду я.

В этот момент у постели снова появился Тулун.

– Полагается стучать, – намекнула я.

От волнения уважение к статусу дракона выветрилось. Хотелось, чтобы нас уже оставили в покое.

Посланник невозмутимо произнес:

– Я не могу с такой точностью рассчитать расстояние, когда перемещаюсь к Росио. И полчаса достаточно, чтобы вы оба уже оделись. Кстати, ты отлично выглядишь. Нам пора.

Я пробормотала благодарность и вцепилась в ладонь декана. И только после этого сообразила, что Тулун тоже взволнован. Судя по всему, нагоняй грозит не только нам, но и главному надзирателю, который все это непотребство допустил.

Вихри магии закружили нашу троицу. Я затаила дыхание, ожидая, что мы предстанем перед императором. Но сначала мы оказались не в Пурпурном дворце, а в кабинете посланника. И там нас тоже ждали.

Леди Мейли сегодня сияла. Прическа, перевитая золотыми нитями, драгоценности на кончиках шпилек в волосах. Темное платье, открывающее спину и плечи, подчеркивало фигуру драконицы, а ожерелье в виде чешуек – ее статус. А еще она единственная была спокойна.

Супруга посланника с улыбкой приветствовала нас и добавила:

– Пойду с вами. Давно не видела Перерожденного. Воспользуюсь шансом выразить ему свое почтение.

Внезапно я увидела Феликса. Нахохлившись, он восседал на спинке одного из стульев. Судя по мрачному взгляду, фениксоид уже получил головомойку от посланника и ждал ее от императора. Тулун первым покинул кабинет, и Феликс взмахнул золотыми крыльями.

Мы прошли по коридорам драконьего замка. Впереди шагали Тулун с женой, следом Росио вел за руку меня. Фениксоид замыкал шествие.

Специальное место для перемещения в Пурпурный дворец находилось во внутреннем дворе – изящная беседка на берегу живописного прудика. Пол был вымощен прямоугольными плитами, а специальные артефакты тускло светились в центре столбов, которые поддерживали крышу.

Мы ступили в беседку, и Тулун взмахнул рукой. В следующий миг мы оказались на такой же площадке посреди небольшого внутреннего дворика. Это место было мне знакомо. У ворот нас ждала стража. Пока мы шли по коридорам и переходам дворца, я почти не смотрела по сторонам. Хотя внутреннее убранство в прошлый раз мне удалось разглядеть только на обратном пути. В сам дворец я попала через окно зала для приемов. То самое, которое мне до сих пор припоминали…

Зал оказался тем же самым. Стража в пурпурных доспехах отступила в сторону, и мы шагнули в самоме сердце империи, в самое охраняемое место этого мира. Император Фэнхи никогда не покидал Пурпурный город. Во всяком случае, уже много лет. В четырех герцогствах его происхождение было окутано тайной. Простолюдины не подозревали, сколько императоров уже сменилось, да и аристократия сбилась со счета. И только немногие избранные знали, что империей давно правит бессмертный феникс, которого зовут Перерожденным.

На стенах, на потолке и расписных колоннах расправляли крылья огненные птицы. В виде таких же крыльев была сделана спинка трона. Они были такого размера, что казалось, будто растут из спины человека, который восседал на нем.

За прошедшие три года император ничуть не изменился. Статный мужчина с широкими плечами и гривой огненно-рыжих волос выглядел лет на тридцать. Истинный возраст выдавали только темные глаза – мудрые и бездонные. Тот же волевой подбородок и ничем не примечательный коричневый костюм. В символах власти император не нуждался.

Единственное отличие – на этот раз Перерожденный Фэнхи был напряжен, как струна. И смотрел он при этом только на Росио.

Мужчины низко поклонились, а я присела в реверансе вместе с леди Мэйли. Именно к ней сначала обратился владыка:

– Госпожа Тулун, не ждал, что вы решите сопровождать супруга в мой дом. Сегодня у нас скучная аудиенция, а не бал.

– Хотела засвидетельствовать вам свое почтение, Перерожденный, – тут же улыбнулась она. – Кроме того, мне не хотелось оставлять юную леди в компании трех мужчин. У Марты нет кровных родственников, а ее опекунов вы вмешивать не пожелали. Буду за них.

От ее слов на сердце потеплело. Значит, драконица пошла из-за меня? Интересно, она попросит за Росио? За нас…

Фэнхи царственно кивнул и перевел взгляд на декана.

– Луди, пусть и с опозданием доложил мне о том, что произошло… – начал император.

Я поняла, что не

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?
Жанры
Показать все (23)