Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Владыка продолжил:
– Вижу, что в одном он прав: проклятие моего рода покинуло твое тело, пусть твои глаза все еще хранят его след. Покажите мне то, во что оно превратилось.
Теперь все взгляды были устремлены на меня. С колотящимся сердцем я выпустила руку декана и сделала шаг вперед. А затем медленно повернулась к императору спиной. Перебросила на грудь волосы и спустила с плеч полупрозрачную накидку, позволяя Фэнхи рассмотреть лавандовый узор. И затаила дыхание в ожидании его вердикта.
За моей спиной послышались шаги. Мужчина замер на ступеньке выше. Я невольно ждала прикосновения и почему-то боли. Наверное, меня испугали намеки о том, как устанавливается контроль за проклятием. Но вместо этого владыка удивлённо хмыкнул.
Я не выдержала и обернулась. То, что император увидел на моей спине, явно его озадачило.
– Что? – напряженно спросил Росио.
– Орнамент и правда напоминает проклятие, – нехотя сообщил император. – Но также рисунок похож на обычную драконью метку. И с виду он магически нейтрален.
– С виду? – сразу уловила суть я.
– Именно, – кинул Фэнхи. – И у нас есть только один способ это проверить.
И мне отчего-то совсем не хотелось знать, какой…
Росио тут же напрягся:
– Что за способ? Если он может причинить боль Марте…
– То император здесь все-таки я, – оборвал его Фэнхи. – Но способ принадлежит твоему предку.
– И что же это? – продолжал допытываться декан.
– Прежде чем запечатать проклятие на своем теле, он создал особое зелье. Снадобье может определить даже малейший след этой дряни. Если рисунок сохранил хотя бы часть своих смертоносных свойств, оно покажет это.
Вариант с зельем предков нравился мне гораздо больше какой-нибудь неизвестной магии фениксов. Поэтому я поспешно закивала, но инстинктивно вцепилась в ладонь Росио.
Император тем временем вернулся на трон и приказал:
– Феликс!
Золотистый надзиратель тут же исчез. А когда он вернулся мгновением спустя, в когтистых лапах фениксоида покоилась вытянутая склянка.
– Леди Мэйли, будет лучше, если это сделаете вы, – приказал владыка.
Драконица выступила вперед и снова присела в реверансе. Феликс опустил в ее протянутые ладони пузырек.
– Достаточно одной капли – прямо на рисунок, – инструктировал Фэнхи.
Я порадовалась, что супруга Тулуна отправилась с нами. В ее руках снадобье пугало меньше. И, когда она встала за моей спиной, я только зажмурилась и еще сильнее сжала руки Росио.
Капля действительно была одна. Зелье оказалось холодным как лед. Магия мгновенно побежала по линиям татуировки, скрылась под платьем, а затем… исчезла. Несколько мгновений в зале царила тишина. Потом я не выдержала и задала вопрос:
– Ну что?
Дрогнувшим голосом император произнес:
– Глазам своим не верю, но… ничего. Эта штука и правда магически нейтральна. И следов проклятия на твоем теле больше нет. На теле Росио тоже. Но я не могу понять, почему оно исчезло. Столько лет никто ничего не мог сделать с этой дрянью, а тут она превратилась в подобие драконьей метки?
Росио притянул меня к себе, наплевав на приличия. С наслаждением прижимаясь к декану, я покосилась на Перерожденного и пробормотала:
– Наверное, ответ стоит искать в том, как вы это проклятие получили.
На лицо императора набежала тень, и я сразу поняла, что попала в яблочко.
– Как я его получил? – медленно произнес он. – Что ж, возможно, ты и права…
Теперь меня жгло любопытство, но делиться подробностями своей личной жизни вековой давности Фэнхи явно не собирался.
Наконец, он тряхнул рыжими волосами и заявил:
– Что ж, тогда следует закрепить успех и сделать все, чтобы проклятие не пошло на попятный. Повелеваю тебе, Росио, взять в жены Марту Лунд. С этого момента можете считать себя помолвленными. Отныне надзор драконьего рода Тулун за родом Бланко снят, а Феликс останется с вами, как символ величайшей императорской благодарности.
Меня затопило непередаваемое облегчение, а Росио наклонился и поцеловал меня, словно закрепляя данное императором право.
Я ждала, что из императорского дворца Луди вернет нас в Академию или хотя бы в родовой замок Бланко. Но не тут-то было! Стоило нам выйти из беседки, как леди Мейли сердечно распрощалась с нами. А вихри магии перенесли нас в приемную герцога Скау.
В ответ на мой недоуменный взгляд посланник сообщил:
– Я должен передать приказы в отношении вас Правителю Запада.
Тут я заметила, что в приемной герцога необычайно пусто. Даже на миг подумала, что сегодня воскресенье и уроки я не прогуливаю. Но секретарь поклонился нам и сразу проводил в тот самый кабинет, где герцог Скау принимал нас в прошлый раз. Тогда я поняла, куда делись все просители. Их спугнул тот, кто явился до нас.
Вестейн Ааберг, кронгерцог Севера и мой дальний родственник, восседал в одном из кресел рядом со своим зятем. Его облик остался неизменным: безукоризненный черный костюм, сияющие белые волосы и холодный взгляд синих глаз. Перед ними стоял чайник, от чашек поднимался ароматный дымок.
В тот момент, когда наша компания переступила порог, герцог имел неосторожность отхлебнуть из своей чашки и тут же закашлялся.
Мы терпеливо ждали, пока правитель Запада сможет приветствовать нас и предложит сесть. После того как все заняли свои места, слуга внес еще один сервиз и второй чайник. Когда он удалился, непрестанно кланяясь, герцог Скау мрачно поинтересовался:
– Ну? Что на этот раз она натворила?
– Мне тоже хотелось бы получить кое-какие объяснения, – подал голос дядя Вест.
Тулун не выдержал и усмехнулся:
– О, на этот раз ничего страшного. Мы к вам сразу от императора…
– Снова окно? – в один голос спросили мужчины.
А я возмущенно фыркнула.
– Нет, леди Лунд оказала Перерожденному услугу, – любезно сообщил посланник, отхлебывая чай. – Но император принял некоторые важные решения в отношении этих двоих…
Он сделал выразительную паузу. Теперь герцог Скау смотрел на меня подозрительно. А дядя Вест откинулся на спинку кресла и неожиданно улыбнулся. Он делал это так редко, что я была поражена до глубины души.
Тулун с довольным видом продолжил:
– Перерожденный Фэнхи обручил этих двоих своей властью и желает, чтобы Росио Бланко взял в жены Марту Лунд.
Правитель Запада ужаснулся:
– Что, снова?
Он повернулся к дяде Весту. Но тот пожал плечами.
– Я сразу все понял, еще когда они на Север явились. Можно сыграть свадьбу летом, как велят традиции нашего герцогства.
– Как дожить до лета? – выдавил герцог Скау. – Проблемы с такими девицами заканчиваются только тогда, когда их выдают замуж. Так что свадьбу сыграем сразу после курсовых экзаменов.
Дядя Вест невозмутимо кивнул, а я спохватилась:
– Вы сказали, что хотите получить какие-то объяснения.