litbaza книги онлайнФэнтезиПринц хаоса - Роджер Желязны

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Перейти на страницу:

Я сотворил заклинание — дело, которым давно не занимался…Ну, полузаклинание — зачем особо стараться, раз уж у меня есть спикарт. Затем яналожил его, тщательно окутав всю выставку, превратил часть лезвий в цветы,орудуя на молекулярном уровне. По ходу дела я ощутил звон в ушах, которыйпринял за душевную тревогу, отмечающую магическую активность и сообщающую о нейв центр. Фонтан энергии подкинул нас вверх. Когда мы приблизились, я ощутилнапряжение пути. Я был точно у цели. И дал втянуть нас туда.

Корвин тихо присвистнул, разглядывая часовню.

— Наслаждайся, — сказал я. — Таков уделбожества.

— Ага. Быть пленником в собственном храме.

Он вышагивал по комнате, отстегивал пояс с ножнами. Заменилего на тот, что лежал на алтаре.

— Хорошая копия, — сказал призрак, — но дажеОбраз не способен повторить Грейсвандир.

— Я думал, на клинке воспроизведен сегмент Образа.

— Возможно, совсем наоборот.

— Что ты имеешь в виду?

— Спроси другого Корвина. Это относится к тому, о чеммы недавно говорили. — Он подошел и передал мне смертоносный груз: оружие,ножны, пояс. — Неплохо будет отдать это ему.

Я застегнул пряжку и перебросил ремень через плечо.

— Хорошо. Надо двигаться.

Я направился к дальнему углу часовни. Приблизившись к месту,где была начертана Преисподняя, я ощутил несомненное напряжение пути.

— Эврика! — воскликнул я, открывая каналыспикарта. — Следуй за мной.

Я шагнул вперед, и путь увлек меня прочь.

Мы прибыли в квадратную комнату, футов пятнадцати в длину ив ширину. В центре находился деревянный столб, а пол был каменный, забросанныйсоломой. Горели несколько больших свечей, как в часовне Две стены быликаменные, две — деревянные. В деревянных стенах были деревянные двери,незапертые. В одной из каменных находилась железная дверь без окошка и сзамочной скважиной слева. Ключ примерно подходящего размера висел на гвозде,вбитом в столб.

Я снял ключ и быстро заглянул за деревянную дверь справа,обнаружив большую бочку с водой, ковш, а также различные блюда, чашки и прочее.За другой дверью оказалось несколько шерстяных одеял и груда того, что,вероятно, служило туалетной бумагой.

Я вернулся к металлической двери и постучал в нее ключом.Ответа не последовало. Я вставил ключ в замок и почувствовал, что мой спутниксжал мне руку.

— Лучше это сделаю я, — сказал призрак. — Ямыслю, как он; так будет безопасней.

Я отступил в сторону, не желая спорить с очевидным.

— Корвин, — позвал он. — Мы вытащим тебяотсюда. Это твой сын Мерлин и я, твой двойник. Не прыгай на меня, когда яоткрою дверь, договорились? Мы будем стоять смирно, и ты сможешь насразглядеть.

— Открывай, — донесся голос изнутри.

Призрак открыл дверь, и мы встали в проеме.

— Кто бы мог подумать? — раздался наконец знакомыйголос. — Вы, парни, похоже, не поддельные.

— Именно так, — сказал призрак, — и, какобычно в подобных случаях, тебе бы лучше поторопиться.

— Ага. — Изнутри донеслись медленные шаги, ипоявился Корвин, прикрывая глаза левой рукой. — У кого-нибудь есть паратемных очков? Больно на свету…

— Черт возьми! — сказал я, ругая себя за то, чтоне догадался раньше. — Нет, и если я за ними пошлю, Логрус сможет менязасечь.

— Потом, потом. Зажмурюсь и как-нибудь проковыляю.Сматываемся отсюда к дьяволу!

Призрак вошел в камеру.

— Теперь сделай меня бородатым, тощим и чумазым. Удлиниволосы и преврати в лохмотья одежду, — сказал он. — А затем запирай.

— Что происходит? — спросил мой отец.

— Твой двойник пока будет представлять тебя в этомузилище.

— Ладно, — заявил Корвин. — Делай то, чтосказал призрак.

Я так и сделал. Отец повернулся и протянул руку в камеру.

— Спасибо, дружище.

— Не за что, — ответил двойник, пожимаяруку. — Удачи.

— Пока.

Я закрыл и запер дверь камеры. Повесил ключ на гвоздь иповел отца к пути. Тот пропустил нас сквозь себя.

Когда мы прибыли в часовню, отец отвел руку. Должно быть,полумрак не раздражал глаза. Опередив меня, он направился к алтарю.

— Нам надо идти, папа.

Он усмехнулся. Поднял свечку и зажег ею одну из прочих,угасавших, видимо, в определенном порядке.

— На собственную могилу я уже писал, — объявилон. — Не могу отказать себе в удовольствии поставить самому себе свечку всобственной часовне.

Не глядя на меня, отец протянул руку:

— Дай мне Грейсвандир.

Я стянул с шеи оружие и передал ему. Корвин опоясался ремнеми ослабил клинок в ножнах.

— Все в порядке. Что теперь? — спросил он.

Я стал быстро соображать. Если Даре известно, что я впрошлый раз выходил сквозь стены — а такое, в общем-то, вполне вероятно, —тогда стены могут так или иначе превратиться в ловушку. С другой стороны, еслимы используем тот путь, которым я пришел сейчас, то вполне можем встретитьсбегавшихся по тревоге стражников.

Проклятье.

— Пойдем, — сказал я, возбуждая спикарт, иприготовился унести нас при любом намеке на бесцеремонное вмешательство. —Учти, что наш побег включает в себя левитацию.

Я вновь взял его за руку, и мы приблизились к пути. Кактолько путь включился, я раскинул энергетическую паутину и по прибытии подкинулнас над полем из клинков и цветов.

Из коридора донеслись звуки шагов. И тогда мы прыгнули впокои Юрта, так как они казались местом, куда в последнюю очередь заглянут,разыскивая человека, сидящего в темнице; кроме того, я знал, что именно сейчасЮрту его апартаменты не понадобятся.

Корвин растянулся на кровати и покосился на меня.

— Между прочим, — сказал он, — спасибо.

— Всегда рад, — ответил я.

— Ты вполне уверен насчет этого места?

— У нас не слишком большой выбор, — сообщил я ему.

— Тогда как насчет рейда по холодильнику, пока яодалживаю у твоего брата ножницы и бритву?

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?