litbaza книги онлайнДрамаЖивущий за двоих - A. Gruinard

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 1142
Перейти на страницу:
медленно и осторожно положил бас-гитару и подошел к нему. Его вес едва достигал 110 фунтов, а Мюррей Джонс перевешивал его на 40 фунтов. Джонс ни в коем случае не ожидал, что его ударят. Так что сюрприз сработал на него. Он впервые ударил кого-то, и это было больно. Не Джонса, Эндрю понятия не имел, причинил ли Джонсу боль его слабый удар, но, черт возьми, ему было больно. Джонс от неожиданности отшатнулся, а Эндрю вслед за этим ударил коленом по камням. Не очень честно и все такое, но пошел он нахуй. Как раз в тот момент, когда Эндрю ударил Джонса коленом по яйцам, вошел музыкальный руководитель. Конечно, он это сделал, не двумя минутами раньше. Учитель схватил Эндрю и оттащил его от Джонса, который теперь склонился над стонущим на земле человеком, схватившись за пах.

В оркестре было несколько старост, и мистер Форд быстро понял, что произошло. Их отправили по домам и сказали, что в понедельник утром они предстанут перед директором. Эндрю был спокоен и отстранен. Внезапно оркестр перестал казаться приоритетом, ему нравилась музыка, но вокруг было слишком много придурков. Конфронтация заставила его осознать, что большинство ребят ему сильно не нравились в ближайшие два года. Эндрю всю дорогу домой на автобусе размышлял о том, хочет ли он продолжать играть. Он рассказал родителям о случившемся. Как и ожидалось, его мама сразу же забеспокоилась о том, что все подумают. Эндрю не был уверен, что кого-то это будет волновать, но от такого ответа ей стало только хуже. Как ни странно, его отец отнесся к этому оптимистично.

“Если кого-то ударить, будут последствия. Дисквалификация, вероятно, на день или два. Что вам нужно обдумать, так это то, собираетесь ли вы бить всех, кто вас так провоцирует. Слово выйдет наружу, и вы не сможете поразить всех, как бы сильно вам этого ни хотелось.”

Лесли договорилась забрать его после окончания его смены на складе Food Bank, и Эндрю рассказал ей о драке и о том, что ее вызвало, по дороге к ней домой. Хотя она и понимала, ее мнение совпадало с мнением его отца, он не мог побить всех подряд. Кэмпбеллы спросили его о его первой неделе в школе, и Эндрю рассказал им основные моменты, старательно не упоминая драку. Когда Брайан услышал, что теперь он занимается программированием после школы два дня в неделю, он оценивающе посмотрел на него.

“Похоже, ты очень хорошо разбираешься в компьютерных науках, Эндрю. Какой машиной ты пользуешься?”

“На физическом факультете есть Apple II, которым я пользуюсь. Я начал добиваться некоторого прогресса в программировании. Во время пасхальных каникул большая часть моего кода изначально была полна ошибок. Теперь стало лучше, и я пытаюсь писать более сложные программы.”

“У меня также есть Apple II Andrew. Я приобрел его с помощью VisiCalc, чтобы помочь мне в работе. У меня возникли проблемы с правильной загрузкой VisiCalc. Не могли бы вы потратить несколько минут и посмотреть, не сделал ли я что-то не так?”

Эндрю слышал о VisiCalc и видел множество снимков экрана в журналах, но никогда не видел саму программу. Он пошел с Брайаном и провел следующий час, пытаясь заставить VisiCalc работать, но безуспешно.

“Я думаю, что установка, должно быть, повреждена. У вас есть оригинальные диски?”

В ответ мистер Кэмпбелл открыл шкаф и протянул Эндрю большую стопку дисков по пять с четвертью. Всего их 12.

“Это то, что я должен был загрузить, когда получил компьютер”.

Очевидно, что это не будет быстрой задачей. Они оба поужинали, а затем приступили к удалению текущей версии на компьютере, а затем переустановили ее снова. Это заняло больше часа, но в конце концов они наконец смогли загрузить VisiCalc. Мистер Кэмпбелл был счастлив и в знак благодарности пожал Эндрю руку.

“Я действительно рад, Эндрю, спасибо за твою помощь. В качестве благодарности, в те вечера, когда ты будешь здесь, почему бы тебе не сказать своим родителям, что ты останешься позже. Таким образом, ты сможешь провести некоторое время с Лесли, а потом пару часов посидеть и покодировать. Если у Лесли есть планы, я подброшу тебя домой.”

Вау. Он только что удвоил свое компьютерное время. По дороге домой Лесли улыбался.

“Приятно видеть, что вы поладили с папой. Он неделями жаловался на этот компьютер. Будь осторожен, ты станешь его специалистом по компьютерной поддержке, не успеешь оглянуться”.

Эндрю рассмеялся над тем, как она выразилась, но был рад получить еще немного времени на кодирование.

Понедельник в школе был не очень веселым. Поскольку драка произошла после школы, сначала об этом было очень мало шума. Все изменилось, когда в середине второго урока его оторвали от английского, чтобы пойти на встречу с директором. Уходя, мистер Колдуэлл пытался вернуть контроль над классом.

Когда Эндрю добрался до кабинета директора, Джонс уже был там вместе с мистером Фордом. Их немедленно вызвали. Он был там впервые, но Эндрю решил, что ему лучше быть внимательным, а не оглядываться по сторонам. Прежде чем кто-либо из них успел что-либо сказать, директор разразился чрезмерно отрепетированной речью о драках. Притворное возмущение казалось натянутым, и хотя Эндрю стоял спокойно, это не произвело на него особого эффекта. Джонс старался не выглядеть самодовольным, думая, что ему обеспечена роль жертвы. Возмущение директора в конце концов иссякло, и тогда он поинтересовался подробностями драки. мистер Форд вкратце рассказал о том, что произошло, основываясь на наблюдениях префекта. Когда директор услышал комментарий о смерти от рака, он поднял руку, заставляя Форда замолчать. Он посмотрел на Мюррея Джонса с выражением отвращения на лице.

“Это правда? Это то, что ты сказал?”

Это услышали тридцать человек, и три префекта сообщили об этом мистеру Форду, так что Джонсу ничего не оставалось, как согласиться.

“Возвращайся в свой класс, собери сумку и возвращайся в этот кабинет. Когда ты вернешься, я подготовлю для тебя письмо об отстранении от занятий. Ты будешь отстранен на три дня, включая сегодняшний. Убирайся!”

На последних словах он рявкнул на Джонса, который выбежал из комнаты.

“Спасибо, мистер Форд, теперь вы можете идти. Спасибо, что довели это до моего сведения”.

Очевидно, что он покончил с учителем.

“Когда будете уходить, попросите миссис Гриффитс позвать сюда мистера Дэниэлса и миссис Холл, пожалуйста”.

“Не может быть никаких оправданий для боя с Эндрю. Ты это знаешь. Школе придется что-то предпринять. Однако это решение буду принимать не я”.

Эндрю стоял с растерянным видом.

“Мой племянник умер

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 1142
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?